Übersetzung für "Grant a refund" in Deutsch
It
may,
however,
instead
of
applying
this
tax
credit
mechanism,
grant
a
refund
of
the
withholding
tax.
Der
Mitgliedstaat
kann
jedoch
anstelle
der
Steuergutschrift
eine
Rückzahlung
der
Quellensteuer
vorsehen.
JRC-Acquis v3.0
The
operator
does
not
grant
a
refund
in
the
case
of
repeated
complaints.
Bei
wiederholten
Reklamationen
gewährt
der
Betreiber
keine
Erstattung.
ParaCrawl v7.1
If
your
flight
is
cancelled
by
Brussels
Airlines,
we
will
grant
you
a
full
refund.
Wenn
Ihr
Flug
von
Brussels
Airlines
gestrichen
wird,
erhalten
Sie
von
uns
die
volle
Rückerstattung.
ParaCrawl v7.1
The
grant
of
a
refund
by
a
tendering
procedure,
applicable
only
to
oats
produced
and
exported
from
those
two
countries,
would
be
the
most
appropriate
measure
in
the
circumstances.
Die
Gewährung
einer
Erstattung,
deren
Höhe
im
Wege
einer
Ausschreibung
festgesetzt
und
die
nur
für
in
Finnland
und
Schweden
erzeugten
und
aus
diesen
beiden
Ländern
ausgeführten
Hafer
gewährt
wird,
stellt
dabei
die
geeignetste
Maßnahme
dar.
DGT v2019
This
country
should
therefore
be
excluded
from
the
list
of
destinations
giving
rise
to
the
grant
of
a
refund,
while
ensuring
that
the
abolition
of
refunds
for
this
country
may
not
lead
to
the
creation
of
a
differentiated
refund
for
exports
to
other
countries.
Dieses
Land
sollte
daher
von
der
Liste
der
Bestimmungen,
die
für
eine
Erstattung
in
Frage
kommen,
gestrichen
werden,
und
es
sollte
vorgesehen
werden,
dass
die
Aufhebung
der
Ausfuhrerstattungen
für
dieses
Land
nicht
zu
einer
differenzierten
Erstattung
für
die
Ausfuhren
in
andere
Länder
führen
darf.
DGT v2019
Grant
of
a
refund
under
Article
14a
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
426/86
shall
preclude
the
grant
of
a
refund
under
Article
14a
(4)
of
Regulation
(EEC)
No
426/86
and
vice
versa.
Die
Gewährung
einer
Erstattung
aufgrund
des
Artikels
14a
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
426/86
schließt
die
Gewährung
einer
Erstattung
aufgrund
des
Artikels
14a
Absatz
4
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
426/86
aus
und
umgekehrt.
JRC-Acquis v3.0
Grant
of
a
refund
pursuant
to
this
Regulation
shall
preclude
a
refund
being
granted
pursuant
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1429/95
(10)
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
export
refunds
in
respect
of
products
processed
from
fruit
and
vegetables,
other
than
refunds
granted
in
respect
of
added
sugars.
Die
Gewährung
einer
Ausfuhrerstattung
im
Rahmen
dieser
Verordnung
schließt
die
Gewährung
einer
Erstattung
im
Rahmen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1429/95
der
Kommission
(10)
mit
Durchführungsbestimmungen
für
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Obst
und
Gemüse
mit
Ausnahme
der
für
die
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Zusatz
von
Zucker
gewährten
Ausfuhrerstattungen
aus.
JRC-Acquis v3.0
On
this
background,
Romania
should
be
removed
from
the
list
of
destinations
giving
rise
to
the
grant
of
a
refund.
Vor
diesem
Hintergrund
ist
Rumänien
von
der
Liste
der
Bestimmungen,
für
die
eine
Erstattung
gewährt
wird,
zu
streichen.
JRC-Acquis v3.0
Finally,
should
there
be
no
sugar
available
at
a
price
corresponding
to
the
world
price
of
sugar,
the
chemical
industry
would
be
entitled
to
request
the
grant
of
a
production
refund.
Außerdem
könnte
die
chemische
Industrie
eine
Produktionserstattung
beantragen,
sollte
kein
Zucker
zu
einem
dem
Weltmarktpreis
entsprechenden
Preis
angeboten
werden.
DGT v2019
The
grant
of
a
refund
for
a
product
may
not
cause
distortion
in
the
conditions
of
competition
with
other
products
which
are
not
eligible
for
such
refunds.
