Übersetzung für "Has already arrived" in Deutsch

King Lynceus of Arane has already arrived.
König Lynkeus aus Arane ist schon gekommen.
OpenSubtitles v2018

And Richard Wagner has already arrived?
Und ist Richard Wagner schon angekommen?
OpenSubtitles v2018

I do not know if my friend has already arrived.
Ich weiß nicht, ob mein Freund schon gekommen ist.
OpenSubtitles v2018

There is also a cutting-off device for the monofilament which has already arrived.
Auch eine Abschneidevorrichtung für das bereits angefallene Monofilament ist vorgesehen.
EuroPat v2

In a lucky case they find themselves a partner who has already arrived.
Im Glücksfall finden sie einen Partner, der bereits angekommen ist.
ParaCrawl v7.1

The month November has already arrived.
Auch der Monat November ist eingetroffen.
ParaCrawl v7.1

The new paper will be published this week, first feedback has already arrived.
Diese Woche erscheint das neue Paper, erste Rückmeldungen sind bereits eingetroffen.
CCAligned v1

Come and visit us, the future has already arrived!
Besuchen Sie uns, die Zukunft ist schon da!
CCAligned v1

Who needs improvement, who has already arrived at wisdom and maturity?
Wer braucht Fortentwicklung, wenn er doch schon Weisheit und Reife erlangt hat?
ParaCrawl v7.1

While I'm still catching my breath, my soul has already arrived.
Während mein Atem noch keucht, ist meine Seele schon angekommen.
ParaCrawl v7.1

He finished with a quote: "The future has already arrived.
Er schloss mit einem Zitat: "Die Zukunft ist schon da.
ParaCrawl v7.1

The new Time has already arrived in the world.
Die neue Zeit hat bereits in der Welt Einzug erhalten.
ParaCrawl v7.1

Are you twiddling your thumbs waiting for a future that has already arrived?
Warten auch Sie noch auf eine Zukunft, die längst Gegenwart ist?
ParaCrawl v7.1

Around Ulan Bator Sportclimbing already has arrived.
Rund um Ulan Bator hält bereits der Klettersport Einzug.
ParaCrawl v7.1

The digital future has already arrived in the production sector.
Die digitale Zukunft hat in der Produktion bereits begonnen.
ParaCrawl v7.1

Well, it's not spring anymore and the summer has already arrived.
Nun, es ist nicht mehr Frühling und Sommer ist schon da.
ParaCrawl v7.1

Indeed, augmented reality has already arrived in many business segments.
Tatsächlich ist Augmented Reality heute schon in vielen Wirtschaftsbereichen angekommen.
ParaCrawl v7.1

Digitalisation has also already arrived in the sector of business administration.
Auch im Bereich der Betriebswirtschaft ist die Digitalisierung angekommen.
ParaCrawl v7.1