Übersetzung für "I am grateful that" in Deutsch

I am grateful that this debate is being held.
Ich bedanke mich, dass diese Debatte geführt wird.
Europarl v8

Madam President, I am very grateful for that.
Dafür danke ich Ihnen vielmals, Frau Präsidentin!
Europarl v8

I am grateful that Commissioner Tajani can support them.
Ich bin dankbar, dass sie die Unterstützung von Kommissar Tajani finden.
Europarl v8

I am very grateful that I am here and able to receive this answer.
Ich bin sehr dankbar, daß ich diese Antwort entgegennehmen darf.
Europarl v8

Secondly, I am also grateful that the proposed position is so nuanced.
Zweitens bin ich auch dankbar, dass eine solch differenzierte Position vorgelegt wird.
Europarl v8

I am grateful that she has said so publicly.
Ich bin dankbar dafür, dass sie dies öffentlich gesagt hat.
Europarl v8

I am therefore grateful that the report takes this up.
Ich bin daher dankbar dafür, daß der Bericht diesen Punkt aufgreift.
Europarl v8

I am very grateful that we can now opt for this form of access.
Ich bin ganz dankbar, daß wir jetzt diesen Weg wählen können.
Europarl v8

Mr Cashman, I am grateful for that information.
Herr Cashman, ich danke Ihnen für die Information.
Europarl v8

So I am very grateful that this debate is being held today of all days.
Also vielen Dank, dass diese Debatte ausgerechnet heute stattfinden darf!
Europarl v8

Therefore, I am very grateful that the honourable Member has asked this question.
Daher bin ich dem verehrten Abgeordneten sehr dankbar für seine Frage.
Europarl v8

I know that my path has been unique, and I am grateful for that.
Ich weiß, dass mein Weg einzigartig ist und dafür bin ich dankbar.
OpenSubtitles v2018

I am so grateful that technology does not yet exist.
Ich bin froh, dass es so ein Gerät nicht existiert.
OpenSubtitles v2018

Look... I... am just grateful that you showed up when you did.
Schau... ich bin einfach nur dankbar, dass du überhaupt aufgetaucht bist.
OpenSubtitles v2018

Oh, sweetie, I am just so grateful that he was here.
Oh, Schatz, ich bin so dankbar, dass er hier war.
OpenSubtitles v2018

I am so grateful that I found you.
Ich bin wirklich froh, dass ich dich gefunden habe.
OpenSubtitles v2018

I am grateful that it will be you, my Queen.
Ich bin dankbar dafür, dass Sie es sein werden, meine Königin.
OpenSubtitles v2018

I am so grateful that you can do this story.
Ich bin so dankbar, dass Sie die Story machen können.
OpenSubtitles v2018

Then I am grateful that it is not up to you.
Dann bin ich dankbar, dass es nicht nach Ihnen geht.
OpenSubtitles v2018

I am so grateful that I still have a true friend.
Ich bin so froh, dass ich noch eine wahre Freundin habe.
OpenSubtitles v2018

A real friend, and I am grateful for that.
Sie waren ein echter Freund, und dafür bin ich Ihnen sehr dankbar.
OpenSubtitles v2018