Übersetzung für "Give an outline" in Deutsch
If
she
should
be
late,
because
the
meeting
goes
on
a
long
time,
I
can
give
an
outline
reply.
Sollte
er
sich
verspäten,
werde
ich
eine
prinzipielle
Antwort
geben.
EUbookshop v2
The
latest
press
releases
will
give
you
an
outline
of
the
news
at
Graz
Airport.
Die
aktuellen
Presse-Meldungen
geben
Ihnen
einen
Überblick
über
die
News
vom
Flughafen
Graz.
ParaCrawl v7.1
We
are
going
to
give
you
an
outline
of
the
most
frequent
diseases
in
the
aquarium.
Im
Folgenden
geben
wir
Ihnen
einen
Übersicht
mit
den
häufigsten
Krankheiten
im
Aquarium.
ParaCrawl v7.1
This
article
shall
give
you
an
outline
about
the
content
of
Co-op.
Dieser
Artikel
hier
soll
euch
einen
Überblick
über
die
Inhalte
des
Co-op
geben.
ParaCrawl v7.1
However,
I
can
already
give
you
an
outline
of
the
results
on
some
key
issues.
Ich
kann
Ihnen
aber
schon
einen
kurzen
Überblick
über
die
Ergebnisse
bei
einigen
zentralen
Fragen
geben.
Europarl v8
This
article
tries
to
give
an
outline
of
installing
Japanese
extensions
onto
your
Linux
systems.
Dieser
Artikel
versuchte
einen
Überblick
zu
geben,
wie
man
Japanisch
Erweiterungen
für
ein
Linuxsystem
installiert.
ParaCrawl v7.1
Online
SessionsStorytelling
(give
an
outline
of
a
story
and
have
them
create
it)
Online
KurseStorytelling
(geben
Sie
einen
Überblick
über
eine
Geschichte
und
haben
sie
es
schaffen)
ParaCrawl v7.1
Allow
me
to
first
give
an
outline
of
the
major
issues
on
the
agenda
of
the
February
meeting,
which
primarily
focus
on
energy
and
innovation.
Lassen
Sie
mich
zuerst
eine
Übersicht
über
die
Hauptthemen
auf
der
Tagesordnung
der
Februarsitzung
geben,
die
sich
hauptsächlich
um
die
Schwerpunkte
Energie
und
Innovation
drehen.
Europarl v8
In
accordance
with
the
wishes
of
Parliament,
I
will
also
give
an
account
of
the
Presidency'
s
views
of
the
situation
in
Chechnya,
and
I
will
give
an
outline
of
the
most
important
results
of
the
OSCE
Summit
in
Istanbul
in
November.
Anschließend
werde
ich
dem
Wunsch
des
Parlaments
entsprechen
und
die
Haltung
der
Präsidentschaft
zur
Lage
in
Tschetschenien
erläutern
sowie
einen
Rückblick
auf
die
wichtigsten
Ergebnisse
des
OSZE-Gipfels
von
Istanbul
im
November
geben.
Europarl v8
This
will
be
presented
in
January
and
will
give
an
outline
of
the
revised
strategy
with
concrete
objectives
and
targets.
Diese
wird
im
Januar
vorgelegt
und
einen
Überblick
über
die
geänderte
Strategie
sowie
über
die
konkreten
Zielsetzungen
geben.
Europarl v8
As
the
majority
of
respondents
were
'in
favour
of
Community
action
in
the
field
of
health',
can
the
Commission
give
an
initial
outline
of
the
action
it
intends
to
take
on
the
matter,
in
particular
with
a
view
to
improving
the
provision
of
information
to
patients
-
making
it
possible
for
them
to
make
informed
choices
-
and
ensuring
greater
clarity
as
regards
the
arrangements
for
and
time
limits
in
respect
of
obtaining
healthcare
in
another
Member
State?
