Übersetzung für "Garnered attention" in Deutsch

Moncton has garnered national attention because of the strength of its economy.
Moncton erhielt nationales Ansehen durch seine starke Wirtschaftsleistung.
Wikipedia v1.0

Drifting Emotions has garnered incredible attention.
Abweichende Emotionen hat viel Aufmerksamkeit bekommen.
OpenSubtitles v2018

There, his skills garnered the attention of nobility.
Dort erregten seine Fähigkeiten die Aufmerksamkeit hochgestellter Persönlichkeiten.
WikiMatrix v1

However, GOVET's quiz on the German dual system garnered particular attention.
Besondere Aufmerksamkeit erhielt aber das von GOVET angebotene Quiz zum deutschen dualen System.
ParaCrawl v7.1

By successfully resolving transactions in different areas of mandate, it garnered attention from companies worldwide.
Sie erreichte durch erfolgreich gelöste Transaktionen in unterschiedlichen Mandatsbereichen internationale Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

At the time, the disease garnered little attention.
Zu dieser Zeit wurde der Krankheit wenig Aufmerksamkeit geschenkt.
ParaCrawl v7.1

His arrest garnered international attention.
Seine Verhaftung erregte internationale Aufmerksamkeit.
WikiMatrix v1

His trial and detention garnered international attention, and Hu was described as a political prisoner, and was designated a prisoner of conscience by Amnesty International.
Sein Prozess und seine Inhaftierung erlangte internationale Aufmerksamkeit und Hu wurde als politischer Gefangener bezeichnet.
WikiMatrix v1

Manning made her film debut in the teen drama Crazy/Beautiful, which garnered her mainstream attention.
Manning gab ihr Filmdebüt in dem Teenager-Drama Verrückt / Schön, die brachten ihren Mainstream Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

The coating of medical implants with pharmaceutical agents has garnered increasing attention in the recent years.
Die Beschichtung von medizinischen Implantaten mit pharmazeutischen Wirkstoffen hat in den letzten Jahren zunehmend Beachtung gefunden.
EuroPat v2

The coating of medical implants with pharmaceutical agents has garnered increasing attention in recent years.
Die Beschichtung von medizinischen Implantaten mit pharmazeutischen Wirkstoffen hat in den letzten Jahren zunehmend Beachtung gefunden.
EuroPat v2

Concremote garnered the attention of international experts not only in the construction sector.
Internationale Experten, nicht nur aus der Baubranche, sind auf Concremote aufmerksam geworden.
ParaCrawl v7.1

The novel received the Grimmelshausen Prize in 1999 and garnered Menasse broad attention.
Der Roman, der 1999 mit dem Grimmelshausen-Preis ausgezeichnet wurde, verschaffte Menasse eine breite Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

The demo garnered some attention for the band within the underground metal press circuit as well as helped them score gigs alongside Exodus, 3 Inches of Blood, Hate Eternal, Into Eternity and Aborted.
Dadurch konnte die Band ihre Aufmerksamkeit steigern, sodass Konzerte zusammen mit Gruppen wie Exodus, 3 Inches of Blood, Hate Eternal, Into Eternity und Aborted folgten.
Wikipedia v1.0

In the United States, in particular, political polarization, congressional gridlock, and irresponsible grandstanding have garnered much attention, with many worried about the economic consequences.
Vor allem in den Vereinigten Staaten haben politische Polarisierung, der Stillstand im Kongress und unverantwortliche Selbstdarstellung einige Aufmerksamkeit auf sich gezogen, wobei man sich vielfach besorgt über die wirtschaftlichen Folgen dieser Entwicklung zeigt.
News-Commentary v14