Die
etwaige
Gewährung
einer
Produktionserstattung
für
ein
Erzeugnis
darf
nicht
zu
Wettbewerbsverzerrungen
gegenüber
anderen
Erzeugnissen
führen,
für
die
diese
Erstattung
nicht
gewährt
werden
kann.
DGT v2019
In
view
of
the
special
situation
of
the
market
in
starch,
and
particularly
the
need
to
keep
prices
competitive
in
relation
to
starch
produced
in
third
countries
and
imported
as
goods
in
respect
of
which
the
import
arrangements
do
not
provide
sufficient
protection
for
Community
producers,
Article
96
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
provides
for
the
grant
of
a
production
refund
for
starch
obtained
from
maize,
wheat
or
potatoes
and
for
certain
derivatives
used
in
the
manufacture
of
certain
products
a
list
of
which
is
drawn
up
by
the
Commission,
or
in
the
absence
of
significant
domestic
production
of
other
cereals
for
the
production
of
starch,
in
Finland
and
Sweden
each
marketing
year
a
certain
amount
of
starch
from
barley
or
oats,
in
so
far
as
this
does
not
entail
an
increase
in
the
level
of
starch
production
from
those
two
cereals.
In
Anbetracht
der
besonderen
Lage
auf
dem
Stärkemarkt
und
vor
allem
der
notwendigen
Sicherung
von
wettbewerbsfähigen
Preisen
gegenüber
der
Stärke,
die
in
Drittländern
hergestellt
und
in
Form
von
Waren
eingeführt
wird,
bei
denen
die
Einfuhrregelung
keinen
ausreichenden
Schutz
für
die
Gemeinschaftserzeugnisse
gewährleistet,
sieht
Artikel
96
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
die
Gewährung
einer
Produktionserstattung
vor
für
aus
Mais,
Weizen
oder
Kartoffeln
gewonnene
Stärke
sowie
für
bestimmte
daraus
hergestellte
Verarbeitungserzeugnisse,
die
zur
Herstellung
bestimmter
Waren
verwendet
werden,
deren
Verzeichnis
von
der
Kommission
aufgestellt
wird,
oder
in
Ermangelung
einer
nennenswerten
heimischen
Erzeugung
von
anderen
Getreidearten
für
die
Stärkeproduktion
für
bestimmte
Mengen
von
Stärke,
die
in
Finnland
und
Schweden
in
jedem
Wirtschaftsjahr
aus
Gerste
und
Hafer
gewonnen
wird,
sofern
diese
Produktionserstattung
nicht
dazu
führt,
dass
die
Produktion
von
Stärke
aus
diesen
beiden
Getreidearten
ansteigt.
DGT v2019
The
conditions
as
regards
the
time-limit
to
be
respected
for
the
grant
of
a
refund
and
the
proof
to
be
produced
for
this
purpose
are
applicable
as
far
as
the
release
of
the
security
is
concerned.
Die
Vorschriften
über
die
Fristen,
die
für
die
Gewährung
der
Erstattung
einzuhalten
sind,
und
die
für
denselben
Zweck
zu
erbringenden
Nachweise
gelten
auch
für
die
Freigabe
der
Sicherheit.
DGT v2019
The
classification
may,
for
certain
mixtures,
goods
put
up
in
sets
and
composite
goods,
result
in
the
grant
of
a
higher
refund
than
is
economically
justified.
Diese
kann
bei
bestimmten
Gemischen,
Warenzusammenstellungen
und
aus
der
Bearbeitung
hervorgegangenen
Erzeugnissen
zur
Gewährung
einer
Ausfuhrerstattung
führen,
die
über
dem
wirtschaftlich
gerechtfertigten
Betrag
liegt.
DGT v2019
As
regards
the
sale
of
non-investment
gold
to
individuals,
the
Commission's
proposal
to
grant
a
refund
when
an
individual
sells
gold
to
a
VAT-registered
person
does
not
completely
resolve
the
"cascade"
problem
(i.e.
paying
VAT
on
VAT).
Was
den
Verkauf
von
Gold,
das
kein
Anlagegold
ist,
an
Privatleute
anbelangt,
stellt
der
Ausschuß
fest,
daß
der
Kommissionsvorschlag,
eine
Erstattung
zu
gewähren,
wenn
die
Privatperson
das
Gold
an
einen
Steuerpflichtigen
weiterverkauft,
das
Problem
der
kaskadenförmigen
Besteuerung
(es
wird
Mehrwertsteuer
auf
die
Mehrwertsteuer
gezahlt)
nicht
vollständig
löst.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
sale
of
non-investment
gold
to
individuals,
the
Commission's
proposal
to
grant
a
refund
when
an
individual
sells
gold
to
a
VAT-registered
person
does
not
completely
resolve
the
'cascade'
problem
(i.e.
paying
VAT
on
VAT).
