Übersetzung für "Forward path" in Deutsch

All I can say to you, therefore, is this: let us move forward along this path.
Ich kann daher nur sagen: Schreiten wir auf diesem Weg fort.
Europarl v8

The European Commission and the rapporteur are moving forward along this path by making firm proposals.
Die Europäische Kommission und der Berichterstatter beschreiten diesen Weg mit konkreten Vorschlägen.
Europarl v8

We must scrutinise the path forward very closely.
Wir müssen den weiteren Weg genau im Auge behalten.
Europarl v8

There is no safe path forward.
Einen sicheren Weg nach vorne gibt es nicht.
News-Commentary v14

This demonstrates their commitment to move forward on the path of democracy."
Dies zeigt ihr Bemühen um weitere Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie.“
TildeMODEL v2018

I sincerely hope that you choose the path forward.
Ich hoffe inständig, dass Sie sich für den richtigen Weg entscheiden.
OpenSubtitles v2018

Since then, we have been close partners with Armenia on its path forward.
Seit seiner Unabhängigkeit haben wir den Weg Armeniens eng und partnerschaftlich begleitet.
ParaCrawl v7.1

Go forward on the path I have shown you.
Vorwaerts auf dem Weg welchen Ich euch aufzeigte.
ParaCrawl v7.1

The glory of war is illuminating your path forward.
Die Herrlichkeit des Krieges erhellt deinen Weg nach vorn.
ParaCrawl v7.1

Sustainability is the most promising path forward, and youth can lead the way.
Nachhaltigkeit zu fördern ist dabei der vielversprechendste Weg in die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

My faith and my yearning are what push me forward on this path.
Mein Vertrauen und mein Verlangen treiben mich voran auf diesem Weg.
ParaCrawl v7.1

Let us go forward on this path.
Gehen wir auf diesem Weg weiter vorwärts.
ParaCrawl v7.1

Or is it, on the contrary, a step forward on the path to overcoming domination?
Oder ist es im Gegenteil ein Schritt nach vorn zur Überwindung von Vorherrschaft?
ParaCrawl v7.1