Übersetzung für "Historic context" in Deutsch

Contributing properties are integral parts of the historic context and character of a historic district.
Contributing Propertys sind integrale Teile des historischen Zusammenhanges und Charakters eines historischen Bezirks.
Wikipedia v1.0

Managing to integrate the own research into the historic context.
Wer es schafft die eigene Forschung historisch einzuordnen.
ParaCrawl v7.1

In spite of its historic context, Dean’s work is firmly rooted in the present.
Trotz des historischen Kontextes ist Deans Arbeit fest in der Gegenwart verwurzelt.
ParaCrawl v7.1

Detached from their historic context, the planes appear as objects or even sculptural.
Losgelöst aus ihrem historischen Kontext erscheinen die Flugzeuge wie Objekte, ja skulpturenhaft.
ParaCrawl v7.1

The historic-theological context of Medjugorje is the history of salvation.
Der geschichtstheologische Kontext von Medjgorje ist die Heilsgeschichte.
ParaCrawl v7.1

Her research interest focuses on the numismatics of Roman coin finds and their analysis in the historic-archaeological context.
Ihr Forschungsinteresse gilt der Numismatik römischer Fundmünzen und deren Analyse im historisch-archäologischen Kontext.
ParaCrawl v7.1

In which historic context should the aforementioned questions be placed?
In welchen historischen Kontext werden die genannten Fragestellungen eingeordnet?
ParaCrawl v7.1

We solely aim at putting our family history into an historic context.
Das Ziel war ausschließlich, unsere Familiengeschichte in den jeweiligen historischen Kontext zu setzen.
ParaCrawl v7.1

I was glad to see someone else define meat in its historic context.
Ich war froh zu sehen, jemand anderes Fleisch zu definieren, in seinem historischen Kontext.
ParaCrawl v7.1

This is a substantial document, which places the Treaty of Amsterdam in its historic context, and underscores the considerable progress made with respect to the three pillars.
Es handelt sich hier um einen bedeutenden Text, der den Vertrag von Amsterdam in seinen historischen Kontext stellt und seine beträchtlichen Fortschritte in den drei Grundbereichen hervorhebt..
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, I was very favourably struck by the way that you put your remarks in this historic context, and I believe that this is what we have to do.
Mich hat sehr positiv angesprochen, Herr Ratspräsident, dass Sie Ihre Ausführungen in diesen historischen Zusammenhang gestellt haben, und ich glaube, dass wir das tun müssen.
Europarl v8

In this historic context, with one of the most important summits, preparing for an historic Intergovernmental Conference, in the offing, I wish to address the Commission.
Ich möchte mich in dieser historischen Situation vor vielleicht einem der wichtigsten Gipfel in Vorbereitung einer historischen Regierungskonferenz an die Kommission wenden.
Europarl v8

At the same time, we should also recognise that the Baltic States have made strenuous efforts in this historic context with regard to their minorities, and that the situation of these minorities is no reason for not signing or ratifying the boundary treaties with them.
Gleichzeitig müssen wir aber auch sehen, dass die baltischen Staaten gegenüber ihren Minderheiten ungeheure Anstrengungen in diesem historischen Kontext unternommen haben und dass die Situation kein Anlass dazu sein darf, die Grenzverträge mit den baltischen Staaten nicht zu unterschreiben beziehungsweise zu ratifizieren.
Europarl v8

As major collection items the library maintains original, first and early prints of compositions by Beethoven and other people from his environment, scientific literature published in form of essays or books, literature and magazines relating to a larger historic and cultural context as well as recordings.
Die Bibliothek pflegt die Sammelschwerpunkte Original-, Erst- und Frühdrucke von Werken Beethovens sowie von Personen aus seinem Umkreis, wissenschaftliche Literatur in Aufsatz- und Buchform, Literatur und Zeitschriften im weiteren historischen und kulturellen Kontext sowie Tonträger.
Wikipedia v1.0

In parallel to the event, around one hundred scientific centres, schools and universities in towns on the shores of the Mediterranean will display an identical set of posters portraying various central themes common to the entire area : the cultural and historic context, the advance of scientific research and technological innovation and European programmes targeted on the Mediterranean regions.
Gleichzeitig werden rund 100 Wissenschaftsinstitute, Schulen und Hochschulen in den Küstenstädten die gleiche Posterausstellung durchführen, in der verschiedene, alle Mittelmeerstaaten angehende Problembereiche behandelt werden: der kulturelle und historische Kontext, der Fortschritt in der wissenschaftlichen Forschung und der technologischen Innovation sowie spezielle europäische Programme für den Mittelmeerraum.
TildeMODEL v2018

In comparison with her contemporary Queen Louise of Sweden Pauline has in the historic context not been glorified as idealistic.
Im Vergleich zu ihrer Zeitgenossin Königin Luise von Preußen wird Pauline im historischen Kontext nicht idealistisch verklärt.
WikiMatrix v1

Since 2009, Bettina Pousttchi has been realizing photographic interventions on public buildings, which are related to the urban and historic context of each particular place.
Seit 2009 realisiert Pousttchi fotografische Interventionen auf öffentlichen Gebäuden, die in Bezug stehen zu dem urbanen und historischen Kontext des jeweiligen Ortes.
WikiMatrix v1

Only then did she decide to write her own personal story, putting her experiences in the wider historic and social context.
Erst danach entschied sie, ihre eigene, persönliche Geschichte niederzuschreiben und ihre eigenen Erfahrungen in einen größeren historischen und gesellschaftlichen Zusammenhang zu stellen.
WikiMatrix v1

Today the "Swiss Path" created in 1991 leads from the Treib landing stage in the direction of RÃ1?4tli Meadow, passing directly by the hostel and linking it into this historic context.
Heute fÃ1?4hrt der 1991 ausgebaute «Weg der Schweiz» von der Schiffsstation Treib her Richtung RÃ1?4tliwiese direkt am Haus vorbei und bindet es in diesen historischen Kontext ein.
ParaCrawl v7.1

It is a metaphysical position which declares in principle: Authority or liberty, royalist or republican, aristocrat or democrat, and refers in polemic to rules placed outside of the historic context.
Es ist Metaphysik sich aus Prinzip autoritär oder freiheitlich monarchistisch oder republikanisch aristokratisch oder demokratisch zu erklären, und sich in der Polemik auf Regeln zu beziehen die außerhalb der historischen Zusammenhänge gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

An understanding of the historic and global context of events and achievements over time as treated in subjects such as history, the arts and the humanities.
Ein Verständnis der historischen und globalen Kontext der Ereignisse und Leistungen im Laufe der Zeit wie in Fächern wie Geschichte behandelt, die Künste und Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1