Übersetzung für "How heavy" in Deutsch

I suppose that may account for how heavy it feels nowadays, sometimes.
Das würde erklären, warum es in der letzten Zeit so schwer ist.
OpenSubtitles v2018

The rapid reconstruction shows how important heavy water is,
Der schnelle Wiederaufbau zeigt, wie wichtig das Schwere Wasser ist.
OpenSubtitles v2018

You think I'm not aware of how heavy that burden is?
Denkst du, dass ich nicht weiß, wie schwer diese Bürde ist?
OpenSubtitles v2018

A man of your expertise, surely you know how to separate heavy metals from organic matter.
Ein Experte wie Sie weiß sicher, wie man Schwermetalle heraustrennt.
OpenSubtitles v2018

I could feel how heavy the air was, all right?
Ich konnte spüren, wie erdrückend die Stimmung hier ist.
OpenSubtitles v2018

Do you have any idea how heavy you are?
Weißt du eigentlich, wie schwer du bist?
OpenSubtitles v2018

I have failed to appreciate just how heavy your burden must be.
Ich habe nicht gesehen wie schwer deine Bürde sein muss.
OpenSubtitles v2018

Do you have any idea how heavy-duty insane that is?
Habt ihr auch nur die geringste Vorstellung davon, wie krank das ist?
OpenSubtitles v2018

My God, how heavy you are!
Mein Gott, wie schwer du bist.
OpenSubtitles v2018

You, of all people, know how heavy it is to survive.
Sie wissen selbst, wie schwer es ist, allein zu überleben.
OpenSubtitles v2018

I'm just seeing how heavy it is.
Ich schaue nur, wie schwer er ist.
OpenSubtitles v2018

Can you feel how heavy it is?
Können Sie spüren, wie schwer es ist?
OpenSubtitles v2018

I know how heavy that mask is, How tiring.
Ich weiß wie hart die Maske ist, wie ermüdend.
OpenSubtitles v2018

How big and heavy is the delivered packaging?
Wie groß und wie schwer ist die Verpackung bei Lieferung?
CCAligned v1

Or how about this heavy-hitter:
Oder wie wäre es mit diesem Heavy-Hitter:
CCAligned v1

How heavy is the weapon, what weapons can I choose from?
Wie schwer ist die Waffe, welche Waffen stehen zur Auswahl?
CCAligned v1