Übersetzung für "Impose pressure" in Deutsch

Environmental needs impose considerable pressure for the development of safer and less polluting aircraft.
Umweltanforderungen üben enormen Druck auf die Entwicklung sichererer und umweltfreundlicherer Flugzeuge aus.
TildeMODEL v2018

These applications will impose sharp pressure on the infrastructures of data centers.
Durch diese Anwendungsmöglichkeiten wird enormer Druck auf die Infrastruktur von Rechenzentren ausgeübt.
ParaCrawl v7.1

We must impose pressure on them by explaining that they have to work with us, as European organisations.
Wir müssen Druck ausüben und dabei auf eine Zusammenarbeit mit den europäischen Organisationen dringen.
ParaCrawl v7.1

Here I call on the Commissioner to target fleets which impose unsustainable pressure on key stocks.
Ich fordere deshalb die Frau Kommissarin auf, die Flotten zu ermitteln, die auf die Hauptbestände einen unhaltbaren Druck ausüben.
Europarl v8

At the same time, Hamas suspects that Abbas’s effort to gain UN recognition is intended to impose pressure on Netanyahu to revive peace negotiations on the basis of the 1967 borders, a position that Hamas rejects.
Gleichzeitig hegt Hamas den Verdacht, dass Abbas’ Bemühungen um Anerkennung durch die UN Druck auf Netanjahu ausüben sollen, die Friedensverhandlungen auf der Grundlage der Grenzen von 1967 wieder aufzunehmen, eine Position, die Hamas ablehnt.
News-Commentary v14

These penalties would be used incrementally as individually they impose significant economic pressure on Member States that do not implement previously agreed reform programmes.
Diese Strafmaßnahmen könnten schrittweise angewandt werden, da mit jeder für sich genommen ein starker wirtschaftlicher Druck auf diejenigen Mitgliedstaaten ausgeübt werden kann, die sich nicht an die zuvor vereinbarten Reformprogramme halten.
TildeMODEL v2018

These penalties would be used progressively as individually they impose significant economic pressure on Member States that do not implement previously agreed reform programmes.
Diese Strafmaßnahmen könnten schrittweise angewandt werden, da mit jeder für sich genommen ein starker wirtschaftlicher Druck auf diejenigen Mitgliedstaaten ausgeübt werden kann, die sich nicht an die zuvor vereinbarten Reform­programme halten.
TildeMODEL v2018

This makes it possible to impose pressure over a large area to the blow moulding elements as well as provide a large working surface for the pressures effecting a change in location.
Hierdurch kann sowohl der Druck großflächig auf die Blasformelemente aufgebracht als auch eine große Angriffsfläche für die verstellend wirkenden Drücke bereitgestellt werden.
EuroPat v2

However, because Anavar does impose some pressure as well as poisoning in the location of liver feature, it can not be made use of for the same length of time as those core injectable substances can.
Allerdings lassen sich aufgrund der Tatsache, dass Anavar eine gewisse Belastung und Toxizität im Bereich der Leber-Funktion erzwingt, kann es keinen Gebrauch von der gleichen Länge der Zeit, als diese Kern injizierbare Substanzen hergestellt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, because Anavar does impose some pressure as well as toxicity in the location of liver function, it could not be utilized for the exact same length of time as those core injectable compounds can.
Da jedoch Anavar gewissen Druck sowie Toxizität im Bereich der Leberfunktion auferlegt, kann es nicht die Verwendung von für die exakt gleiche Zeitdauer wie jene Kern injizierbare Substanzen hergestellt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, due to the fact that Anavar does impose some pressure and toxicity in the area of liver feature, it can not be made use of for the exact same length of time as those core injectable substances can.
Da jedoch Anavar etwas Druck und Vergiftungen in die Lage der Leber-Funktion erzwingt, kann sie nicht für die exakt gleiche Länge der Zeit, als diese Kern injizierbare Substanzen eingesetzt werden können.
ParaCrawl v7.1

However, the subscription system does impose pressure on the distribution service to constantly acquire a sufficient number of new short films with wide-ranging content, while the income from the system does not even cover the day-to-day costs of working with the existing film stock.
Allerdings steht der Verleih durch das Abo-System unter dem Druck immer wieder neue Kurzfilme in ausreichender Zahl und großer inhaltlicher Bandbreite zu akquirieren, während die Einnahmen noch nicht einmal ausreichen, um mit dem bestehenden Verleihstock kostendeckend zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Even if the companies listed on stock exchanges are only subject to a self-imposed obligation with regard to their managing directors or board members, an attempt is made to impose a certain pressure by means of the obligation to report to the competent national authorities on the measures taken.
Auch wenn die börsennotierten Unternehmen mit Blick auf ihre geschäftsführenden Direktoren bzw. Vorstände nur einer Eigenverpflichtung unterliegen, so wird versucht, über die Berichtspflichten über die getroffenen Maßnahmen an die zuständigen nationalen Behörden einen gewissen Druck aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

On Wednesday, the human rights organization urged the ILO to impose more pressure on Burma to put an end to forced labor.
Die Menschenrechtsorganisation forderte die ILO am Mittwoch ausdrücklich dazu auf, ihren Druck auf Burma zu verstärken, damit Zwangsarbeit dort endlich abgeschafft wird.
ParaCrawl v7.1

Another advantage of the electronic control unit of the invention is that it is possible to impose pressure forces to the substrate or basic body when fastening the substrate onto the basic body without danger that any already populated components might be damaged since the components are only populated to the substrate afterward.
Bei der Befestigung des Substrats auf dem Grundkörper können zudem Anpresskräfte auf das Substrat bzw. den Grundkörper aufgebracht werden, ohne die Gefahr, dass bereits bestückte Bauteile dadurch beschädigt werden könnten, da das Substrat erst danach mit den Bauteilen bestückt wird.
EuroPat v2

It is true that there are hardly no institutionalized structures and mechanisms that could be used to impose pressure upon the conflict parties to reach an agreement.
Es gibt auch kaum institutionalisierte Strukturen und Mechanismen, durch die Druck auf Konfliktparteien ausgeübt werden könnte, zu einer Einigung zu gelangen.
ParaCrawl v7.1

They are trying every possible means to impose pressure on China to release Ms. Lin Wenrong.
Sie versuchen alles in ihrer Macht stehende, um Druck auf China auszuüben, Lin Wenrong freizulassen.
ParaCrawl v7.1

Waist Trimmer Belt strengthen cell metabolism, burn fat, adjust the tightness, impose appropriate pressure to help lose weight body sculpting.
Taillentrimmergürtel stärken den Zellstoffwechsel, verbrennen Fett, passen die Enge an und üben einen angemessenen Druck aus, um beim Abnehmen zu helfen.
ParaCrawl v7.1