Übersetzung für "Hold in escrow" in Deutsch

If the Host Member and the Guest Member cannot agree on the amount of the Deposit to be paid to the Host Member, HomeExchange will deduct the amount from the Guest Member's credit card and hold such amount in escrow until joint instructions are issued by both the Host Member and the Guest Member confirming their mutual agreement on the distribution of the sequestered amount between them.
Wenn sich das Gastgebermitglied und das Gastmitglied nicht auf den Betrag der Kaution einigen können, der an das Gastgebermitglied zu zahlen ist, wird HomeExchange den Betrag von der Kreditkarte des Gastmitglieds abbuchen und auf einem Treuhandkonto aufbewahren, bis gemeinsame Anweisungen sowohl vom Gastgebermitglied als auch vom Gastmitglied erteilt werden, die ihre Einigung über die Auszahlung des zurückgelegten Betrags bestätigen.
ParaCrawl v7.1

The escrow agent will hold the deposit in escrow and title will research the complete recorded history of the property to ensure that the title is free and clear of encumbrances by the date of closing and that all encumbrances are properly added to the title.
Der Treuhänder wird halten die treuhänderische Hinterlegung und Titel wird die komplette aufgezeichnete Geschichte der Immobilie Forschung, um sicherzustellen, dass der Titel ist kostenlos und frei von sonstigen Belastungen durch das Datum der Schließung und dass alle Belastungen richtig mit dem Titel hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

Whereas if you accept my challenge and win I promise I'll pay your debt to Benedict and LeMarc will hold my money in escrow as a guarantee.
Wenn Sie meine Herausforderung aber annehmen und gewinnen, dann bezahle ich lhre Schulden bei Benedict. Und LeMarc verwahrt solange mein Geld treuhänderisch als Garantie.
OpenSubtitles v2018

This is another trick bankers have to get you to give them your payment sooner, so they can hold it in escrow and make more money off of you.The program arranges for you to m...
Dies ist ein weiterer Trick Bankiers haben, damit Sie ihnen Ihre Zahlung früher, so dass sie halten es in Treuhanddienst und verdienen Sie mehr Geld aus der you.The Programm bietet Ihnen für...
ParaCrawl v7.1

Upon payment of the sum due, pursuant to Article 44(1), each successful bidder or its successors in title shall be delivered the allowances allocated to that bidder, as soon as practicable and in any event no later than the deadline for their delivery by transferring the allowances notified to the bidder pursuant to Article 61(3)(a) from a nominated holding account held in escrow by the clearing system or settlement system acting as custodian, in whole or in part into one or more nominated holding accounts held by the successful bidder or by its successors in title, or into a nominated holding account held in escrow by a clearing system or settlement system acting as custodian for the successful bidder or its successors in title.
Bei Zahlung des geschuldeten Betrags gemäß Artikel 44 Absatz 1 werden jedem erfolgreichen Bieter oder seinen Rechtsnachfolgern die ihm oder ihnen zugeteilten Zertifikate so bald wie möglich, auf jeden Fall jedoch vor Ablauf der Lieferfrist geliefert, indem die Zertifikatmenge, die dem Bieter gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a mitgeteilt wurde, aus einem Namens-Konto, das das als Verwahrer fungierende Clearing- oder Abrechnungssystem treuhänderisch hält, vollständig oder zum Teil in ein oder mehrere Namens-Konten, die der erfolgreiche Bieter oder seine Rechtsnachfolger halten, oder in ein Namens-Konto, das das als Verwahrer für den erfolgreichen Bieter oder seine Rechtsnachfolger fungierende Clearing- oder Abrechnungssystem treuhänderisch hält, übertragen wird.
DGT v2019

Where any allowances given as collateral under paragraphs 1 or 2 are not used, the clearing system or settlement system may retain them, at the option of the auctioning Member State, in a nominated holding account held in escrow by the clearing system or settlement system acting as custodian, pending their delivery.
Werden Zertifikate, die nach den Absatz 1 oder 2 als Sicherheit hinterlegt wurden, nicht verwendet, so kann das Clearing- oder Abrechnungssystem sie nach Ermessen des versteigernden Mitgliedstaates bis zu ihrer Lieferung in einem Namens-Konto belassen, das das als Verwahrer fungierende Clearing- oder Abrechnungssystem treuhänderisch hält.
DGT v2019