Kann
die
Kommission,
da
sich
die
Mehrheit
der
Befragten
für
eine
Gemeinschaftsaktion
im
Gesundheitsbereich
ausgesprochen
hat,
in
Grundzügen
darlegen,
wie
sie
diesem
Wunsch
entsprechen
will,
um
insbesondere
für
eine
bessere
Information
der
Patienten
zu
sorgen,
damit
diese
in
Sachkenntnis
entscheiden
können,
und
um
mehr
Klarheit
bezüglich
der
Vorgehensweise
und
der
Fristen
zu
schaffen,
die
für
die
Patienten
gelten,
die
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
behandeln
lassen
wollen?
Europarl v8
You
said
that
the
subject
will
be
raised
again
on
17
April,
but
could
you
give
us
an
outline
of
the
concrete
steps
we
can
expect
of
the
German
Presidency
in
the
next
three
months?
Ich
möchte
von
Ihnen
jedoch
noch
Folgendes
wissen:
Sie
sagten,
das
Thema
käme
am
19.
April
erneut
zur
Sprache,
doch
könnten
Sie
uns
einen
kurzen
Überblick
über
die
konkreten
Schritte
geben,
die
wir
in
den
nächsten
drei
Monaten
des
deutschen
Vorsitzes
erwarten
dürfen?
Europarl v8
One
of
the
main
objectives
of
this
meeting
was
to
formally
hand
over
to
Ukraine
the
EU
Common
Strategy
and
to
give
an
outline
of
the
main
points
of
the
Presidency
work-plan.
Eines
der
wichtigsten
Ziele
dieses
Treffens
war
es,
der
Ukraine
die
Gemeinsame
Strategie
der
EU
förmlich
zu
überreichen
und
die
Hauptpunkte
des
Arbeitsplans
des
Vorsitzes
kurz
darzulegen.
TildeMODEL v2018
The
objective
of
this
report
is
to
give
an
initial
general
outline
of
income
distribution
and
poverty
in
the
European
Union
as
revealed
by
the
European
Community
Household
Panel
(ECHP).
Dieser
Bericht
gibt
einen
ersten
allgemeinen
Überblick
über
die
Einkommensverteilung
und
die
Armut
in
der
Europäischen
Union,
wie
sie
sich
anhand
des
Haushaltspanels
der
Europäischen
Gemeinschaft
(ECHP)
darstellt.
EUbookshop v2
We
therefore
felt
that
we
should,
for
each
of
the
groups
of
products
concerned,
take
stock
of
the
way
in
which
the
system
has
been
applied,
and
give
an
outline
of
the
relevant
Community
arrangements.
So
ist
es
sicherlich
von
Nutzen,
eine
Bilanz
der
Anwendung
dieser
Regelung
in
den
einzelnen
Produktionssektoren
zu
ziehen
und
einen
Überblick
über
die
einschlägigen
Bestimmungen
zu
vermitteln.
EUbookshop v2
Some
have
been
already
mastered,
others
are
still
in
the
research
st?.ge,
yet
taken
together
they
do
represent
a
trend
and
an
advance
and
this
paper
will
aim
to
give
an
outline
of
this.
Einige
davon
beherrscht
man
schon,
andere
befinden
sich
noch
im
Forschungsstadium,
aber
im
Ganzen
gesehen,
stellen
sie
sicherlich
eine
Tendenz
und
einen
Fortschritt
dar,
über
die
wir
in
der
Folge
einen
Überblick
geben
möchten.
EUbookshop v2
The
three
examined
operations,
wich
are
the
basic
stages
of
vessels
manufacturing,
give
us
an
outline,
even
though
limited,
of
the
mechanical
properties
evolution
of
the
steel
under
examination.
Die
drei
untersuchten
Fertigungsschritte
sind
wesentliche
Stufen
der
Druckbehälterherstellung
und
lassen
in
Umrissen,
wenn
auch
nur
begrenzt,
die
Änderungen
der
mechanischen
Eigenschaften
des
untersuchten
Stahles
erkennen.
EUbookshop v2