Übersetzung für "General oversight" in Deutsch

The Committee also provides general oversight over employee relations matters.
Der Ausschuss bietet außerdem einen allgemeinen Überblick über die Beziehungen zu Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1

The Committee also provides general oversight with respect to public policy matters.
Der Ausschuss bietet außerdem einen allgemeinen Überblick über Angelegenheiten der Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1

In order to implement the strategy on Roma inclusion, it is indispensable that the strategy must, above all, be an internal EU strategy, and the general oversight of priority areas and objectives must be within the Community structures, with an annual report on the progress of the strategy and the evaluation of results.
Um die Strategie zur Integration der Roma umsetzen zu können, ist es unverzichtbar, dass es sich hierbei vor allem um eine interne EU-Strategie handelt, und die allgemeine Aufsicht über vorrangige Bereiche und Ziele muss innerhalb der Gemeinschaftsstrukturen mit jährlichen Fortschrittsberichten über die Strategie und Bewertung der Ergebnisse ausgeübt werden.
Europarl v8

Following the expiration of the term of the first Under-Secretary-General, the General Assembly approved the appointment of Dileep Nair as the second Under-Secretary-General for Internal Oversight Services.
Nach Ablauf der Amtszeit des ersten Untergeneralsekretärs billigte die Generalversammlung die Ernennung von Dileep Nair zum zweiten Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste.
MultiUN v1

The Chief of the UNHCR Audit Section, who reports to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, represents OIOS on the UNHCR Oversight Committee.
Der Leiter der Sektion UNHCR-Prüfung, der dem Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste unterstellt ist, vertritt das Amt im UNHCR-Aufsichtsausschuss.
MultiUN v1

The internal audit function has been rationalized so that Internal Audit Division I (New York) and Internal Audit Division II (Geneva and Nairobi) report separately to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services.
Die Aufgabe der Innenrevision wurde rationalisiert, sodass die Abteilung Innenrevision I (New York) und die Abteilung Innenrevision II (Genf und Nairobi) dem Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste gesondert Bericht erstatten.
MultiUN v1

Despite several interventions from senior staff in OIOS and the Secretariat, the situation was not resolved until May 2006, when the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services notified the Secretary-General that the auditors would be withdrawn unless the instructions were reversed completely and unconditionally.
Obwohl sich mehrmals leitende Bedienstete des AIAD und des Sekretariats einschalteten, klärte sich die Lage erst im Mai 2006, als die Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste dem Generalsekretär mitteilte, dass die Prüfer abgezogen würden, wenn die Weisungen nicht vollständig und bedingungslos zurückgenommen würden.
MultiUN v1

Without prejudice to the responsibility of each Member State for controlling its national liaison officers, the Council shall exercise general oversight over the activities of the Unit.
Unbeschadet der Verantwortlichkeit der Mitgliedstaaten für die Aufsicht über ihre nationalen Verbindungsbeamten übt der Rat eine allgemeine Aufsicht über die Tätigkeit der Stelle aus.
JRC-Acquis v3.0

In addition to having general oversight of all squad activities, he also supervises the emplacement, laying, and firing of the weapon.
Dadurch, dass er die Übersicht über alle Trupp-Mannschaften hat, überwacht er auch die Stellung, die Lagerung und das Feuern der Waffe.
Wikipedia v1.0

The independence of the Office is assured by the fact that the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services serves for a single, non-renewable, five-year term.
Seine Unabhängigkeit ist dadurch gewährleistet, dass der Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste nur eine einzige, nicht verlängerbare Amtszeit von fünf Jahren ableistet.
MultiUN v1

In keeping with the need for the operational independence of the Office and under a separate delegation of authority from the Secretary-General (ST/AI/401), the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services exercises the degree of latitude and control over OIOS personnel and resources, consistent with the United Nations regulations and rules.
Im Einklang mit der Notwendigkeit, die operative Unabhängigkeit des Amtes zu wahren, und im Rahmen einer vom Generalsekretär erteilten Sonderbefugnis (ST/AI/401) übt der Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste nach Maßgabe der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Vereinten Nationen innerhalb eines gewissen Ermessensspielraums die Kontrolle über das Personal und die Ressourcen des Amtes aus.
MultiUN v1

In case misconduct would become known, national Courts or public authorities on level of general market oversight could get involved in enforcement of such rules.
Falls Marktmissbrauchsfälle bekannt würden, könnten nationale Gerichte oder staatliche Stellen auf der Ebene der allgemeinen Marktaufsicht an der Durchsetzung solcher Regeln mitwirken.
TildeMODEL v2018

