Übersetzung für "Host supervisor" in Deutsch

It should also be able to levy fees on branches established in a participating Member State by a credit institution established in a non-participating Member State to cover the expenditure incurred by the ECB when carrying out its tasks as a host supervisor over these branches.
Die EZB sollte auch von in einem teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassenen Zweigstellen eines in einem nicht teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassenen Kreditinstituts Gebühren erheben dürfen, um ihre Kosten der Beaufsichtigung dieser Zweigstellen als Aufsichtsbehörde des Aufnahmemitgliedstaats zu decken.
DGT v2019

However, the Communication does not pay sufficient attention to the unwillingness of banks to challenge their host country supervisor in the courts or even to raise the possibility of unjustifiable rules with the Commission itself.
In der Mitteilung der Kommission wird jedoch nicht hinreichend berücksichtigt, daß die Kreditinstitute nicht gewillt sind, die Aufsichtsbehörden des Aufnahmestaates gerichtlich zu belangen oder gar die Kommission auf möglicherweise nicht gerechtfertigte Regeln aufmerksam zu machen.
TildeMODEL v2018

Fishing licenses together with identification must be presented at the inspection of the fishing host or supervisor.
Der Angelschein muss zusammen mit dem Ausweis bei der Inspektion des Gastgebers oder der Aufsichtsperson vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

One way to address this problem is to agree that branches above a certain size relative to the host country market could, at the initiation of the host supervisor, be transformed into subsidiaries in a joint coordinated action with the home supervisor.
Dazu könnten beispielsweise Filialen, die gemessen am Markt des Gastlandes eine bestimmte Größe überschreiten, in Tochtergesellschaften umgewandelt werden. Dies würde auf Initiative der Aufsichtsbehörde im Gastland gemeinsam und in Abstimmung mit der Aufsichtsbehörde im Heimatland geschehen.
ParaCrawl v7.1

The current de-centralized supervisory framework, with several independent “host” supervisors for subsidiaries and the parent bank’s home supervisor as primus inter pares , is clearly unsatisfactory.
Der gegenwärtige dezentrale Aufsichtsrahmen mit mehreren unabhängigen „Gastaufsehern“ für Tochtergesellschaften und einem inländischen Aufseher des Stammhauses als Primus inter Pares ist eindeutig unzulänglich.
News-Commentary v14

Host community supervisors look at business units in isolation from the international group to which they belong.
Die Aufseher des Gastlandes betrachten die Unternehmenseinheiten isoliert von dem internationalen Konzern, zu dem sie gehören.
News-Commentary v14

This is why it is proposed to improve information rights of host country supervisors of systemically relevant branches in Article 42a and to specify in Article 49 and 50 the legal framework for transmitting information to ministries of finance and central banks.
Daher wird vorgeschlagen, in Artikel 42a die Informationsrechte der Aufsichtsbehörden des Aufnahmemitgliedstaats systemrelevanter Zweigniederlassungen zu stärken und in den Artikeln 49 und 50 den Rechtsrahmen für die Informationsübermittlung an die Finanzministerien und Zentralbanken abzustecken.
TildeMODEL v2018

Enhancing the role of a 'lead' supervisor of a cross-border financial group is strongly connected to the proper functioning of a 'college' comprising all of the relevant host country supervisors of that group.
Der Ausbau der Rolle einer ‚federführenden' Aufsichtsbehörde für eine grenzübergreifend tätige Finanzgruppe ist eng mit der guten Funktionsweise eines ‚Kollegiums’ verbunden, das sich aus allen einschlägigen Aufnahmelandaufsichtsbehörden für diese Gruppe zusammensetzt.
TildeMODEL v2018

