Übersetzung für "If i missed" in Deutsch

You make it sound as if I missed something by not going to jail years ago.
Klingt, als würde man was verpassen.
OpenSubtitles v2018

If I missed a detail of that sort, Mr. Jarrod would be most displeased.
Wäre mir so ein Detail entgangen, wäre Mr. Jarrod sehr verärgert gewesen.
OpenSubtitles v2018

Sorry for making you come here, but if I missed this race
Verzeih, dass ich dich hier herbestellt habe.
OpenSubtitles v2018

What if I missed my only chance to get physical with another person?
Habe ich die einzige Chance verpasst, mit jemandem intim zu werden?
OpenSubtitles v2018

If I hadn't just missed that big, bald head of yours.
Wenn ich Ihren großen, kahlen Kopf nicht verfehlt hätte.
OpenSubtitles v2018

And if you know my brother, Bill, you know he'd have my head if I missed a night of feeding his fish.
Mein Bruder wäre sauer, wenn wir die Fische nicht füttern.
OpenSubtitles v2018

What if I had missed?
Was, wenn ich die nicht hätte?
OpenSubtitles v2018

If I had not missed, I would never have found that dead body.
Hätte ich den Ofen getroffen, hättet ihr die Leiche niemals gefunden.
OpenSubtitles v2018

Add in a couple of glasses of champagne, and if I haven't missed the mark...
Dazu ein paar Gläser Champagner und wenn ich nichts übersehen habe...
OpenSubtitles v2018

If I missed a bird or a squirrel, we didn't eat.
Wenn ich einen Vogel nicht traf, aßen wir nicht.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I just wonder if I missed something somehow.
Ich überlege nur, ob ich irgendwas, irgendwo verpasst habe.
OpenSubtitles v2018

Would be stupid if I missed it.
Wär blöd, wenn ich ihn verpasse.
OpenSubtitles v2018

If I missed seeing you, I'd feel bad all day
Wenn ich dich nicht sah, fühlte ich mich den ganzen Tag mies.
OpenSubtitles v2018

You asked me if I missed them.
Sie fragten, ob ich sie vermisse.
OpenSubtitles v2018

Young lady, if I missed the excitement don't you think I would bait my hook?
Würde ich die Aufregung vermissen, würde ich sicher mit Köder angeln.
OpenSubtitles v2018

If I miss, I missed everything.
Versage ich da, hab ich in allem versagt.
OpenSubtitles v2018

It seemed as if I had missed something.
Ich hatte das Gefühl, mir war etwas entgangen.
OpenSubtitles v2018

And if I would have missed, I would have backed up.
Und falls ich Sie verpasst hätte, wäre ich zurückgefahren.
QED v2.0a

What to do if I missed a dose?
Was muss ich tun, wenn ich eine Einnahme vergesse?
ParaCrawl v7.1

What if I missed a vaccination?
Was ist, wenn ich eine Impfung versäumt habe?
CCAligned v1

What happens if I missed the return deadline?
Was passiert, wenn ich die Rücksendefrist verpasst habe?
CCAligned v1

I would have kicked myself if I had missed the convention.
Ich würde mich getreten haben, wenn ich die Versammlung verfehlt hatte.
ParaCrawl v7.1

But, imagine, if I sailed and missed Australia.
Doch stellen Sie sich vor, ich segle und verfehle Australien.
ParaCrawl v7.1