Übersetzung für "Get things done" in Deutsch
I
like
to
get
things
done
on
time.
Ich
mag
es,
Dinge
pünktlich
zu
erledigen.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
find
original
ways
to
get
things
done.
Es
gibt
originelle
Wege,
um
etwas
zu
erreichen.
TED2020 v1
Full
of
theories
and
phony
ideas,
never
knowing
how
to
get
things
done
in
time.
Voller
Theorien
und
verlogener
Ideen,
aber
keiner
kann
etwas
rechtzeitig
erledigen.
OpenSubtitles v2018
This
idea
that
we
can
get
things
done
faster
ruined
everything.
Diese
Vorstellung,
immer
alles
schneller
zu
erledigen,
ruinierte
alles.
OpenSubtitles v2018
We
are
the
ones
who
get
things
done.
Wir
sind
diejenigen,
die
Dinge
erledigen.
OpenSubtitles v2018
We
must
really
get
things
done
on
a
joint
basis.
Wir
müssen
wirklich
gemeinsam
Dinge
erledigen.
EUbookshop v2
His
job
was
to
get
things
done.
Seine
Aufgabe
war
es,
Dinge
zu
erledigen.
OpenSubtitles v2018
You
had
to
find
creative
ways
to
get
things
done.
Man
musste
kreative
Wege
finden,
um
die
Dinge
erledigt
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
get
some
things
done.
Ich
muss
ein
paar
Dinge
erledigen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
get
your
things
done?
Und,
hast
du
alles
erledigt?
OpenSubtitles v2018
You
get
things
done,
and
you're
gonna
make
a
good
XO.
Du
kriegst
Dinge
erledigt,
und
du
wirst
einen
guten
XO
abgeben.
OpenSubtitles v2018
Just...
I
never
seem
to
get
things
done
the
way
I
thought
I
would
Ich
hab
die
Dinge
nie
so
hingekriegt,
wie
ich
es
eigentlich
wollte.
OpenSubtitles v2018