This will particularly be the case where the lending targets are substantial relative to a credible counterfactual, where achievement of such targets is subject to adequate monitoring (for example, through cooperation between the home and host State supervisors), where the banking system of the host State is dominated by banks with headquarters abroad and where such lending commitments have been coordinated at Community level (for example, in the framework of liquidity assistance negotiations).
Dies wird insbesondere dann der Fall sein, wenn es sich im Vergleich zu einer glaubwürdigen kontrafaktischen Fallkonstellation um signifikante Kreditvergabeziele handelt, wenn die Erreichung der Ziele angemessen überwacht wird (beispielsweise durch eine entsprechende Zusammenarbeit der Aufsichtsbehörden im Herkunfts- und Tätigkeitsland), wenn das Bankensystem des Herkunftslands von Banken mit Sitz im Ausland dominiert wird und wenn die Kreditvergabeverpflichtungen auf EU-Ebene koordiniert wurden (beispielsweise im Rahmen von Verhandlungen über Liquiditätshilfe).
DGT v2019

The consultation paper introduced the need to establish 'colleges' of supervisors for all cross-border banks and required supervisors participating in those colleges to discuss and agree on specific issues with a non-binding mediation mechanism via the Committee of European Banking Supervisors (CEBS) without changing the allocation of responsibilities between home and host supervisors.
Im Konsultationspapier wurde erstmals die Forderung erhoben, dass für alle grenzübergreifende Banken ‚Aufsichtskollegien’ eingerichtet werden und die an diesen Kollegien teilnehmenden Aufsichtsbehörden spezifische Fragen erörtern und einvernehmlich entscheiden müssten, was mit Hilfe eines unverbindlichen Schlichtungsmechanismus über den Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden (CEBS) geschehen sollte, ohne dass sich die Zuständigkeitsverteilung zwischen den Aufsichtsbehörden des Herkunfts- und des Aufnahmemitgliedstaats ändert.
TildeMODEL v2018

Host country supervisors are increasingly dependent on the supervisor in the country of establishment of the financial service provider to monitor the provision of financial services at source.
Die Aufsichtsbehörden des Erbringungslandes sind zunehmend auf die Aufsichtsbehörde des Landes angewiesen, in dem der Dienstleister niedergelassen ist, um eine Prüfung der erbrachten Dienstleistung an der Quelle vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The information rights of host supervisors, in particular in a crisis of systemically relevant branches, should therefore be reinforced.
Die Informationsrechte der Aufsichtsbehörden des Aufnahmemitgliedstaats, insbesondere bei einer Krise systemrelevanter Zweigniederlassungen, sollten daher gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

The Level 3 Committees should develop a set of common standards for the operation of the Colleges, the responsibilities of its "leading" supervisor and associated "host" supervisors.
Die Stufe 3-Ausschüsse sollten eine Reihe gemeinsamer Standards für die Tätigkeit der Kollegien, die Zuständigkeiten ihrer 'federführenden' Aufsichtsbehörde und damit verbundener 'Gast'-Aufsichtsbehörden entwickeln.
TildeMODEL v2018

This means that they are entitled to market their products freely throughout the Community and that host country supervisors must accept the prudential supervision carried out by the home country authorities.
Dies bedeutet, daß sie ihre Produkte in der gesamten EU uneingeschränkt vermarkten können und daß die Aufsichtsbehörden des Tätigkeitslandes die von den Behörden des Herkunftslandes durchgeführte Aufsicht akzeptieren müssen.
TildeMODEL v2018

This means that they are entitled to market their products freely throughout the EU and that host country supervisors must accept the prudential supervision carried out by the home country authorities.
Dies bedeutet, daß sie ihre Produkte in der gesamten EU uneingeschränkt vermarkten können und daß die Aufsichtsbehörden des Tätigkeitslandes die von den Behörden des Herkunftslandes durchgeführte Aufsicht akzeptieren müssen.
TildeMODEL v2018

12 This protocol governs supervisory arrangements and the exchange of information between home and host state supervisors of cross-border IORPs.
In diesem Protokoll sind die Aufsichtsvereinbarungen und der Austausch von Informationen zwischen den Aufsichtsbehörden aus den Herkunfts- und Aufnahmeländern der IORP mit grenzübergreifenden Tätigkeiten geregelt.
TildeMODEL v2018

The information rights of host supervisors, in particular in a crisis involving significant branches, should therefore be reinforced.
Die Informationsrechte der Aufsichtsbehörden des Aufnahmemitgliedstaats, insbesondere bei einer Krise bedeutender Zweigniederlassungen, sollten daher gestärkt werden.
DGT v2019