Was
den
Verkauf
von
Gold,
das
kein
Anlagegold
ist,
an
Privatleute
anbelangt,
stellt
der
Ausschuß
fest,
daß
der
Kommissionsvorschlag,
eine
Erstattung
zu
gewähren,
wenn
die
Privatperson
das
Gold
an
einen
Steuerpflichtigen
weiterverkauft,
das
Problem
der
kaskadenförmigen
Besteuerung
(es
wird
Mehrwertsteuer
auf
die
Mehrwertsteuer
gezahlt)
nicht
vollständig
löst.
TildeMODEL v2018
Consequently,
the
Communitj
undertakes
to
consider
an
amendment
of
the
Regulation
on
Community
transit
(Appendix
I)
in
order
to
make
compulsory
the
application
to
the
external
Community
transit
procedure
in
the
case
of
products
which,
in
one
of
the
Member
States,
have
been
the
subject
of
customs
export
formalities
with
a
view
to
the
grant
of
a
refund
on
exportation
to
third
countries
under
the
common
agricultural
policy.
Die
Gemeinschaft
verpflichtet
sich
deshalb,
eine
Änderung
der
Verordnung
über
das
gemeinschaftliche
Versandverfahren
(Anlage
I)
ins
Auge
zu
fassen,
mit
dem
Ziele,
das
externe
gemeinschaftliche
Versandverfahren
für
alle
Erzeugnisse
zwingend
vorzuschreiben,
für
die
in
einem
Mitgliedstaat
die
Ausfuhr-Zollförmlichkeiten
zur
Gewährung
der
Erstattungen
bei
der
Ausfuhr
nach
Drittländern
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
erfüllt
worden
sind.
EUbookshop v2
Consequently,
the
Community
undertakes
to
consider
an
amendment
of
the
Regulation
on
Community
transit
(Appendix
I)
in
order
to
make
compulsory
the
application
of
the
external
Community
transit
procedure
in
the
case
of
products
which,
in
one
of
the
Member
States,
have
been
the
subject
of
customs
export
formalities
with
a
view
to
the
grant
of
a
refund
on
exportation
to
third
countries
under
the
common
agricultural
policy.
Die
Gemeinschaft
verpflichtet
sich
deshalb,
eine
Änderung
der
Verordnung
über
das
gemeinschaftliche
Versandverfahren
(Anlage
I)
ins
Auge
zu
fassen,
mit
dem
Ziele,
das
externe
gemeinschaftliche
Versandverfah
ren
für
alle
Erzeugnisse
zwingend
vorzuschreiben,
für
die
in
einem
Mitgliedstaat
die
Ausfuhr-Zollförmlichkeiten
zur
Gewährung
der
Erstattungen
bei
der
Ausfuhr
nach
Drittländern
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
erfüllt
worden
sind.
EUbookshop v2
Consequently,
the
Community
undertakes
to
consider
an
amendment
of
the
Regulation
on
Com
munity
transit
(Appendix
I)
in
order
to
make
compulsory
the
application
of
the
external
Community
transit
procedure
in
the
case
of
products
which,
in
one
of
the
Member
States,
have
been
the
subject
of
customs
export
formalities
with
a
view
to
the
grant
of
a
refund
on
exportation
to
third
countries
under
the
common
agricultural
policy.
Die
Gemeinschaft
verpflichtet
sich
deshalb,
eine
Änderung
der
Verordnung
über
das
gemeinschaftliche
Versandverfahren
(Anlage
I)
ins
Auge
zu
fassen,
mit
dem
Ziele,
das
externe
gemeinschaftliche
Versandverfahren
für
alle
Erzeugnisse
zwingend
vorzuschreiben,
für
die
in
einem
Mit
gliedstaat
die
Ausfuhr-Zollförmlichkeiten
zur
Gewährung
der
Er
stattungen
bei
der
Ausfuhr
nach
Drittländern
im
Rahmen
der
ge
meinsamen
Agrarpolitik
erfüllt
worden
sind.
