Übersetzung für "Garnered attention" in Deutsch
Moncton
has
garnered
national
attention
because
of
the
strength
of
its
economy.
Moncton
erhielt
nationales
Ansehen
durch
seine
starke
Wirtschaftsleistung.
Wikipedia v1.0
Drifting
Emotions
has
garnered
incredible
attention.
Abweichende
Emotionen
hat
viel
Aufmerksamkeit
bekommen.
OpenSubtitles v2018
There,
his
skills
garnered
the
attention
of
nobility.
Dort
erregten
seine
Fähigkeiten
die
Aufmerksamkeit
hochgestellter
Persönlichkeiten.
WikiMatrix v1
However,
GOVET's
quiz
on
the
German
dual
system
garnered
particular
attention.
Besondere
Aufmerksamkeit
erhielt
aber
das
von
GOVET
angebotene
Quiz
zum
deutschen
dualen
System.
ParaCrawl v7.1
By
successfully
resolving
transactions
in
different
areas
of
mandate,
it
garnered
attention
from
companies
worldwide.
Sie
erreichte
durch
erfolgreich
gelöste
Transaktionen
in
unterschiedlichen
Mandatsbereichen
internationale
Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
At
the
time,
the
disease
garnered
little
attention.
Zu
dieser
Zeit
wurde
der
Krankheit
wenig
Aufmerksamkeit
geschenkt.
ParaCrawl v7.1
His
arrest
garnered
international
attention.
Seine
Verhaftung
erregte
internationale
Aufmerksamkeit.
WikiMatrix v1
His
trial
and
detention
garnered
international
attention,
and
Hu
was
described
as
a
political
prisoner,
and
was
designated
a
prisoner
of
conscience
by
Amnesty
International.
Sein
Prozess
und
seine
Inhaftierung
erlangte
internationale
Aufmerksamkeit
und
Hu
wurde
als
politischer
Gefangener
bezeichnet.
WikiMatrix v1
Manning
made
her
film
debut
in
the
teen
drama
Crazy/Beautiful,
which
garnered
her
mainstream
attention.
Manning
gab
ihr
Filmdebüt
in
dem
Teenager-Drama
Verrückt
/
Schön,
die
brachten
ihren
Mainstream
Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
The
coating
of
medical
implants
with
pharmaceutical
agents
has
garnered
increasing
attention
in
the
recent
years.
Die
Beschichtung
von
medizinischen
Implantaten
mit
pharmazeutischen
Wirkstoffen
hat
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
Beachtung
gefunden.
EuroPat v2
The
coating
of
medical
implants
with
pharmaceutical
agents
has
garnered
increasing
attention
in
recent
years.
Die
Beschichtung
von
medizinischen
Implantaten
mit
pharmazeutischen
Wirkstoffen
hat
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
Beachtung
gefunden.
EuroPat v2
Concremote
garnered
the
attention
of
international
experts
not
only
in
the
construction
sector.
Internationale
Experten,
nicht
nur
aus
der
Baubranche,
sind
auf
Concremote
aufmerksam
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
novel
received
the
Grimmelshausen
Prize
in
1999
and
garnered
Menasse
broad
attention.
Der
Roman,
der
1999
mit
dem
Grimmelshausen-Preis
ausgezeichnet
wurde,
verschaffte
Menasse
eine
breite
Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
The
demo
garnered
some
attention
for
the
band
within
the
underground
metal
press
circuit
as
well
as
helped
them
score
gigs
alongside
Exodus,
3
Inches
of
Blood,
Hate
Eternal,
Into
Eternity
and
Aborted.
Dadurch
konnte
die
Band
ihre
Aufmerksamkeit
steigern,
sodass
Konzerte
zusammen
mit
Gruppen
wie
Exodus,
3
Inches
of
Blood,
Hate
Eternal,
Into
Eternity
und
Aborted
folgten.
Wikipedia v1.0
In
the
United
States,
in
particular,
political
polarization,
congressional
gridlock,
and
irresponsible
grandstanding
have
garnered
much
attention,
with
many
worried
about
the
economic
consequences.
Vor
allem
in
den
Vereinigten
Staaten
haben
politische
Polarisierung,
der
Stillstand
im
Kongress
und
unverantwortliche
Selbstdarstellung
einige
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen,
wobei
man
sich
vielfach
besorgt
über
die
wirtschaftlichen
Folgen
dieser
Entwicklung
zeigt.
News-Commentary v14