Übersetzung für "I am addressing you" in Deutsch
I
am
addressing
you
as
a
Pole
and
as
a
resident
of
the
Wielkopolska
voivodship.
Ich
spreche
zu
Ihnen
als
Pole
und
Einwohner
der
Region
Wielkopolski.
Europarl v8
I
am
addressing
you
in
particular,
Commissioner.
Dabei
wende
ich
mich
besonders
an
Sie,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
Come
to
attention
when
I
am
addressing
you!
Stehen
Sie
stramm,
wenn
ich
mit
Ihnen
rede!
OpenSubtitles v2018
I
am
addressing
you
with
much
more
humbleness
and
modesty
than
when
I
was
writing
that
book.
Jetzt
spreche
Ich
zu
dir
viel
demütiger
und
bescheidener,
als
Ich
das
Buch
geschrieben
habe.
ParaCrawl v7.1
Mr
Brittan,
I
am
addressing
you
directly
because
if
you
read
our
motion
for
a
resolution
you
will
see
that
it
relates
to
the
serious
damage
that
has
been
caused
to
agriculture
in
the
Canary
Islands.
Herr
Brittan,
ich
spreche
Sie
direkt
an,
denn
wenn
Sie
unseren
Entschließungsantrag
durchlesen,
werden
Sie
sehen,
daß
er
von
den
großen
Schäden
in
der
kanarischen
Landwirtschaft
handelt.
Europarl v8
I
am
addressing
you,
Mrs
Grossetête,
because
we
have
discussed
this
matter
directly
in
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Protection
and
here
in
the
Chamber
too.
Ich
spreche
Sie
an,
Frau
Grossetête,
weil
wir
es
direkt
im
Ausschuß
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Verbraucherschutz
und
auch
hier
diskutiert
haben.
Europarl v8
I
am
not
addressing
you
personally,
but
the
Commission
as
a
whole,
as
well
as
your
predecessors,
who
bore
a
very
great
responsibility
and
who,
when
the
time
came
to
meet
that
responsibility,
did
very
little,
as
the
records
make
clear.
Ich
wende
mich
nicht
an
Sie
persönlich,
sondern
an
die
Kommission
und
Ihre
Vorgänger,
die
eine
sehr
große
Verantwortung
getragen
haben,
und
in
dem
Augenblick,
in
dem
es
gilt,
dieser
Verantwortung
gerecht
zu
werden,
werden
Texte
vorgelegt,
die
sich
praktisch
auf
etwas
zusammenfassen
lassen,
was
recht
wenig
ist.
Europarl v8
I
am
not
only
addressing
you
here
in
my
role
as
Commissioner,
but
also
as
someone
who
hails
from
Luxembourg.
In
diesem
Zusammenhang
spreche
ich
nicht
nur
in
meiner
Eigenschaft
als
Kommissionsmitglied
zu
Ihnen,
sondern
auch
als
Luxemburgerin.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
and
here
I
am
addressing
some
of
you
in
particular,
it
is
a
matter
of
respecting
the
principle
of
traceability,
which
we
in
this
House
have
fought
to
uphold
in
a
bid
to
protect
consumers.
Meine
Damen
und
Herren
-
ich
spreche
einige
von
Ihnen
insbesondere
an
-
es
ist
eine
Frage
des
Respekts
vor
dem
Prinzip
der
Rückverfolgbarkeit,
für
das
wir
im
Sinne
des
Verbraucherschutzes
in
diesem
Haus
gekämpft
haben.
Europarl v8
A
qualified
majority
in
the
Council
is
required
for
that,
Madam
Vice-President
-
and
it
is
you
personally
that
I
am
addressing,
if
you
would
be
graciously
pleased
to
listen
to
me.
Dazu,
Frau
Vizepräsidentin
-
Sie
möchte
ich
persönlich
ansprechen,
wenn
Sie
die
Gnade
hätten,
mir
zuzuhören
-,
bedarf
es
einer
qualifizierten
Mehrheit
im
Rat.
Europarl v8
Nevertheless,
it
is
true
-
and
I
am
addressing
you,
in
particular,
Mrs
Ayala
-
that
we
have
proposed
in
the
financial
regulation
to
prioritise
inland
waterway
transport
by
providing
for
a
30%
cap.
Dennoch,
und
dabei
wende
ich
mich
besonders
an
Sie,
Frau
Ayala,
haben
wir
in
der
Haushaltsordnung
vorgeschlagen,
der
Binnenschifffahrt
Vorrang
einzuräumen,
indem
ein
Höchstwert
von
30
%
vorgesehen
wird.
Europarl v8
What
we
need,
then
-
and
here
I
am
addressing
you,
Commissioner
-
is
a
prudent
policy
and
sagacious
concern
for
European
shipyards.
Was
wir
brauchen
-
und
hier
wende
ich
mich
direkt
an
Sie,
Herr
Kommissar
-,
ist
eine
umsichtige
Politik
und
ein
kluges
Engagement
für
die
europäischen
Werften.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
the
direction
in
which
Europe
should
move
and
in
which
the
Commission
–
I
am
addressing
you,
Mr
President
of
the
Commission
–
is
being
called
on
to
develop
creative
initiatives
and
actions.
In
diese
Richtung
muss
sich
Europa
meiner
Ansicht
nach
bewegen,
und
hier
ist
die
Kommission
–
ich
wende
mich
dabei
an
Sie,
Herr
Kommissionspräsident
–
aufgerufen,
kreative
Initiativen
und
Maßnahmen
zu
entwickeln.
Europarl v8
Exceptionally,
I
am
not
addressing
you,
Mr
President,
but
the
women
who
are
listening
to
us.
Ausnahmsweise
wende
ich
mich
nicht
an
Sie,
Herr
Präsident,
sondern
an
die
Frauen,
die
uns
zuhören.
Europarl v8
Commissioner,
I
am
now
addressing
you
as
the
Commission's
representative
here,
but
these
words
are
really
meant
for
Mr
Prodi,
the
President
of
the
Commission,
for
whom
I
have
enormous
respect
both
personally
and
for
what
he
has
achieved.
Herr
Kommissar,
ich
spreche
jetzt
Sie
als
den
Vertreter
der
Kommission
hier
an
-
und
meine
aber
den
Präsidenten
der
Kommission
Prodi,
dem
ich
großen
Respekt
für
seine
Persönlichkeit
und
auch
für
sein
Werk
entgegenbringe.
Europarl v8
Secondly,
I
am
addressing
you
not
just
as
a
representative
of
the
Luxembourg
government,
but
also
-
as
I
have
already
pointed
out
-
as
Minister
for
Regional
Planning,
thus
testifying
to
the
interest
which
planners
and
all
those
concerned
with
regional
management
policy
show
in
the
problems
of
land
cover
and
use.
Zweitens
wende
ich
mich
an
Sie
nicht
nur
als
Vertreter
der
luxemburgischen
Regierung,
sondern
auch,
wie
ich
bereits
betont
habe,
als
Minister
für
Raumordnung.
EUbookshop v2