Übersetzung für "Identically" in Deutsch

Every aspect of the attack on you had been replicated identically.
Jeder Aspekt des Übergriffs auf dich war identisch ausgeführt.
OpenSubtitles v2018

It seems the medical waste for the entire university was labeled identically.
Anscheinend war der medizinische Abfall der ganzen Universität gleich beschriftet.
OpenSubtitles v2018

They are identically different, Hannibal and Will.
Sie sind identisch und verschieden, Hannibal und Will.
OpenSubtitles v2018

If that subtly nudges you to feel about them identically, that's going to make it easier to save.
Wenn sie sich für Sie gleich anfühlen, dann erleichtert das das Sparen.
TED2013 v1.1

The Killing form of a nilpotent Lie algebra is identically zero.
Die Killing-Form nilpotenter Lie-Algebren ist identisch Null.
WikiMatrix v1

An applet will run identically and without modification in virtually any environment.
Ein Applet läßt sich in praktisch allen Umgebungen identisch und ohne Änderungen ausführen.
EUbookshop v2

Moreover, the two fastening lugs 12,13 are identically oriented in the drawing plane.
Ferner liegen die beiden Befestigungslappen 12,13 gleich ausgerichtet in der Zeichenebene.
EuroPat v2

Both ends of the pump cylinder 12 are formed identically.
Beide Enden jedes Zylinderrohres 12 sind identisch ausgebildet.
EuroPat v2

All the other components of the carpet sweeper may be used identically.
Alle übrigen Bauteile des Teppichkehrers können identisch verwendet werden.
EuroPat v2

Supply lines and chambers may be identically designed.
Zuleitungen und Kammern können gleich ausgebildet werden.
EuroPat v2

This stage is constructed identically to the other stages of the digital/analog converter DAC.
Diese ist identisch mit den anderen Stufen des Digital-Analog-Umsetzers DAC aufgebaut.
EuroPat v2