Übersetzung für "In which timeframe" in Deutsch
The
Commission
supports
the
establishment
of
ex
ante
resolution
funds,
funded
by
a
levy
on
banks,4
to
facilitate
the
resolution
of
failing
banks
in
ways
which
avoid
contagion,
allow
the
bank
to
be
wound
down
in
an
orderly
manner
and
in
a
timeframe
which
avoids
the
"fire
sale"
of
assets
("principe
de
prevoyance").
Die
Kommission
unterstützt
die
Auflegung
eines
ex
ante-Bankensanierungsfonds,
die
durch
eine
Abgabe
auf
Banken4
zu
finanzieren
ist
und
die
Handhabung
der
Insolvenz
notleidender
Banken
auf
eine
Art
und
Weise
erleichtern
soll,
die
eine
Ansteckungsgefahr
vermeidet
und
den
Banken
eine
geordnete
Liquidation
in
einem
Zeitrahmen
ermöglicht,
der
die
Schnellveräußerung
von
Vermögenswerten
("Principe
de
Prévoyance")
umgeht.
TildeMODEL v2018
First
of
all,
the
budget
is
always
for
one
year,
but
my
job
–
unlike
the
Finance
Minister
–
is
to
see
relationships
in
a
timeframe
which
is
longer
than
that
of
the
budget.
Zunächst
einmal
geht
es
im
Budget
immer
um
ein
Jahr,
aber
meine
Aufgabe
ist
es,
auf
eine
vielleicht
von
der
des
Finanzministers
etwas
abweichende
Weise,
all
das
in
längeren
Zusammenhängen
zu
sehen,
was
mit
dem
Haushalt
in
Verbindung
steht.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
possible
to
plan
an
operating
mode
for
example,
in
which
the
timeframe
during
which
the
ink
flow
is
reversed
and
forced
in
the
direction
opposite
to
the
standard
direction
is
kept
relatively
short,
so
that
any
overheating
in
the
print
heads
7
can
be
avoided
by
supplying
the
ink
from
the
return
tank
22,
which
is
comparatively
less
warm
than
that
in
the
supply
tank
17
.
Zum
Beispiel
kann
auch
eine
Betriebsart
vorgesehen
werden,
bei
der
die
Zeitspanne
während
des
reversierenden
Durchlaufes
der
Tinte,
in
die
der
Normalrichtung
entgegengesetzte
Richtung
relativ
kurz
zu
halten,
sodass
eventuelle
Überhitzungen
in
den
Druckköpfen
7
durch
Zufuhr
der
gegebenenfalls
geringfügig
wärmeren
Tinte
im
Rücklauftank
22
gegenüber
dem
Zulauftank
17
vermieden
werden
können.
EuroPat v2
This
file
can
be
processed
with
several
utilities,
amongst
them
sac
which
can
output
a
profile
on
each
user
showing
in
which
timeframe
they
usually
log
on
to
the
system.
Diese
Datei
kann
mit
verschiedenen
Werkzeugen
weiterverarbeitet
werden,
unter
ihnen
Sac,
das
ein
Profil
für
jeden
Benutzer
ausgeben
kann
und
zeigt,
in
welchem
Zeitfenster
sie
sich
für
gewöhnlich
auf
dem
System
anmelden.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
details
of
the
court
action,
the
precise
time
at
which
the
document
is
served
and
the
way
in
which
these
timeframes
must
be
calculated
will
be
governed
by
either
the
law
of
the
Member
State
empowered
to
judge
on
the
claim
(when
the
document
is
served
on
the
debtor
in
the
same
Member
State)
or
the
law
of
the
Member
State
which
is
requested
to
do
the
serving
(in
the
event
of
cross-border
serving).
In
Abhängigkeit
von
der
konkreten
Verfahrenslage
werden
das
genaue
Datum
der
Zustellung
sowie
die
Berechnungsmethode
für
diese
Fristen
entweder
durch
das
Recht
des
Mitgliedstaats
bestimmt,
der
über
die
Entscheidungsbefugnis
über
die
Forderung
verfügt
(namentlich
wenn
die
Zustellung
an
den
Schuldner
im
selben
Mitgliedstaat
erfolgt),
oder
durch
das
Recht
des
Mitgliedstaats,
der
um
die
Ausführung
der
Zustellung
ersucht
wird
(namentlich
im
Falle
einer
grenzüberschreitenden
Zustellung).
TildeMODEL v2018