Übersetzung für "Freezing level" in Deutsch
On
clear
nights
it
gets
noticeably
chilly,
with
temperatures
below
the
freezing
level.
In
klaren
Nächten
wird
es
empfindlich
kalt
mit
Temperaturen
unter
dem
Gefrierpunkt.
ParaCrawl v7.1
Other
plants
use
enzymes
and
proteins
to
delay
freezing
on
cell
level.
Andere
Pflanzen
verwenden
Enzyme
und
Proteine
Einfrieren
auf
Zellebene
zu
verzögern.
ParaCrawl v7.1
Freezing
the
budget
level
in
practice
means
diverting
money
from
the
CAP
and
the
Structural
and
Cohesion
Funds
into
Eastern
Europe.
Ein
Einfrieren
des
Haushaltsniveaus
hieße
in
der
Praxis,
Geld
aus
der
GAP
sowie
aus
den
Struktur-
und
Kohäsionsfonds
abzuziehen
und
nach
Osteuropa
zu
leiten.
Europarl v8
We
have
spent
the
last
three
or
four
years
talking
about
cutting
back
on
spending
at
European
level,
freezing
the
budget
and
maintaining
the
present
rate
of
spending.
Wir
haben
in
den
letzten
drei,
vier
Jahren
über
die
Kürzung
der
EU-Ausgaben,
das
Einfrieren
des
Haushalts
und
die
Beibehaltung
des
gegenwärtigen
Ausgabenvolumens
gesprochen.
Europarl v8
Another
add-on
useful
in
cold
climates
is
the
fuel
warmer
that
preventss
fuel
from
freezing
at
filter
level.
Ein
weiterer
Pluspunkt
bei
kalten
Temperaturen
ist
der
Kraftstoffvorwärmer,
der
verhindert,
dass
der
Kraftstoff
am
Filter
einfriert.
ParaCrawl v7.1
It
shows
how
much
snow
we
think
fell
then,
and
the
way
freezing
level,
wind
and
weather
have
varied
through
time.
Es
zeigt,
wie
viel
Schnee
wir
erwarten,
wie
viel
fiel,
und
wie
sich
der
Gefrierpunkt,
Wind
und
Wetter
über
die
Zeit
variiert
haben.
ParaCrawl v7.1
In
tough
weather
conditions
with
temperatures
slightly
above
freezing
level
and
a
very
cool
wind
Naoko
Sakamoto
clocked
a
fine
time
of
2:25:29.
Bei
schwierigen
Wetterbedingungen
–
Temperaturen
knapp
über
dem
Gefrierpunkt
und
einem
eiskalten
Wind
–
lief
Naoko
Sakamoto
mit
2:25:29
Stunden
eine
gute
Zeit.
ParaCrawl v7.1
To
avoid
freezing
makes
the
plants
in
many
different
ways
.
Quite
well
known
is
that
the
plants
increases
the
sugar
content
of
the
tissue
to
bring
down
the
freezing
point
.
Other
plants
use
enzymes
and
proteins
to
delay
freezing
on
cell
level
.
Ganz
allgemein
bekannt
ist,
dass
die
Pflanzen
den
Zuckergehalt
des
Gewebes
erhöht
den
Gefrierpunkt
zu
bringen.
Andere
Pflanzen
verwenden
Enzyme
und
Proteine
Einfrieren
auf
Zellebene
zu
verzögern.
ParaCrawl v7.1
Quite
well
known
is
that
the
plants
increases
the
sugar
content
of
the
tissue
to
bring
down
the
freezing
point.
Other
plants
use
enzymes
and
proteins
to
delay
freezing
on
cell
level.
Um
zu
vermeiden,
das
Einfrieren
der
Pflanzen
auf
viele
verschiedene
Arten
macht
.
Ganz
allgemein
bekannt
ist,
dass
die
Pflanzen
den
Zuckergehalt
des
Gewebes
erhöht
den
Gefrierpunkt
zu
bringen
.
Andere
Pflanzen
verwenden
Enzyme
und
Proteine
Einfrieren
auf
Zellebene
zu
verzögern
.
ParaCrawl v7.1
It
can
freeze
at
the
level
of
snow
cover.
Es
kann
auf
der
Ebene
der
Schneedecke
gefrieren.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
we
should
recognize
that
the
freeze
at
1997
levels
that
the
Commission
is
seeking
is
really
pitched
at
1992
levels,
if
account
is
not
taken
of
average
Community
inflation
and
when
there
are
no
compensatory
mechanisms
for
making
up
part
of
the
income.
Wir
sollten
uns
jedoch
darüber
im
klaren
sein,
daß
das
von
der
Kommission
gewünschte
Einfrieren
der
Agrarpreise
auf
das
Niveau
von
1997
in
Wirklichkeit
dem
Niveau
von
1992
entspricht,
ohne
Rücksicht
auf
die
durchschnittliche
Inflationsrate
in
der
Gemeinschaft
und
ohne
gleichzeitige
Vorsorge
für
die
Abdeckung
eines
Teils
des
Einkommens
durch
Ausgleichsmechanismen.
Europarl v8
Luxembourg
has
a
moderate
climate
with
four
distinct
seasons.
Mid-winter
temperatures
often
drop
below
freezing
levels.
Luxemburg
hat
ein
gemäßigtes
Klima
mit
vier
verschiedenen
Jahreszeiten.
Die
Temperaturen
liegen
im
Winter
oft
unter
dem
Gefrierpunkt.
CCAligned v1
Given
the
crisis
on
the
Temple
Mount,
Mahmoud
Abbas
announced
he
was
"freezing"
all
levels
of
coordination
between
the
PA
and
Israel
.
Vor
dem
Hintergrund
der
Tempelberg-Krise
kündigte
Mahmud
Abbas
das
Aussetzen
der
Koordinationskanäle
auf
allen
Ebenen
zwischen
der
Palästinensischen
Autonomiebehörde
und
Israel
an.
ParaCrawl v7.1