Übersetzung für "Have gotten to know" in Deutsch

Or have you gotten to know me better than I thought you had?
Oder kennen Sie mich vielleicht schon besser, als ich dachte?
OpenSubtitles v2018

Darius, we have gotten to know each other so well over the past few weeks and...
Darius, wir zwei haben uns schon ziemlich gut kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

And he could have only gotten to know her if he spoke Ukrainian.
Und er konnte sie nur kennenlernen, wenn er Ukrainisch spricht.
OpenSubtitles v2018

I'm guessing you have all gotten to know each other by now.
Ihr habt euch inzwischen sicher etwas kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

We should have gotten to know each other better.
Wir hätten uns besser kennen lernen sollen...
OpenSubtitles v2018

Vera, you and I have gotten to know each other a little today.
Vera, heute haben wir uns ein bisschen kennen gelernt.
OpenSubtitles v2018

We have not gotten to know each other.
Wir konnten uns noch gar nicht kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

Above all else, I have gotten to know amazing people all across Europe.
Ich hab vor allem tolle Menschen in ganz Europa kennengelernt.
ParaCrawl v7.1

For eight years we have gotten to know the branch and its challenges.
Seit acht Jahren kennen wir die Branche,
CCAligned v1

I have gotten to know many prominent flamenco guitarists over the last decades.
In den letzten Jahrzehnten habe ich viele prominente Flamencogitarristen kennengelernt.
ParaCrawl v7.1

I would have gotten to know you first.
Ich hätte dich vorher kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

Would like to have gotten to know her.
Ich hätte sie gerne kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

Say, have you gotten to, you know, pinch the buns?
Sag mal, hast du ihr schon, du weißt schon, die Möpse geknetet?
OpenSubtitles v2018

That is particularly between those who have gotten to know each other very well.
Das ist besonders zwischen denen, die sie zu kennen bekommen haben, sehr gut.
ParaCrawl v7.1

The ICOR is proud and glad to have gotten to know her in this important collaboration.
Die ICOR ist stolz und froh, sie in dieser bedeutenden Zusammenarbeit noch kennengelernt zu haben.
ParaCrawl v7.1

This is a song that I wrote about two people that I have gotten to know recently.
Das ist ein Lied, das ich über zwei Menschen geschrieben habe, die ich vor kurzem kennenlernte.
OpenSubtitles v2018

They can't have gotten to everyone we know and they can't be tracking the cell phones, 'cause they're new.
Sie können nicht zu jedem den wir kennen gegangen sein, und die Handys können sie nicht verfolgen, weil die neu sind.
OpenSubtitles v2018

I just wanted to say that had we met under different circumstances, I would've liked to have gotten to know you.
Ich will nur sagen, wenn wir uns unter anderen Umständen getroffen hätten hätt ich dich besser kennenlernen wollen.
OpenSubtitles v2018

We have had our Kossel in xHain for over 2 years and have gotten to know him extensively.
Wir haben bereits seit über 2 Jahren ein solches Modell im xHain und haben ihn ausgiebigst kennengelernt.
CCAligned v1

They have gotten to know Berlin as an attractive venue for their events, offering them an exceptional infrastructure at a very good price-performance ratio.“
Sie haben Berlin als attraktiven Ort für ihre Veranstaltungen kennengelernt, der ihnen eine hervorragende Infrastruktur zu einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis bietet.“
ParaCrawl v7.1

I have gotten to know more than a hundred groups and projects and have seen how the same basic patterns of neurosis recur everywhere in similar forms.
Ich habe über hundert Gruppen und Projekte kennengelernt und gesehen, wie sich überall dieselben neurotischen Grundmuster in ähnlicher Weise wiederholen.
ParaCrawl v7.1

On my path as a patient I have gotten to know wonderful people, who give life to initiatives and associations, additionally to their personal contribution, and who have found to understanding themselves and others through suffering.
Auf meinem Weg als Erkrankter habe ich wundervolle Menschen kennen gelernt, die außer ihrem persönlichen Beitrag auch Initiativen und Vereinen Leben einhauchen, die durch das Leiden den Schlüssel gefunden haben, um sich selbst und andere zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

His mild manner, gentle graciousness, and total dedication to mathematics leave an indelible impression on all who have gotten to know him.
Seine milde Art und Weise, sanfte graciousness, und totale Hingabe an Mathematik Verlassen eines unauslöschlichen Eindruck auf alle, bekommen zu haben, kennen ihn.
ParaCrawl v7.1

We have gotten to know it when dealing with animals, when communicating with rats and snakes, when attempting to influence the weather and when healing injuries and illnesses.
Wir haben sie kennengelernt im Umgang mit Tieren, in der Kommunikation mit Ratten und Schlangen, in der Beeinflussung des Wetters und in der Heilung von Verletzungen und Krankheiten.
ParaCrawl v7.1

The GDC can, as we have gotten to know here, not only serve as extended workbench for our on-site consultants but also provide know-how for special cases.
Das GDC kann so, wie wir es hier kennengelernt haben, nicht nur verlängerte Werkbank für unsere Berater vor Ort sein, sondern auch Know-how für Sonderfälle bereitstellen.
ParaCrawl v7.1

After you have gotten to know Ada, you may observe Ada from a distance without making direct contact in the «Ada observation» area.
Nachdem Sie Ada kennengelernt haben, können Sie Ada im Bereich «Ada zusehen» aus Distanz beobachten, ohne direkt mit ihr in Kontakt zu kommen.
ParaCrawl v7.1

But how many happy hours have I spent riding horseback since, how many great horseback comrades have I gotten to know and, even if I was never a psychologist, I believe to have felt and enjoyed some of the subtle harmony which weld horse and rider into a single being.
Wie viele herrliche Stunden habe ich aber seither im Sattel verbracht, wie manchen prächtigen Reiterkameraden kennengelernt, und wenn ich auch nie ein Psychologe war, so glaube ich doch, von der subtilen Harmonie, welche Pferd und Reiter zu einem einzigen Wesen verschweisst, wenigstens etwas gefühlt und genossen zu haben.
ParaCrawl v7.1

Stone loved Hoting racetrack and we are all grateful to have gotten to know the way, be together both business and pleasure, and we all have many fine memories common to preserve ...
Stein mit größten Vergnügen Hoting Rennstrecke und wir sind alle dankbar für die Art und Weise kennengelernt haben, zusammen sein Geschäft und Vergnügen, und wir alle haben viele schöne Erinnerungen gemeinsam zu bewahren ...
CCAligned v1

I am deeply thankful to have gotten to know Walter personally, and to have met with him regularly to this day.
Walter persönlich kennengelernt zu haben und ihn bis heute in regelmäßigen Abständen zu treffen, erfüllt mich mit tiefer Dankbarkeit.
ParaCrawl v7.1