Übersetzung für "Imposed restrictions" in Deutsch

However, ecological efficiency is reduced to zero by the restrictions imposed on it!
Und dennoch wird die ökologische Effizienz durch die erhobenen Beschränkungen auf null herabgesetzt!
Europarl v8

Any restrictions imposed must not affect the country's citizens, however.
Jegliche auferlegte Beschränkungen dürfen jedoch nicht die Bürgerinnen und Bürger des Landes treffen.
Europarl v8

Why is it that some employers’ representatives want these discriminatory restrictions imposed on the citizens of other Member States?
Warum wohl wollen manche Arbeitgebervertreter die diskriminierenden Einschränkungen für Bürger anderer Mitgliedstaaten?
Europarl v8

There are, however, no restrictions imposed on the municipalities’ exploitation of concession power.
Hinsichtlich der Nutzung des Konzessionsstroms durch die Gemeinden bestehen jedoch keine Einschränkungen.
DGT v2019

It can be invoked directly against any restrictions imposed by Member States.
Sie kann damit unmittelbar gegen mitgliedstaatliche Beschränkungen geltend gemacht werden.
EUbookshop v2

The global economic crisis imposed further restrictions on banking from 1929 onwards.
Die Weltwirtschaftskrise legte dem Bankwesen ab 1929 weitere Beschränkungen auf.
WikiMatrix v1

In this respect, the restrictions imposed on the undertakings concerned are limited to what is strictly necessary.
Die den beteiligten Unternehmen auferlegten Beschränkungen sind auf das Mindestmaß begrenzt.
EUbookshop v2

Eurosport, however, has direct access Co all EBU programmes wichouc any restrictions imposed upon it.
Eurosport hat dagegen unmittelbaren Zugang zu allen EBU-Programmen ohne irgendwelche Beschränkungen.
EUbookshop v2

Eurosport, however, has direct access to all EBU programmes without any restrictions imposed upon it.
Eurosport hat dagegen unmittelbaren Zugang zu allen EBU-Programmen ohne irgendwelche Beschränkungen.
EUbookshop v2