This encompasses in particular the exchange of information, the distribution of tasks between home and host country supervisors and the exercise of sanctioning powers (which would be newly introduced).
Die Grundsätze betreffen insbesondere den Informationsaustausch, die Aufgabenteilung zwischen den Aufsichtsbehörden des Herkunfts- und des Aufnahmemitgliedstaats sowie die Ausübung von Sanktionsbefugnissen (neu einzuführen).
TildeMODEL v2018

It would aim to enhance trust between national supervisors by ensuring, inter alia, that host supervisors have an appropriate say in setting policies relating to financial stability and consumer protection, thereby allowing cross-border risks to be addressed more effectively.
Es soll das Vertrauen zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden stärken und zu diesem Zweck u.a. sicherstellen, dass die Aufsichtsbehörden des Aufnahmemitgliedstaats bei der Festlegung von Strategien in den Bereichen Finanzmarktstabilität und Verbraucherschutz ein Wort mitzureden haben und grenzübergreifenden Risiken so besser entgegengewirkt werden kann.
TildeMODEL v2018

They also address the division of competence between Home and Host Member State supervisors, particularly in situations where an insurance or reinsurance intermediary is not meeting its obligations when transacting business in the Host Member State.
Sie regeln auch die Verteilung der Zuständigkeiten zwischen den Aufsichtsbehörden von Herkunftsmitgliedstaat und Aufnahmemitgliedstaat, insbesondere für Fälle, in denen ein Versicherungs? oder Rückversicherungsvermittler seinen Verpflichtungen bei der Ausübung einer Geschäftstätigkeit im Aufnahmemitgliedstaat nicht nachkommt.
TildeMODEL v2018

How to achieve agreement between home and host supervisors on matters which require agreement.
Wie kann eine Einigung zwischen den Aufsichtsbehörden des Herkunfts- und des Aufnahmemitgliedstaats über Themen erzielt werden, die eine Einigung erfordern?
TildeMODEL v2018

The introduction of a review clause specifically mentioning this regime will however enable the Commission to come back to this issue when progress in a number of other areas, connected to the recommendations of the de Larosière report, will have been made and will have brought about a more favourable environment for further reforms on cross-border co-operation between home and host supervisors.
Die Einführung einer Revisionsklausel, die diese Regelung ausdrücklich erwähnt, wird die Kommission jedoch in die Lage versetzen, auf dieses Thema zurück zu kommen, sobald Fortschritte in einer Reihe anderer Bereiche erzielt wurden, die mit den Empfehlungen des De Larosière-Berichts in Verbindung stehen und das Umfeld für weitere Reformen bei der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen den Herkunftsland- und den Aufnahmelandbehörden verbessern werden.
TildeMODEL v2018

The Committee is convinced that if under a group treatment the decision to appoint a special manger is to be legally binding, it should be taken by the consolidating supervisor but in consultation and close coordination with the host supervisors.
Nach Ansicht des Ausschusses muss der Beschluss zur Einsetzung eines Sonderverwalters im Falle einer Behandlung als Gruppe von der konsolidierenden Aufsichtsbehörde in Rücksprache und enger Abstimmung mit den Aufsichtsbehörden der Aufnahmemitgliedstaaten getroffen werden, wenn er rechts­verbindlich sein soll.
TildeMODEL v2018

Following consultations with the European Commission and with host-country supervisors, these measures were amended and subsequently included in a supervisory guideline of the Austrian supervisors published on 14 March 2012.
Nach einem Konsultationsprozess mit der Europäischen Kommission und Aufsichtsbehörden in den Aufnahmeländern wurden die Maßnahmen geändert und gingen danach in die am 14. März 2012 veröffentlichte einschlägige Leitlinie der österreichischen Aufsichtsbehörden ein.
TildeMODEL v2018

Policy decisions with cross-border impact need to be preceded by information exchange and coordination with host country supervisors.
Politischen Entscheidungen mit grenzübergreifender Wirkung muss ein Informationsaustausch vorangehen und sie müssen mit den Aufsichtsbehörden der Aufnahmeländer koordiniert werden.
TildeMODEL v2018