Übersetzung für "Function statement" in Deutsch
The
function
has
one
statement
which
returns
the
result
to
the
caller
of
the
dB
function.
Die
letzte
Anweisung
gibt
das
Resultat
der
Funktion
an
den
Aufrufer
zurück.
ParaCrawl v7.1
When
form
and
function
become
a
statement
and
progress
takes
precedence
over
everything
else.
Wenn
Form
und
Funktion
zu
einem
Statement
werden
und
Fortschritt
über
allem
steht.
ParaCrawl v7.1
Fashion
meets
function
–
this
expressive
statement
watch
radiates
truly
good
Karma!
Fashion
meets
function
-
diese
expressive
Statement-Uhr
strahlt
wahrlich
gutes
Karma
aus!
ParaCrawl v7.1
In
their
opinion
the
Court
of
First
Instance
misunderstood
the
nature
and
function
of
a
statement
of
objections,
and
this
‘coloured’
the
rest
of
the
judgment.
Ihrer
Ansicht
nach
hat
das
Gericht
die
Natur
und
die
Funktion
einer
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
verkannt,
was
auf
den
Rest
des
Urteils
„abgefärbt“
habe.
EUbookshop v2
Accordingly,
I
am
of
the
opinion
that
in
its
general
remarks
on
the
relationship
between
the
first
clearance
decision
and
the
statement
of
objections
the
Court
of
First
Instance
ultimately
did
not
misunderstand
the
nature
and
function
of
the
statement.
Deshalb
bin
ich
der
Auffassung,
dass
das
Gericht
in
seinen
allgemeinen
Ausführungen
zum
Verhältnis
zwischen
der
Genehmigungsentscheidung
und
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
die
Natur
und
Funktion
dieser
Mitteilung
letztlich
nicht
verkannt
hat.
EUbookshop v2
However,
contrary
to
the
appellants
and
the
Commission,
I
am
not
of
the
view
that
the
judgment
under
appeal
was
vitiated
by
an
error
of
law
on
the
basis
that
these
rather
unfortunate
choices
of
expression
by
the
Court
of
First
Instance
expressed
a
legally
inaccurate
basic
understanding
of
the
nature
and
function
of
a
statement
of
objections.
Anders
als
die
Rechtsmittelführer
und
die
Kommission
bin
ich
jedoch
nicht
der
Meinung,
dass
das
angefochtene
Urteil
aufgrund
jener
etwas
unglücklichen
Formulierungen
des
Gerichts
mit
einem
Rechtsfehler
behaftet
wäre,
in
dem
ein
rechtlich
unzutreffendes
Grundverständnis
von
der
Natur
und
der
Funktion
einer
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
zum
Ausdruck
kommt.
EUbookshop v2
The
function
resumes
after
the
error
is
trapped,
and
the
"Function
completed"
statement
runs.
Die
Funktion
wird
fortgesetzt,
nachdem
der
Fehler
abgefangen
wurde,
und
die
Anweisung
"Funktion
abgeschlossen"
wird
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
function
starts
with
a
statement
FUNCTION
followed
by
the
name
of
the
function
and
ends
with
END
FUNCTION
.
Die
Funktion
beginnt
mit
einer
Anweisung
FUNCTION
gefolgt
vom
Namen
der
Funktion
und
endet
mit
END
FUNCTION
.
ParaCrawl v7.1
This
test
coverage
analyser
supports
coverage
for
function,
decision,
statement,
condition,
multi-condition
(MCC)
and
modified
condition
/
decision
coverage
(MC/DC).
Das
Werkzeug
unterstützt
alle
Testcoveragestufen
von
der
Function-Coverage
über
Decision-,
Statement-,
Condition-,
Multi-Condition-
(MCC)
bis
hin
zur
Modified
Condition
/
Decision
Coverage
(MC/DC)
und
gehört
damit
zu
den
leistungsfähigsten
Coveragetools
auf
dem
Markt.
ParaCrawl v7.1
By
checking
the
function-,
decision-,
statement-,
condition-,
multicondition-
and
modified
condition/decision
(MC/DC)
coverage,
CTC++
helps
to
make
sure
that
the
whole
code
of
a
software
project
has
been
tested.
