Übersetzung für "How heavy" in Deutsch
I
suppose
that
may
account
for
how
heavy
it
feels
nowadays,
sometimes.
Das
würde
erklären,
warum
es
in
der
letzten
Zeit
so
schwer
ist.
OpenSubtitles v2018
The
rapid
reconstruction
shows
how
important
heavy
water
is,
Der
schnelle
Wiederaufbau
zeigt,
wie
wichtig
das
Schwere
Wasser
ist.
OpenSubtitles v2018
You
think
I'm
not
aware
of
how
heavy
that
burden
is?
Denkst
du,
dass
ich
nicht
weiß,
wie
schwer
diese
Bürde
ist?
OpenSubtitles v2018
A
man
of
your
expertise,
surely
you
know
how
to
separate
heavy
metals
from
organic
matter.
Ein
Experte
wie
Sie
weiß
sicher,
wie
man
Schwermetalle
heraustrennt.
OpenSubtitles v2018
I
could
feel
how
heavy
the
air
was,
all
right?
Ich
konnte
spüren,
wie
erdrückend
die
Stimmung
hier
ist.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
any
idea
how
heavy
you
are?
Weißt
du
eigentlich,
wie
schwer
du
bist?
OpenSubtitles v2018
I
have
failed
to
appreciate
just
how
heavy
your
burden
must
be.
Ich
habe
nicht
gesehen
wie
schwer
deine
Bürde
sein
muss.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
any
idea
how
heavy-duty
insane
that
is?
Habt
ihr
auch
nur
die
geringste
Vorstellung
davon,
wie
krank
das
ist?
OpenSubtitles v2018
My
God,
how
heavy
you
are!
Mein
Gott,
wie
schwer
du
bist.
OpenSubtitles v2018
You,
of
all
people,
know
how
heavy
it
is
to
survive.
Sie
wissen
selbst,
wie
schwer
es
ist,
allein
zu
überleben.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
seeing
how
heavy
it
is.
Ich
schaue
nur,
wie
schwer
er
ist.
OpenSubtitles v2018
Can
you
feel
how
heavy
it
is?
Können
Sie
spüren,
wie
schwer
es
ist?
OpenSubtitles v2018
I
know
how
heavy
that
mask
is,
How
tiring.
Ich
weiß
wie
hart
die
Maske
ist,
wie
ermüdend.
OpenSubtitles v2018
How
big
and
heavy
is
the
delivered
packaging?
Wie
groß
und
wie
schwer
ist
die
Verpackung
bei
Lieferung?
CCAligned v1
Or
how
about
this
heavy-hitter:
Oder
wie
wäre
es
mit
diesem
Heavy-Hitter:
CCAligned v1
How
heavy
is
the
weapon,
what
weapons
can
I
choose
from?
Wie
schwer
ist
die
Waffe,
welche
Waffen
stehen
zur
Auswahl?
CCAligned v1