EUbookshop v2
Consequently,
the
Community
undertakes
to
consider
an
amendment
of
the
Regulation
on
Community
transit
(Appendix
I)
in
order
to
make
compulsory
the
application
of
the
external
Community
transit
procedure
in
the
case
of
products
which,
in
one
of
the
Member
States,
have
been
the
subject
of
customs
export
formalities
with
a
view
to
the
grant
of
a
refund
on
exportation
to
third
countries
under
the
common
agricul
tural
policy.
Die
Gemeinschaft
verpflichtet
sich
deshalb,
eine
Änderung
der
Verordnung
über
das
gemeinschaftliche
Versandverfahren
(Anlage
I)
ins
Auge
zu
fassen,
mit
dem
Ziele,
das
externe
gemeinschaftliche
Versand
verfahren
für
alle
Erzeugnisse
zwingend
vorzuschreiben,
für
die
in
einem
Mitgliedstaat
die
Ausfuhr-Zollförmlichkeiten
zur
Gewährung
der
Er
stattungen
bei
der
Ausfuhr
nach
Drittländern
im
Rahmen
der
ge
meinsamen
Agrarpolitik
erfüllt
worden
sind.
EUbookshop v2
At
any
time
and
regardless
of
the
reason,
we
can
grant
a
refund,
discount
or
any
other
special
commercial
offers
to
some
or
all
of
our
subscribers.
Jederzeit
und
unabhängig
vom
Grund
können
wir
einigen
oder
allen
unseren
Abonnenten
eine
Rückerstattung,
einen
Rabatt
oder
ein
anderes
spezielles
kommerzielles
Angebot
gewähren.
ParaCrawl v7.1
To
eliminate
all
doubt,
please
note
that
it
is
not
possible
to
grant
the
Winner
a
refund
or
rebate
in
the
event
that
the
Winner
leaves
the
hotel
prior
to
10th
of
July
2019.
Um
jede
Unklarheit
zu
beseitigen,
ist
zu
beachten,
dass
der
Gewinner
keine
Erstattung
und
keinen
Rabatt
erhält,
falls
er
seinen
Aufenthalt
im
Hotel
vor
dem
10.
Juli
2019
beendet.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
a
refund
is
requested
for
a
'Reserve
your
seat'
purchase,
following
a
date
when
we
have
adjusted
the
amounts
within
'fee
by
sector'
or
the
details
within
the
'type
of
flight',
we
will
only
grant
a
refund
in
the
amount
originally
charged
at
the
time
of
the
'Reserve
your
seat'
purchase,
and
subject
to
our
usual
refund
conditions
as
stated
above.
Falls
eine
Rückerstattung
für
den
Kauf
einer
unter
"Ihren
Sitzplatz
reservieren"
fallender
Sitzplatzreservierung
beantragt
wird
und
diese
auf
ein
Datum
folgt,
an
dem
von
uns
die
Beträge
für
"Gebühr
pro
Sektor"
oder
die
Details
für
"Art
des
Fluges"
angepasst
wurden,
werden
wir
nur
eine
Rückerstattung
des
originalen
Betrags,
der
zum
Zeitpunkt
des
Kaufs
Ihrer
unter
"Ihren
Sitzplatz
reservieren"
fallender
Sitzplatzreservierung
berechnet
wurde,
gewähren.
ParaCrawl v7.1
If,
however,
the
ordered
product
cannot
be
found
within
30
days
of
searching,
P.P.S
will
re-send
the
products
ordered
by
the
Buyer,
if
they
are
still
available,
or
grant
the
Buyer
a
refund.
Kann
das
bestellte
Produkt
nicht
innerhalb
von
30
Suchtagen
aufgefunden
werden,
werden
auf
Kosten
von
P.P.S
die
vom
Käufer
bestellten
Produkte
erneut
versandt,
sofern
im
Lager
verfügbar,
oder
dem
Käufer
wird
der
Kaufpreis
erstattet.
ParaCrawl v7.1
For
the
avoidance
of
doubt,
please
note
that
it
is
not
possible
to
grant
the
winner
a
refund
or
rebate
in
the
event
that
the
Winner
leaves
the
hotel
prior
to
22
October
2019.
Um
Missverständnisse
auszuschließen,
beachten
Sie
bitte,
dass
ein
Gewinner,
der
seinen
Aufenthalt
im
Hotel
vor
dem
22.
Oktober
2019
beendet,
weder
eine
Rückerstattung
noch
einen
Nachlass
erhält.
ParaCrawl v7.1