Durch
Überprüfung
von
Function-,
Decision-,
Statement-,
Condition-,
Multicondition-
und
Modified
Condition/Decision
(MC/DC)-Coverage
stellt
CTC++
sicher,
daß
möglichst
alle
Codestellen
in
Projekten
getestet
werden.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
any
dependencies
on
the
external
function,
the
statement
will
fail
and
the
appropriate
error
will
be
raised.
Wenn
es
Abhängigkeiten
von
der
externen
Funktion
gibt,
schlägt
die
Anweisung
fehl
und
der
entsprechende
Fehler
wird
ausgelöst.
ParaCrawl v7.1
The
political
aspect
of
the
body
is
always
a
focal
point,
how
it
is
perceived
and
its
function
as
a
statement
in
itself.
Dabei
steht
immer
auch
der
politische
Aspekt
des
Körpers
im
Fokus,
seine
Wahrnehmung
und
seine
Funktion
als
Statement
an
sich.
ParaCrawl v7.1
By
the
checking
for
function-,
decision-,
statement-,
condition-,
multicondition-
and
modified
condition/decision
(MC/DC)
coverage,
CTC++
will
help
you
to
make
sure
that
the
whole
code
of
in
a
software
project
has
been
tested.
Durch
Überprüfung
von
Function-,
Decision-,
Statement-,
Condition-,
Multicondition-
und
Modified
Condition/Decision
(MC/DC)-Coverage
stellt
CTC++
sicher,
daß
möglichst
alle
Codestellen
in
Softwareprojekten
getestet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
function
of
the
Statement
of
Objections
is
well
established:
it
must
enable
those
concerned
to
be
fully
aware
of
the
conduct
in
respect
of
which
the
Commission
criticises
them
and
to
exercise
their
rights
of
defence
effectively.
Die
Funktion
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
ist
bekannt:
Sie
soll
es
den
Beteiligten
ermöglichen,
tatsächlich
von
den
ihnen
von
der
Kommission
vorgeworfenen
Verhaltensweisen
Kenntnis
zu
erlangen
und
wirkungsvoll
ihre
Verteidigungsrechte
auszuüben.
EUbookshop v2
In
Excel,
to
transpose
a
range
is
easy,
and
to
apply
the
IF
statement
function
is
also
easy,
but
have
you
ever
tried
to
combine
both
Transpose
function
and
IF
statement
function
together
before?
In
Excel
ist
es
einfach,
einen
Bereich
zu
transponieren,
und
die
IF-Anweisungsfunktion
ist
ebenfalls
einfach
anzuwenden.
Aber
haben
Sie
schon
einmal
versucht,
die
Transpose-Funktion
und
die
IF-Anweisungsfunktion
miteinander
zu
kombinieren?
ParaCrawl v7.1
However,
a
number
of
functions
and
CFScript
statements
are
equivalent
to
commonly
used
tags.
Einige
Funktionen
und
CFScript-Anweisungen
entsprechen
jedoch
häufig
verwendeten
Tags.
ParaCrawl v7.1
The
function
runs
statements
with
the
Begin
keyword
before
any
objects
come
from
the
pipeline.
Anweisungen
mit
dem
Begin-Schlüsselwort
werden
vor
sämtlichen
Objekten
aus
der
Pipeline
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
However,
this
not
only
results
in
functional
statements,
but
often
also
in
the
principles
of
a
design
concept.
Es
leiten
sich
aber
nicht
nur
funktionale
Aussagen
ab,
sondern
oft
auch
Grundsätze
eines
Gestaltungskonzepts.
ParaCrawl v7.1
While
the
implementation
of
the
Statement,
as
set
out
in
the
third
progress
report
[4],
continues
to
deliver
results,
it
is
important
to
continue
to
ensure
that
the
Statement
functions
on
a
sustained
basis.
Auch
wenn
die
Umsetzung
der
Erklärung —
wie
im
dritten
Fortschrittsbericht
[4]
ausgeführt —
weiterhin
Früchte
trägt,
muss
auch
künftig
sichergestellt
werden,
dass
die
Erklärung
nachhaltig
funktioniert.
DGT v2019
For
each
of
the
electron-gun
systems
1,
2,
3,
that
is,
for
each
color,
the
times
as
ascertained,
or
their
differences
from
a
specified
time,
are
stored
at
least
for
a
part
of
the
lines
or
the
coefficients
of
a
function
containing
these
statements,
e.g.,
an
approximation
polynomial,
in
the
data
memory
23.
