Übersetzung für "Host supervisor" in Deutsch
It
should
also
be
able
to
levy
fees
on
branches
established
in
a
participating
Member
State
by
a
credit
institution
established
in
a
non-participating
Member
State
to
cover
the
expenditure
incurred
by
the
ECB
when
carrying
out
its
tasks
as
a
host
supervisor
over
these
branches.
Die
EZB
sollte
auch
von
in
einem
teilnehmenden
Mitgliedstaat
niedergelassenen
Zweigstellen
eines
in
einem
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaat
niedergelassenen
Kreditinstituts
Gebühren
erheben
dürfen,
um
ihre
Kosten
der
Beaufsichtigung
dieser
Zweigstellen
als
Aufsichtsbehörde
des
Aufnahmemitgliedstaats
zu
decken.
DGT v2019
However,
the
Communication
does
not
pay
sufficient
attention
to
the
unwillingness
of
banks
to
challenge
their
host
country
supervisor
in
the
courts
or
even
to
raise
the
possibility
of
unjustifiable
rules
with
the
Commission
itself.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
wird
jedoch
nicht
hinreichend
berücksichtigt,
daß
die
Kreditinstitute
nicht
gewillt
sind,
die
Aufsichtsbehörden
des
Aufnahmestaates
gerichtlich
zu
belangen
oder
gar
die
Kommission
auf
möglicherweise
nicht
gerechtfertigte
Regeln
aufmerksam
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Fishing
licenses
together
with
identification
must
be
presented
at
the
inspection
of
the
fishing
host
or
supervisor.
Der
Angelschein
muss
zusammen
mit
dem
Ausweis
bei
der
Inspektion
des
Gastgebers
oder
der
Aufsichtsperson
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
One
way
to
address
this
problem
is
to
agree
that
branches
above
a
certain
size
relative
to
the
host
country
market
could,
at
the
initiation
of
the
host
supervisor,
be
transformed
into
subsidiaries
in
a
joint
coordinated
action
with
the
home
supervisor.
Dazu
könnten
beispielsweise
Filialen,
die
gemessen
am
Markt
des
Gastlandes
eine
bestimmte
Größe
überschreiten,
in
Tochtergesellschaften
umgewandelt
werden.
Dies
würde
auf
Initiative
der
Aufsichtsbehörde
im
Gastland
gemeinsam
und
in
Abstimmung
mit
der
Aufsichtsbehörde
im
Heimatland
geschehen.
ParaCrawl v7.1
The
current
de-centralized
supervisory
framework,
with
several
independent
“host”
supervisors
for
subsidiaries
and
the
parent
bank’s
home
supervisor
as
primus
inter
pares
,
is
clearly
unsatisfactory.
Der
gegenwärtige
dezentrale
Aufsichtsrahmen
mit
mehreren
unabhängigen
„Gastaufsehern“
für
Tochtergesellschaften
und
einem
inländischen
Aufseher
des
Stammhauses
als
Primus
inter
Pares
ist
eindeutig
unzulänglich.
News-Commentary v14
Host
community
supervisors
look
at
business
units
in
isolation
from
the
international
group
to
which
they
belong.
Die
Aufseher
des
Gastlandes
betrachten
die
Unternehmenseinheiten
isoliert
von
dem
internationalen
Konzern,
zu
dem
sie
gehören.
News-Commentary v14
This
is
why
it
is
proposed
to
improve
information
rights
of
host
country
supervisors
of
systemically
relevant
branches
in
Article
42a
and
to
specify
in
Article
49
and
50
the
legal
framework
for
transmitting
information
to
ministries
of
finance
and
central
banks.
Daher
wird
vorgeschlagen,
in
Artikel
42a
die
Informationsrechte
der
Aufsichtsbehörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
systemrelevanter
Zweigniederlassungen
zu
stärken
und
in
den
Artikeln
49
und
50
den
Rechtsrahmen
für
die
Informationsübermittlung
an
die
Finanzministerien
und
Zentralbanken
abzustecken.
