Übersetzung für "Imposed restrictions" in Deutsch
However,
ecological
efficiency
is
reduced
to
zero
by
the
restrictions
imposed
on
it!
Und
dennoch
wird
die
ökologische
Effizienz
durch
die
erhobenen
Beschränkungen
auf
null
herabgesetzt!
Europarl v8
Any
restrictions
imposed
must
not
affect
the
country's
citizens,
however.
Jegliche
auferlegte
Beschränkungen
dürfen
jedoch
nicht
die
Bürgerinnen
und
Bürger
des
Landes
treffen.
Europarl v8
Why
is
it
that
some
employers’
representatives
want
these
discriminatory
restrictions
imposed
on
the
citizens
of
other
Member
States?
Warum
wohl
wollen
manche
Arbeitgebervertreter
die
diskriminierenden
Einschränkungen
für
Bürger
anderer
Mitgliedstaaten?
Europarl v8
There
are,
however,
no
restrictions
imposed
on
the
municipalities’
exploitation
of
concession
power.
Hinsichtlich
der
Nutzung
des
Konzessionsstroms
durch
die
Gemeinden
bestehen
jedoch
keine
Einschränkungen.
DGT v2019
It
can
be
invoked
directly
against
any
restrictions
imposed
by
Member
States.
Sie
kann
damit
unmittelbar
gegen
mitgliedstaatliche
Beschränkungen
geltend
gemacht
werden.
EUbookshop v2
The
global
economic
crisis
imposed
further
restrictions
on
banking
from
1929
onwards.
Die
Weltwirtschaftskrise
legte
dem
Bankwesen
ab
1929
weitere
Beschränkungen
auf.
WikiMatrix v1
In
this
respect,
the
restrictions
imposed
on
the
undertakings
concerned
are
limited
to
what
is
strictly
necessary.
Die
den
beteiligten
Unternehmen
auferlegten
Beschränkungen
sind
auf
das
Mindestmaß
begrenzt.
EUbookshop v2
Eurosport,
however,
has
direct
access
Co
all
EBU
programmes
wichouc
any
restrictions
imposed
upon
it.
Eurosport
hat
dagegen
unmittelbaren
Zugang
zu
allen
EBU-Programmen
ohne
irgendwelche
Beschränkungen.
EUbookshop v2
Eurosport,
however,
has
direct
access
to
all
EBU
programmes
without
any
restrictions
imposed
upon
it.
Eurosport
hat
dagegen
unmittelbaren
Zugang
zu
allen
EBU-Programmen
ohne
irgendwelche
Beschränkungen.
EUbookshop v2