Übersetzung für "Follow practices" in Deutsch

The risk assessment and management approach to be applied should follow best practices.
Das anzuwendende Risikobewertungs- und -managementkonzept sollte auf der Grundlage bewährter Verfahren umgesetzt werden.
DGT v2019

Other Member States should be encouraged to follow these best practices.
Die anderen Mitgliedstaaten sollten sich diese bewährten Vorgehensweisen zu eigen machen.
DGT v2019

Today the Commandment Keepers follow traditional Jewish practices and observe Jewish holidays.
Heute befolgen die Commandment Keepers traditionelle jüdische Praktiken und jüdische Feiertage.
WikiMatrix v1

But only if you follow best practices and get creative.
Aber nur, wenn Du den Best Practices folgst und kreativ wirst.
ParaCrawl v7.1

Our technical and business implementation services are method based and follow ITIL standard practices.
Unsere Dienstleistungen der technischen und betrieblichen Umsetzung sind methodenbasiert und folgen standardisierte ITIL–Verfahren.
ParaCrawl v7.1

All Garmin companies are required to follow the privacy practices set forth in this Privacy Statement.
Alle Garmin-Unternehmen müssen den in dieser Datenschutzerklärung dargelegten Datenschutzpraktiken folgen.
ParaCrawl v7.1

The classification and presentation of archives are subject to criteria that follow specific cultural practices.
Sortierung und Präsentation von Archiven unterliegen Kriterien, die spezifischen kulturellen Praktiken folgen.
ParaCrawl v7.1

We'll also include the default timestamps, in order to follow best practices.
Wir geben auch die Standardzeitstempel an, um Best Practices zu befolgen.
ParaCrawl v7.1

The Commission has noticed that Member States follow different practices for the implementation of this provision.
Die Kommission hat festgestellt, daß die Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Bestimmung unterschiedlich verfahren.
TildeMODEL v2018

MEPs did not wish the European Union to follow American practices in this area.
Die Abgeordneten waren dagegen, dass die Union auf diesem Gebiet die amerikanischen Vorgehensweisen übernimmt.
TildeMODEL v2018

We follow Agile best practices and use Scrum as a primary software development framework for our dedicated teams
Wir folgen den besten Agile-Verfahren und verwenden Scrum als primären Softwareentwicklungsrahmen für unsere engagierten Teams.
CCAligned v1

We also follow best practices in areas such as ergonomics and protection from physical hazards.
Wir halten auch Best Practices in Bereichen wie Ergonomie und Schutz vor physischen Gefahren ein.
ParaCrawl v7.1

Here we follow the practices of agile development in a selected pilot project.
Hier gehen wir nach den Methoden der agilen Entwicklung in einem ausgewählten Pilotprojekt vor.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the Council and Parliament bear a huge responsibility over the agreement, because they have to decide whether they want to follow the bad practices that have lead to the weakening of the Stability and Growth Pact and indirectly to the crisis as well, or put an end to the policy of agreements made at Member State level and bad bargains, and finally give space to a new economic policy approach that will offer common European solutions, is built on commonly established rules, and will finally complete the economic policy aspect of integration, with a strong Europe in focus.
Gleichzeitig tragen der Rat und das Parlament eine enorme Verantwortung für die Einigung, weil sie entscheiden müssen, ob sie den schlechten Praktiken folgen wollen, die zur Schwächung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und indirekt auch zur Krise geführt haben, oder ob sie der Politik der Abkommen, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten verfolgt wurde, und dem schlechten Handel ein Ende setzen und endlich Raum für einen neuen wirtschaftspolitischen Ansatz schaffen wollen, der gemeinsame europäische Lösungen bieten wird, auf gemeinsam festgelegten Regeln aufgebaut ist und schließlich den wirtschaftspolitischen Aspekt der Integration mit einem starken Europa im Mittelpunkt vollenden wird.
Europarl v8

These standards must follow European best practices, building on the various forms of self-governance that do not need to be unmasked as some sort of political crime, or rejected.
Diese Standards müssen den bewährten europäischen Methoden folgen und auf verschiedenen Formen der Selbstregierung aufbauen, die nicht als eine Form politischen Verbrechens entlarvt oder abgelehnt werden müssen.
Europarl v8

If a Member State, or a group of Member States, wishes to follow the best practices of another Member State, then so be it.
Wenn ein Mitgliedstaat oder eine Gruppe von Mitgliedstaaten die bewährten Praktiken eines anderen Mitgliedstaates übernehmen will, dann steht ihnen das frei.
Europarl v8