Übersetzung für "Has already signed" in Deutsch

A VPA has already been signed between the EU and Ghana in 2009.
Im Jahr 2009 wurde bereits ein FPA zwischen der EU und Ghana unterzeichnet.
Europarl v8

Moreover, this text has already been signed by about 15 Members.
Bisher wurde dieser Text übrigens von etwa 15 Abgeordneten unterzeichnet.
Europarl v8

One cooperation agreement has already emerged, signed in May for the Rotterdam-Genoa corridor.
Bereits im Mai wurde ein Kooperationsabkommen für den Korridor Rotterdam-Genua unterzeichnet.
Europarl v8

This proposal has already been signed by thirty Members of the European Parliament and a number of members of the Knesset.
Dieser Vorschlag wurde bereits von dreißig Europaabgeordneten und einigen Abgeordneten der Knesset unterschrieben.
Europarl v8

Has Tom already signed the contract?
Hat Tom den Vertrag schon unterschrieben?
Tatoeba v2021-03-10

New Zealand, which has already signed a “horizontal agreement”
Neuseeland hat mit der EU bereits ein „horizontales Abkommen“
TildeMODEL v2018

The Commission has already signed similar contracts with Austria, Wales and Denmark.
Die Kommission hat bereits ähnliche Pakte mit Österreich, Wales und Dänemark unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Your Honor, uh, Mr. Dennison has already willingly signed a plea agreement.
Euer Ehren, Mr. Dennison hat bereits ein Schuldeingeständnis unterzeichnet.
OpenSubtitles v2018

Mr. Porter has already signed... And I personally witnessed his signature.
Mister Porter hat bereits unterschrieben und ich habe seine Unterschrift persönlich beglaubigt.
OpenSubtitles v2018

I would remind the Drazi ambassador that the Centauri Republic has already signed the declaration.
Man sollte den Drazi-Botschafter erinnern, dass die Centauri bereits unterzeichnet haben.
OpenSubtitles v2018

The responsible person has already signed his death certificate.
Aber die Verantwortlichen haben seine Todesurkunde schon unterzeichnet.
OpenSubtitles v2018

Laumans, one of Germany's leading tile-makers, has already signed an agreement.
Laumans, ein führender deutscher Ziegelhersteller, hat bereits einen Vertrag unterzeichnet.
EUbookshop v2

He has already signed a contract with Major League Soccer.
Anschließend unterschrieb er einen Vertrag mit der Major League Soccer.
WikiMatrix v1

For that, the Western community of values has already signed the check.
Dafür hat die westliche Wertegemeinschaft den Scheck schon unterschrieben.
ParaCrawl v7.1

An agreement to this effect has already been signed in close consultation with the provisional creditors’ committee.
Eine entsprechende Vereinbarung wurde in enger Abstimmung mit dem vorläufigen Gläubigerausschuss bereits unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The EIB has already signed an operation in the following EU Member States:
Die EIB hat bereits in folgenden Mitgliedstaaten eine solche Operation unterzeichnet:
ParaCrawl v7.1

A rental agreement with a 15-year term and no special right of termination has already been signed.
Ein Mietvertrag mit einer Laufzeit von 15 Jahren ohne Sonderkündigungsrecht wurde bereits unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The agreement on this cooperation has already been signed.
Ein Vertrag über diese Zusammenarbeit wurde bereits unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

This is also admissible if the purchase note has already been signed.
Dies ist auch dann zulässig, wenn der Kaufzettel bereits unterzeichnet ist.
ParaCrawl v7.1