Übersetzung für "In compiling" in Deutsch

There is no point in compiling separate statistics for these three fields.
Es macht keinen Sinn, dafür gesonderte Statistiken zu erstellen.
Europarl v8

I would like to conclude by congratulating the rapporteur, Mr Kirilov, for his contribution in compiling this report.
Abschließend möchte ich dem Berichterstatter Herrn Kirilov für die Erstellung dieses Berichts danken.
Europarl v8

Does any other body play a part in compiling milk statistics?
Gibt es eine andere Einrichtung, die an der Erstellung der Milchstatistik mitwirkt?
DGT v2019

The Commission is playing an active part in compiling the report.
Die Kommission war an der Ausarbeitung aktiv beteiligt.
Europarl v8

Eurostat wishes to express its gratitude to all concerned for their collaboration in compiling the data.
Eurostat möchte allen Helfern für ihre Zusammenarbeit bei der Zusammenstellung der Daten danken.
EUbookshop v2

Crucial to achieving this was the use of an iterative procedure in compiling each individual country entry.
Dies war nur dank eines iterativen Verfahrens zur Erstellung der einzelnen Ländereinträge möglich.
EUbookshop v2

Within construction services, Eurostat distinguishes2between construction abroad and construction in the compiling economy.
Bei Bauleistungen unterscheidet Eurostat zwischen Bauleistungen im Ausland und Bauleistungen im Inland.
EUbookshop v2

All social partners concerned will be involved in compiling the script.
Alle beteiligten Sozialpartner werden an der Ausarbeitung des Ablaufplans mitwirken.
EUbookshop v2

The accounting policies, including those on consolidation, observed in compiling the published information.
Buchhaltungspolitik einschließlich Maßnahmen bezüglich Konsolidierung, wie bei der Zusammenstel­lung veröffentlichter Informationen verfolgt.
EUbookshop v2

However, the Broncos were not successful in the 1960s, compiling a record of 39–97–4 in the league.
Auch die weiteren Jahre in der AFL waren für die Broncos nicht erfolgreich.
Wikipedia v1.0

Only with considerable financial expenditure was Hirzel successful in compiling the collection.
Nur mit erheblichem finanziellen Aufwand war es Hirzel gelungen, die Sammlung zusammenzutragen.
ParaCrawl v7.1

According to your individual demands and wishes, we assist you in compiling a requirement profile.
Wir erstellen mit Ihnen zusammen ein Anforderungsprofil bach Ihrem Bedarf und Ihren Wünschen.
ParaCrawl v7.1

When compiling in a quasi-continuously manner, individual layers of the polymer layer composite are joined at one position.
Beim quasikontinuierlichen Zusammentragen werden einzelne Lagen des Polymerschichtverbundes an einer Position zusammengeführt.
EuroPat v2

Be thorough in compiling your list of the works cited in your proposal.
Seien Sie sorgfältig bei der Zusammenstellung der im Antrag zitierten Literatur.
ParaCrawl v7.1

Compile as described in the Compiling OmegaT from Source HowTo.
Kompilieren Sie, wie im HowTo OmegaT aus den Quellen kompilieren beschrieben.
ParaCrawl v7.1

A certified nutritionist assisted us in compiling the menu.
Eine zertifizierte Ernährungsberaterin unterstützt uns bei der Zusammenstellung der Menüs.
ParaCrawl v7.1

Hermes Hansecontrol offers you not only laboratory testing but also support in compiling your requirement profiles.
Hermes Hansecontrol bietet Ihnen neben den Laborprüfungen Unterstützung bei der Erstellung ihrer Anforderungsprofile.
ParaCrawl v7.1