Übersetzung für "Funding for" in Deutsch
We
must
find
funding
for
the
fusion
energy
project
in
2012.
Wir
müssen
2012
Mittel
für
das
Fusionsenergieprojekt
finden.
Europarl v8
FP8
therefore
needs
adequate
funding
for
the
future.
Das
8.
Rahmenprogramm
braucht
daher
angemessene
Finanzmittel
für
die
Zukunft.
Europarl v8
The
EAGGF
must
remain
the
principal
source
of
funding
for
the
common
agricultural
policy.
Der
EAGFL
muß
die
wichtigste
Finanzierungsquelle
der
GAP
bleiben.
Europarl v8
There
is
funding
in
place
for
only
2%
of
major
projects.
Finanzierung
besteht
nur
für
2
%
der
größeren
Projekte.
Europarl v8
There
was
reference
to
the
need
for
funding.
Es
gab
den
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
einer
Finanzierung.
Europarl v8
The
same
applies
to
applications
for
funding
under
cultural
and
educational
programmes.
Gleiches
gilt
für
die
Finanzierung
von
Kultur-
und
Bildungsprogrammen.
Europarl v8
Effective
taxation
systems
not
only
provide
funding
for
vital
public
services.
Effektive
Steuersysteme
dienen
nicht
nur
der
Finanzierung
wichtiger
öffentlicher
Dienstleistungen.
Europarl v8
Unfortunately,
the
Seventh
Framework
Programme
also
includes
funding
for
research
in
the
field
of
nuclear
power.
Leider
enthält
auch
das
7.
Rahmenprogramm
Finanzierungen
für
Forschung
im
Bereich
Atomenergie.
Europarl v8
Paragraph
28
calls
for
funding
for
transnational
political
parties.
Ziffer
28
fordert
die
Finanzierung
grenzüberschreitender
politischer
Parteien.
Europarl v8
Until
now
several
arrangements
have
been
put
in
place
for
funding
the
nuclear
liabilities.
Bisher
wurden
mehrere
Regelungen
zur
Finanzierung
der
nuklearen
Entsorgungskosten
getroffen.
DGT v2019
There
is
funding
for
2009,
but
not
beyond
that.
Für
2009
sind
Mittel
vorhanden,
nicht
jedoch
für
die
Zeit
danach.
Europarl v8
Full
Community
funding
is
fundamental
for
us.
Für
uns
ist
die
volle
Finanzierung
durch
die
Gemeinschaft
von
fundamentaler
Bedeutung.
Europarl v8
The
Commission
has
recently
closed
its
public
consultation
on
funding
for
grassroots
sports.
Die
Kommission
hat
vor
kurzem
ihre
öffentliche
Konsultation
zur
Finanzierung
des
Breitensports
abgeschlossen.
Europarl v8
Nonetheless,
accessing
European
funding
remains
difficult
for
a
number
of
potential
beneficiaries.
Dennoch
ist
der
Zugang
zu
europäischen
Finanzmitteln
für
einige
mögliche
Begünstigte
weiterhin
schwierig.
Europarl v8
The
excessively
control-oriented
funding
system
for
research
results
in
a
waste
of
resources.
Das
übertrieben
kontrollorientierte
Finanzierungssystem
für
Forschung
führt
zu
einer
Verschwendung
von
Ressourcen.
Europarl v8
That
includes
a
clearly
defined
remit
and
funding
for
public
broadcasting.
Dazu
gehört
ein
eindeutig
festgelegter
Aufgabenbereich
für
die
öffentlich-rechtlichen
Sender.
Europarl v8