Übersetzung für "Has sought" in Deutsch
He
has
always
sought
compromise,
and
has
worked
well
with
all
the
political
groups.
Er
hat
immer
den
Kompromiss
gesucht
und
mit
allen
Fraktionen
gut
zusammengearbeitet.
Europarl v8
The
EU
Troika
has
also
sought
a
meeting
from
Islamabad
without
success.
Auch
die
EU-Troika
hatte
von
Islamabad
aus
erfolglos
um
ein
Treffen
nachgesucht.
Europarl v8
President
Armando
Guebuza
has
sought
to
play
down
concerns
about
instability.
Präsident
Armando
Guebuza
hat
versucht,
Bedenken
über
eine
Instabilität
herunterzuspielen.
WMT-News v2019
The
bypass
has
been
sought
by
the
inhabitants
for
several
decades.
Die
Umgehung
wird
von
den
Einwohnern
seit
mehreren
Jahrzehnten
angestrebt.
Wikipedia v1.0
The
family
has
not
sought
the
decision
of
an
Austrian
authority
since
then.
Die
Entscheidung
einer
österreichischen
Instanz
wurde
seither
von
der
Familie
nicht
angestrebt.
Wikipedia v1.0
Mara
wants
to
see
what
Victor
has
sought
and
is
caught
by
Magnus.
Mara
will
sehen,
was
Victor
gesucht
hat
und
wird
von
Magnus
erwischt.
Wikipedia v1.0
That
is
why
Putin
has
sought
to
create
his
own
international
order.
Aus
diesem
Grund
hat
Putin
versucht,
seine
eigene
internationale
Ordnung
zu
schaffen.
News-Commentary v14
This
is
critical,
as
Pinochet
has
sought
to
deny
his
competency.
Das
ist
ein
entscheidender
Punkt,
denn
Pinochet
versuchte
seine
Verhandlungsfähigkeit
zu
leugnen.
News-Commentary v14
It
is
a
role
America
has
long
sought
to
avoid.
Amerika
war
lange
bestrebt,
diese
Rolle
zu
vermeiden.
News-Commentary v14
Russia
has
sought
to
weaken
Georgia’s
government
for
some
time.
Russland
war
schon
seit
einiger
Zeit
bestrebt,
die
georgische
Regierung
zu
schwächen.
News-Commentary v14
Since
then,
China
has
sought
to
make
good
on
Mao's
pledge.
Seitdem
versucht
China,
Maos
Versprechen
gerecht
zu
werden.
News-Commentary v14
The
government
has
also
sought
to
attract
foreign
investment
and
promote
economic
diversification.
Die
Regierung
hat
sich
außerdem
um
ausländische
Investitionen
und
wirtschaftliche
Diversifizierung
bemüht.
News-Commentary v14
And
he
has
sought
to
forge
closer
trade
and
transport
links.
Er
ist
außerdem
bestrebt
engere
Handels-
und
Transportverbindungen
zu
knüpfen.
News-Commentary v14
So
far,
none
of
these
has
sought
a
cross-border
injunction.
Bislang
hat
noch
keine
dieser
Organisationen
eine
grenzüberschreitende
Unterlassungsklage
angestrengt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
sought
the
collection
of
a
wide
and
balanced
range
of
views
on
this
issue.
Die
Kommission
hat
sich
bemüht,
ein
breites
und
ausgewogenes
Meinungsspektrum
abzudecken.
TildeMODEL v2018
ESA
has
proactively
sought
the
participation
of
SMEs.
Die
ESA
hat
sich
proaktiv
um
die
Teilnahme
von
KMU
bemüht.
TildeMODEL v2018