Cooperation among national regulators for licensing and general oversight is seen as beneficial.
Die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden bei den Genehmigungen und der allgemeinen Aufsicht wird als hilfreich eingestuft.
TildeMODEL v2018

It is necessary to clarify that a UCITS should appoint a single depositary having general oversight over the UCITS's assets.
Es muss klargestellt werden, dass ein OGAW eine einzige Verwahrstelle bestellen sollte, die die allgemeine Überwachung der Vermögenswerte des OGAW gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Earlier this week Mr Kessler met with the Deputy Secretary-General of the UN, Ms Asha Rose-Migiro, the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services (OIOS), Ms Carman Lapointe, the Under-Secretary-General for Management, Ms Angela Kane, and the Director of the Office of Audit and Investigations (OAI) of the United Nations Development Programme (UNDP), Mr Egbert Kaltenbach.
Zu Beginn dieser Woche führte Generaldirektor Kessler bereits Gespräche mit Asha Rose-Migiro, stellvertretende Generalsekretärin der Vereinten Nationen, Carman Lapointe, Untergeneralsekretärin des Amtes für Interne Aufsichtsdienste (OIOS) der Vereinten Nationen, Angela Kane, Untergeneralsekretärin der Hauptabteilung Verwaltung und Egbert Kaltenbach, Direktor der Audit- und Ermittlungsstelle (OAI) des Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP).
TildeMODEL v2018

More specifically, oversight must be based on general, macro-prudential oversight, as monitoring of individual subjects could prove insufficient.
Konkret sollte diese Aufsicht von der allgemeinen Systemaufsicht auf Makroebene ausgehen, da die Kontrolle der einzelnen zu beaufsichtigenden Unternehmen möglicherweise nicht ausreicht.
TildeMODEL v2018

I am honoured to serve as the third Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and hope to strengthen the foundation on which the Office operates, as laid by my two predecessors, Karl Th.
Es ist mir eine Ehre, als dritte Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste dienen zu dürfen, und ich hoffe, die Grundlagen für die Tätigkeit des Amtes, die meine beiden Vorgänger, Karl Th.
MultiUN v1

English governing bodies, in that they have general oversight for the school, are also involved in matters of discipline.
Die englischen Schulverwaltungsräte sind, weil sie die allgemeine Aufsicht über die Sekundärschule haben, ebenfalls an Ordnungsfragen beteiligt.
EUbookshop v2

He is assisted by the European Commission Technical Assistance Office (ECTAO) at present staffed by five technical assistants responsible for the implementation, monitoring and general oversight of Commission development projects.
Er wird vom Büro für Technische Unterstützung der Europäischen Kommission ECTAO unterstützt, das derzeit über fünf technische Mitarbeiter verfügt, die für die Umsetzung, Überwachung und allgemeine Übersicht der Entwicklungsprojekte der Kommission zuständig sind.
EUbookshop v2

As CEO and Co-Founder, Tom Mower Jr. provides general oversight and strategic direction for the company and its executive management team.
Als CEO und Mitbegründer hat Tom Mower jun. die allgemeine Aufsicht und ist für die strategische Ausrichtung des Unternehmen und seinen Managementteam verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The Melchizedeks have the general oversight of the fourth group of seven primary spheres in the Salvington circuit.
Die Melchisedeks üben die allgemeine Aufsicht über die vierte Gruppe von sieben primären Sphären des Salvingtonkreises aus.
ParaCrawl v7.1

A general oversight on how data is processed and what measures Provider takes to ensure the protection and security of Customers data can be found in the Security and Data Protection section of the Provider’s website.
Eine allgemeine Übersicht darüber, wie Daten verarbeitet werden und welche Maßnahmen zum Schutz und Sicherheit vom Anbieter gesetzt werden, kann hier aufgerufen werden: Sicherheit und Datenschutz.
ParaCrawl v7.1

A general oversight on how data is processed and what measures Provider takes to ensure the protection and security of Customers data can be found in the Security and Data Protection section of the Provider's website.
Eine allgemeine Übersicht darüber, wie Daten verarbeitet werden und welche Maßnahmen zum Schutz und Sicherheit vom Anbieter gesetzt werden, kann hier aufgerufen werden: Sicherheit und Datenschutz .
ParaCrawl v7.1