Für
jedes
Strahlerzeugersystem
1,
2,
3,
d.h.
für
jede
Farbe,
werden
die
festgestellten
Zeiten
oder
deren
Differenzen
zu
einer
vorgegebenen
Zeit
mindestens
für
einen
Teil
der
Zeilen
oder
die
Koeffizienten
einer
diese
Angaben
enthaltenden
Funktion,
z.B.
eines
Approximationspolynoms,
im
Datenspeicher
23
abgespeichert.
EuroPat v2
Although
it
is
possible
to
obtain
specific
functional
statements
about
the
chewing
function
of
a
patient
with
a
single
measuring
point,
the
incorporation
of
two
other
measuring
points
has
the
additional
advantage
that
the
movement
of
an
arbitrary
point
at
the
lower
jaw
can
be
identified,
in
particular
the
movement
of
the
condyle
paths.
Obwohl
es
grundsätzlich
möglich
ist,
mit
einem
einzelnen
Meßpunkt
bestimmte
funktionelle
Aussagen
über
die
Kaufunktion
eines
Patienten
zu
erhalten,
hat
die
Einbeziehung
der
zwei
anderen
Meßpunkte
darüber
hinaus
den
Vorteil,
daß
die
Bewegung
eines
beliebigen
Punktes
am
Unterkiefer
ermittelt
werden
kann,
insbesondere
auch
die
Bewegung
der
Kondylenbahn.
EuroPat v2
The
scope
of
the
GOTO
directive
and
the
directed
label
must
be
in
the
same
scope
(e.g.
anonymous
blocks,
functions,
procedures,
IF
statement,
Loop
statements).
Der
Umfang
der
GOTO-Richtlinie
und
der
gerichteten
Etikett
muss
im
gleichen
Umfang
sein
(zum
Beispiel
anonyme
Blöcke,
Funktionen,
Prozeduren,
IF-Anweisung,
Loop-Anweisungen).
ParaCrawl v7.1
The
demand
for
continuous
improvements
of
material,
functionality
and
fashion
statement
has
been
a
daily
challenge
for
WELLENSTEYN
development
since
generations.
Der
Anspruch
an
ständige
Verbesserungen
von
Material,
Funktionalität
und
modischer
Aussage,
ist
für
die
WELLENSTEYN-Entwicklung
seit
Genrationen
gelebte,
tägliche
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
This,
however,
does
not
say
anything
yet
about
the
"truth"
and
"value"
of
these
statements
within
a
historic
tradition,
but
is
merely
a
functional
statement
with
respect
to
the
course
of
the
development
of
reason,
itself.
Das
besagt
aber
noch
gar
nichts
über
"Wahrheit"
und
"Wert"
dieser
Aussagen
innerhalb
der
geschichtlichen
Tradition,
sondern
ist
eine
rein
funktionale
Aussage
im
Hinblick
auf
den
Entwicklungsverlauf
der
Vernunft
selbst.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
this
function
in
conditional
statements,
such
as
those
that
might
precede
an
Import-Module
command
or
a
command
that
uses
the
module.
Sie
können
diese
Funktion
in
bedingten
Anweisungen
verwenden,
die
beispielsweise
vor
einem
Import-Module-Befehl
oder
einem
Befehl
stehen
können,
von
dem
das
Modul
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
Therein,
he
examines
the
conjuncture
between
archaic
ways
of
living
and
corresponding
culture
models
in
contrast
to
the
expanding
western
lifestyle
of
internet,
mobility,
internationality
and
commercialization
and
questions
the
relation
of
the
used
components
regarding
their
origin,
functionality
and
statement.
Darin
wird
das
Zusammentreffen
archaischer
Gesellschafts-
und
Kulturmodelle
mit
der
expandierenden
westlichen
Lebensweise
des
Internets,
der
Mobilität,
derInternationalität
und
der
Kommerzialisierung
erforscht
und
die
Relation
der
verwendeten
Bestandteile
bezüglich
ihres
Ursprungs,
ihrer
Funktionalität
und
Aussage
hinterfragt.
ParaCrawl v7.1
If
not
present
it's
implied
by
the
function
return
statements
(or
void
if
it
doesn't
return
any
value)
Falls
nicht
vorhanden,
wird
er
von
den
return-Statements
der
Funktion
abgeleitet
(oder,
falls
jene
nichts
zurückgibt,
void)
ParaCrawl v7.1