Übersetzung für "I need to finish" in Deutsch

I need a hacksaw to finish this job.
Ich brauche eine Eisensäge, um hiermit fertig zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

I need to finish packing.
Ich muss mit dem Packen fertig werden.
Tatoeba v2021-03-10

I need to finish this work before it gets dark.
Ich muss diese Arbeit fertig kriegen, bevor es dunkel wird.
Tatoeba v2021-03-10

I still need to finish my homework.
Ich muss noch meine Hausaufgaben fertigstellen.
Tatoeba v2021-03-10

I need to finish what I've begun.
Ich muss meine Sache zu Ende bringen.
OpenSubtitles v2018

I just need to finish packing.
Ich will erst noch zu Ende packen.
OpenSubtitles v2018

Walter and I need to finish it, But you won't let us.
Walter und ich müssen sie fertig- machen, aber du erlaubst es nicht.
OpenSubtitles v2018

But before that, I need to finish something in El Salvador.
Aber erst mal hole ich fünf Tonnen Puder in El Salvador ab.
OpenSubtitles v2018

I need to finish what I started.
Ich muss zu Ende bringen, was ich begonnen habe.
OpenSubtitles v2018

No, I need to finish.
Nein, ich muss es beenden.
OpenSubtitles v2018

I need to finish my spell now.
Ich muss sofort meinen Zauber beenden.
OpenSubtitles v2018

I need to finish the formula.
Ich muss die Formel fertig kriegen.
OpenSubtitles v2018

I need to finish this.
Ich muss das zu Ende bringen.
OpenSubtitles v2018

Just a few things I need to finish up.
Da sind nur paar Dinge, die ich zu Ende bringen muss.
OpenSubtitles v2018

I think we need to finish this scene.
Ich finde, wir sollten diese Szene fertig stellen.
OpenSubtitles v2018

I started this and now I need to finish it.
Ich hab das angefangen, jetzt muss ich es zu Ende bringen.
OpenSubtitles v2018