TildeMODEL v2018
Enhancing
the
role
of
a
'lead'
supervisor
of
a
cross-border
financial
group
is
strongly
connected
to
the
proper
functioning
of
a
'college'
comprising
all
of
the
relevant
host
country
supervisors
of
that
group.
Der
Ausbau
der
Rolle
einer
‚federführenden'
Aufsichtsbehörde
für
eine
grenzübergreifend
tätige
Finanzgruppe
ist
eng
mit
der
guten
Funktionsweise
eines
‚Kollegiums’
verbunden,
das
sich
aus
allen
einschlägigen
Aufnahmelandaufsichtsbehörden
für
diese
Gruppe
zusammensetzt.
TildeMODEL v2018
This
will
particularly
be
the
case
where
the
lending
targets
are
substantial
relative
to
a
credible
counterfactual,
where
achievement
of
such
targets
is
subject
to
adequate
monitoring
(for
example,
through
cooperation
between
the
home
and
host
State
supervisors),
where
the
banking
system
of
the
host
State
is
dominated
by
banks
with
headquarters
abroad
and
where
such
lending
commitments
have
been
coordinated
at
Community
level
(for
example,
in
the
framework
of
liquidity
assistance
negotiations).
Dies
wird
insbesondere
dann
der
Fall
sein,
wenn
es
sich
im
Vergleich
zu
einer
glaubwürdigen
kontrafaktischen
Fallkonstellation
um
signifikante
Kreditvergabeziele
handelt,
wenn
die
Erreichung
der
Ziele
angemessen
überwacht
wird
(beispielsweise
durch
eine
entsprechende
Zusammenarbeit
der
Aufsichtsbehörden
im
Herkunfts-
und
Tätigkeitsland),
wenn
das
Bankensystem
des
Herkunftslands
von
Banken
mit
Sitz
im
Ausland
dominiert
wird
und
wenn
die
Kreditvergabeverpflichtungen
auf
EU-Ebene
koordiniert
wurden
(beispielsweise
im
Rahmen
von
Verhandlungen
über
Liquiditätshilfe).
DGT v2019
The
consultation
paper
introduced
the
need
to
establish
'colleges'
of
supervisors
for
all
cross-border
banks
and
required
supervisors
participating
in
those
colleges
to
discuss
and
agree
on
specific
issues
with
a
non-binding
mediation
mechanism
via
the
Committee
of
European
Banking
Supervisors
(CEBS)
without
changing
the
allocation
of
responsibilities
between
home
and
host
supervisors.
Im
Konsultationspapier
wurde
erstmals
die
Forderung
erhoben,
dass
für
alle
grenzübergreifende
Banken
‚Aufsichtskollegien’
eingerichtet
werden
und
die
an
diesen
Kollegien
teilnehmenden
Aufsichtsbehörden
spezifische
Fragen
erörtern
und
einvernehmlich
entscheiden
müssten,
was
mit
Hilfe
eines
unverbindlichen
Schlichtungsmechanismus
über
den
Ausschuss
der
europäischen
Bankaufsichtsbehörden
(CEBS)
geschehen
sollte,
ohne
dass
sich
die
Zuständigkeitsverteilung
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
des
Herkunfts-
und
des
Aufnahmemitgliedstaats
ändert.
TildeMODEL v2018
Host
country
supervisors
are
increasingly
dependent
on
the
supervisor
in
the
country
of
establishment
of
the
financial
service
provider
to
monitor
the
provision
of
financial
services
at
source.
Die
Aufsichtsbehörden
des
Erbringungslandes
sind
zunehmend
auf
die
Aufsichtsbehörde
des
Landes
angewiesen,
in
dem
der
Dienstleister
niedergelassen
ist,
um
eine
Prüfung
der
erbrachten
Dienstleistung
an
der
Quelle
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
information
rights
of
host
supervisors,
in
particular
in
a
crisis
of
systemically
relevant
branches,
should
therefore
be
reinforced.
