Übersetzung für "Give an outline" in Deutsch

If she should be late, because the meeting goes on a long time, I can give an outline reply.
Sollte er sich verspäten, werde ich eine prinzipielle Antwort geben.
EUbookshop v2

The latest press releases will give you an outline of the news at Graz Airport.
Die aktuellen Presse-Meldungen geben Ihnen einen Überblick über die News vom Flughafen Graz.
ParaCrawl v7.1

We are going to give you an outline of the most frequent diseases in the aquarium.
Im Folgenden geben wir Ihnen einen Übersicht mit den häufigsten Krankheiten im Aquarium.
ParaCrawl v7.1

This article shall give you an outline about the content of Co-op.
Dieser Artikel hier soll euch einen Überblick über die Inhalte des Co-op geben.
ParaCrawl v7.1

However, I can already give you an outline of the results on some key issues.
Ich kann Ihnen aber schon einen kurzen Überblick über die Ergebnisse bei einigen zentralen Fragen geben.
Europarl v8

This article tries to give an outline of installing Japanese extensions onto your Linux systems.
Dieser Artikel versuchte einen Überblick zu geben, wie man Japanisch Erweiterungen für ein Linuxsystem installiert.
ParaCrawl v7.1

Online SessionsStorytelling (give an outline of a story and have them create it)
Online KurseStorytelling (geben Sie einen Überblick über eine Geschichte und haben sie es schaffen)
ParaCrawl v7.1

Allow me to first give an outline of the major issues on the agenda of the February meeting, which primarily focus on energy and innovation.
Lassen Sie mich zuerst eine Übersicht über die Hauptthemen auf der Tagesordnung der Februarsitzung geben, die sich hauptsächlich um die Schwerpunkte Energie und Innovation drehen.
Europarl v8

In accordance with the wishes of Parliament, I will also give an account of the Presidency' s views of the situation in Chechnya, and I will give an outline of the most important results of the OSCE Summit in Istanbul in November.
Anschließend werde ich dem Wunsch des Parlaments entsprechen und die Haltung der Präsidentschaft zur Lage in Tschetschenien erläutern sowie einen Rückblick auf die wichtigsten Ergebnisse des OSZE-Gipfels von Istanbul im November geben.
Europarl v8

This will be presented in January and will give an outline of the revised strategy with concrete objectives and targets.
Diese wird im Januar vorgelegt und einen Überblick über die geänderte Strategie sowie über die konkreten Zielsetzungen geben.
Europarl v8

As the majority of respondents were 'in favour of Community action in the field of health', can the Commission give an initial outline of the action it intends to take on the matter, in particular with a view to improving the provision of information to patients - making it possible for them to make informed choices - and ensuring greater clarity as regards the arrangements for and time limits in respect of obtaining healthcare in another Member State?
Kann die Kommission, da sich die Mehrheit der Befragten für eine Gemeinschaftsaktion im Gesundheitsbereich ausgesprochen hat, in Grundzügen darlegen, wie sie diesem Wunsch entsprechen will, um insbesondere für eine bessere Information der Patienten zu sorgen, damit diese in Sachkenntnis entscheiden können, und um mehr Klarheit bezüglich der Vorgehensweise und der Fristen zu schaffen, die für die Patienten gelten, die sich in einem anderen Mitgliedstaat behandeln lassen wollen?
Europarl v8

You said that the subject will be raised again on 17 April, but could you give us an outline of the concrete steps we can expect of the German Presidency in the next three months?
Ich möchte von Ihnen jedoch noch Folgendes wissen: Sie sagten, das Thema käme am 19. April erneut zur Sprache, doch könnten Sie uns einen kurzen Überblick über die konkreten Schritte geben, die wir in den nächsten drei Monaten des deutschen Vorsitzes erwarten dürfen?
Europarl v8

One of the main objectives of this meeting was to formally hand over to Ukraine the EU Common Strategy and to give an outline of the main points of the Presidency work-plan.
Eines der wichtigsten Ziele dieses Treffens war es, der Ukraine die Gemeinsame Strategie der EU förmlich zu überreichen und die Hauptpunkte des Arbeitsplans des Vorsitzes kurz darzulegen.
TildeMODEL v2018

The objective of this report is to give an initial general outline of income distribution and poverty in the European Union as revealed by the Euro­pean Community Household Panel (ECHP).
Dieser Bericht gibt einen ersten allgemeinen Überblick über die Einkommensverteilung und die Armut in der Europäischen Union, wie sie sich anhand des Haushaltspanels der Europäischen Gemeinschaft (ECHP) darstellt.
EUbookshop v2

We therefore felt that we should, for each of the groups of products concerned, take stock of the way in which the system has been applied, and give an outline of the relevant Community arrangements.
So ist es sicherlich von Nutzen, eine Bilanz der Anwendung dieser Regelung in den einzelnen Produktionssektoren zu ziehen und einen Überblick über die einschlägigen Bestimmungen zu vermitteln.
EUbookshop v2

Some have been already mastered, others are still in the research st?.ge, yet taken together they do represent a trend and an advance and this paper will aim to give an outline of this.
Einige davon beherrscht man schon, andere befinden sich noch im Forschungsstadium, aber im Ganzen gesehen, stellen sie sicherlich eine Tendenz und einen Fortschritt dar, über die wir in der Folge einen Überblick geben möchten.
EUbookshop v2

The three examined operations, wich are the basic stages of vessels manufacturing, give us an outline, even though limited, of the mechanical properties evolution of the steel under examination.
Die drei untersuchten Fertigungsschritte sind wesentliche Stufen der Druckbehälterherstellung und lassen in Umrissen, wenn auch nur begrenzt, die Änderungen der mechanischen Eigenschaften des untersuchten Stahles erkennen.
EUbookshop v2