Die
Informationsrechte
der
Aufsichtsbehörden
des
Aufnahmemitgliedstaats,
insbesondere
bei
einer
Krise
systemrelevanter
Zweigniederlassungen,
sollten
daher
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Level
3
Committees
should
develop
a
set
of
common
standards
for
the
operation
of
the
Colleges,
the
responsibilities
of
its
"leading"
supervisor
and
associated
"host"
supervisors.
Die
Stufe
3-Ausschüsse
sollten
eine
Reihe
gemeinsamer
Standards
für
die
Tätigkeit
der
Kollegien,
die
Zuständigkeiten
ihrer
'federführenden'
Aufsichtsbehörde
und
damit
verbundener
'Gast'-Aufsichtsbehörden
entwickeln.
TildeMODEL v2018
This
means
that
they
are
entitled
to
market
their
products
freely
throughout
the
Community
and
that
host
country
supervisors
must
accept
the
prudential
supervision
carried
out
by
the
home
country
authorities.
Dies
bedeutet,
daß
sie
ihre
Produkte
in
der
gesamten
EU
uneingeschränkt
vermarkten
können
und
daß
die
Aufsichtsbehörden
des
Tätigkeitslandes
die
von
den
Behörden
des
Herkunftslandes
durchgeführte
Aufsicht
akzeptieren
müssen.
TildeMODEL v2018
This
means
that
they
are
entitled
to
market
their
products
freely
throughout
the
EU
and
that
host
country
supervisors
must
accept
the
prudential
supervision
carried
out
by
the
home
country
authorities.
Dies
bedeutet,
daß
sie
ihre
Produkte
in
der
gesamten
EU
uneingeschränkt
vermarkten
können
und
daß
die
Aufsichtsbehörden
des
Tätigkeitslandes
die
von
den
Behörden
des
Herkunftslandes
durchgeführte
Aufsicht
akzeptieren
müssen.
TildeMODEL v2018
12
This
protocol
governs
supervisory
arrangements
and
the
exchange
of
information
between
home
and
host
state
supervisors
of
cross-border
IORPs.
In
diesem
Protokoll
sind
die
Aufsichtsvereinbarungen
und
der
Austausch
von
Informationen
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
aus
den
Herkunfts-
und
Aufnahmeländern
der
IORP
mit
grenzübergreifenden
Tätigkeiten
geregelt.
TildeMODEL v2018
The
information
rights
of
host
supervisors,
in
particular
in
a
crisis
involving
significant
branches,
should
therefore
be
reinforced.
Die
Informationsrechte
der
Aufsichtsbehörden
des
Aufnahmemitgliedstaats,
insbesondere
bei
einer
Krise
bedeutender
Zweigniederlassungen,
sollten
daher
gestärkt
werden.
DGT v2019
This
encompasses
in
particular
the
exchange
of
information,
the
distribution
of
tasks
between
home
and
host
country
supervisors
and
the
exercise
of
sanctioning
powers
(which
would
be
newly
introduced).
Die
Grundsätze
betreffen
insbesondere
den
Informationsaustausch,
die
Aufgabenteilung
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
des
Herkunfts-
und
des
Aufnahmemitgliedstaats
sowie
die
Ausübung
von
Sanktionsbefugnissen
(neu
einzuführen).
TildeMODEL v2018
It
would
aim
to
enhance
trust
between
national
supervisors
by
ensuring,
inter
alia,
that
host
supervisors
have
an
appropriate
say
in
setting
policies
relating
to
financial
stability
and
consumer
protection,
thereby
allowing
cross-border
risks
to
be
addressed
more
effectively.
Es
soll
das
Vertrauen
zwischen
den
nationalen
Aufsichtsbehörden
stärken
und
zu
diesem
Zweck
u.a.
sicherstellen,
dass
die
Aufsichtsbehörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
bei
der
Festlegung
von
Strategien
in
den
Bereichen
Finanzmarktstabilität
und
Verbraucherschutz
ein
Wort
mitzureden
haben
und
grenzübergreifenden
Risiken
so
besser
entgegengewirkt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
They
also
address
the
division
of
competence
between
Home
and
Host
Member
State
supervisors,
particularly
in
situations
where
an
insurance
or
reinsurance
intermediary
is
not
meeting
its
obligations
when
transacting
business
in
the
Host
Member
State.
Sie
regeln
auch
die
Verteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
von
Herkunftsmitgliedstaat
und
Aufnahmemitgliedstaat,
insbesondere
für
Fälle,
in
denen
ein
Versicherungs?
oder
Rückversicherungsvermittler
seinen
Verpflichtungen
bei
der
Ausübung
einer
Geschäftstätigkeit
im
Aufnahmemitgliedstaat
nicht
nachkommt.
TildeMODEL v2018
How
to
achieve
agreement
between
home
and
host
supervisors
on
matters
which
require
agreement.
Wie
kann
eine
Einigung
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
des
Herkunfts-
und
des
Aufnahmemitgliedstaats
über
Themen
erzielt
werden,
die
eine
Einigung
erfordern?
TildeMODEL v2018
The
introduction
of
a
review
clause
specifically
mentioning
this
regime
will
however
enable
the
Commission
to
come
back
to
this
issue
when
progress
in
a
number
of
other
areas,
connected
to
the
recommendations
of
the
de
Larosière
report,
will
have
been
made
and
will
have
brought
about
a
more
favourable
environment
for
further
reforms
on
cross-border
co-operation
between
home
and
host
supervisors.
Die
Einführung
einer
Revisionsklausel,
die
diese
Regelung
ausdrücklich
erwähnt,
wird
die
Kommission
jedoch
in
die
Lage
versetzen,
auf
dieses
Thema
zurück
zu
kommen,
sobald
Fortschritte
in
einer
Reihe
anderer
Bereiche
erzielt
wurden,
die
mit
den
Empfehlungen
des
De
Larosière-Berichts
in
Verbindung
stehen
und
das
Umfeld
für
weitere
Reformen
bei
der
grenzübergreifenden
Zusammenarbeit
zwischen
den
Herkunftsland-
und
den
Aufnahmelandbehörden
verbessern
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
is
convinced
that
if
under
a
group
treatment
the
decision
to
appoint
a
special
manger
is
to
be
legally
binding,
it
should
be
taken
by
the
consolidating
supervisor
but
in
consultation
and
close
coordination
with
the
host
supervisors.
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
muss
der
Beschluss
zur
Einsetzung
eines
Sonderverwalters
im
Falle
einer
Behandlung
als
Gruppe
von
der
konsolidierenden
Aufsichtsbehörde
in
Rücksprache
und
enger
Abstimmung
mit
den
Aufsichtsbehörden
der
Aufnahmemitgliedstaaten
getroffen
werden,
wenn
er
rechtsverbindlich
sein
soll.
TildeMODEL v2018
Following
consultations
with
the
European
Commission
and
with
host-country
supervisors,
these
measures
were
amended
and
subsequently
included
in
a
supervisory
guideline
of
the
Austrian
supervisors
published
on
14
March
2012.
Nach
einem
Konsultationsprozess
mit
der
Europäischen
Kommission
und
Aufsichtsbehörden
in
den
Aufnahmeländern
wurden
die
Maßnahmen
geändert
und
gingen
danach
in
die
am
14.
März
2012
veröffentlichte
einschlägige
Leitlinie
der
österreichischen
Aufsichtsbehörden
ein.
TildeMODEL v2018
Policy
decisions
with
cross-border
impact
need
to
be
preceded
by
information
exchange
and
coordination
with
host
country
supervisors.
Politischen
Entscheidungen
mit
grenzübergreifender
Wirkung
muss
ein
Informationsaustausch
vorangehen
und
sie
müssen
mit
den
Aufsichtsbehörden
der
Aufnahmeländer
koordiniert
werden.
TildeMODEL v2018