Übersetzung für "Flow together" in Deutsch
In
the
community,
the
three
brooks
Holzbach,
Elbbach
and
Schafbach
flow
together.
Im
Ort
fließen
die
drei
Bäche
Holzbach,
Elbbach
und
Schafbach
zusammen.
Wikipedia v1.0
Flow
together
like
water,
till
I
can't
tell
you
from
me.
Fließen
zusammen,
wie
Wasser
bis
ich
uns
nicht
mehr
unterscheiden
kann.
OpenSubtitles v2018
Consequently,
the
materials
flow
together
at
the
mouth
16
.
Dabei
strömen
die
Massen
an
der
Mündung
16
zusammen.
EuroPat v2
Advantageously
the
binder
is
fed
into
the
air
flow
together
with
the
glass
fibres.
Mit
Vorteil
wird
das
Bindemittel
zusammen
mit
den
Glasfasern
in
die
Luftströmung
eingegeben.
EuroPat v2
Let’s
gather
our
rivers
and
together
flow
towards
the
ocean
of
love.
Lassen
Sie
uns
unsere
Flüsse
sammeln
und
zusammen
zum
Ozean
der
Liebe
fließen.
CCAligned v1
Some
women
love
to
flow
together
with
the
wise
phone
also.
Einige
Frauen,
die
Liebe
fließen
zusammen
mit
den
wise
Handy
auch.
ParaCrawl v7.1
Some
women
love
to
flow
together
with
the
phone
that
is
smart
too.
Einige
Frauen,
die
Liebe
fließen
zusammen
mit
dem
Telefon
ist
auch
intelligent.
ParaCrawl v7.1
Some
women
really
like
to
flow
together
with
the
phone
too.
Einige
Frauen,
die
wirklich
wie
fließen
zusammen
mit
dem
Telefon
auch.
ParaCrawl v7.1
Some
women
really
like
to
flow
together
with
the
phone.
Einige
Frauen,
die
wirklich
wie
fließen
zusammen
mit
dem
Telefon.
ParaCrawl v7.1
At
the
vertex
point,
the
glass
films
thus
produced
flow
together
and
are
drawn
downward.
Im
Scheitelpunkt
fließen
die
so
gebildeten
Glasfilme
zusammen
und
werden
nach
unten
abgezogen.
EuroPat v2
Only
at
this
point
do
they
flow
together
to
create
a
homogenous
mixture
–
without
material
segregation.
Erst
dann
fließen
sie
zu
einer
homogenen
Mischung
zusammen
–
ohne
Materialentmsichung.
ParaCrawl v7.1
Some
girls
really
like
to
flow
together
with
the
smart
phone
also.
Einige
Mädchen
sehr
gerne
zu
fließen
zusammen
mit
dem
smart-phone
auch.
ParaCrawl v7.1
They
arise,
flow
together,
separate
again.
Sie
entstehen,
fließen
zusammen,
lösen
sich
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
Some
girls
really
like
to
flow
together
with
the
phone.
Einige
Mädchen
sehr
gerne
zu
fließen
zusammen
mit
dem
Telefon.
ParaCrawl v7.1
Some
girls
love
to
flow
together
with
the
smart
phone
too.
Einige
Mädchen
lieben
es,
fließen
zusammen
mit
dem
smart-phone
zu.
ParaCrawl v7.1
Or
will
all
the
experiences
of
your
concert
journeys
flow
together
into
a
globalised
folk
music
record
some
day?
Oder
fließen
die
ganzen
Einflüsse
Ihrer
Konzertreisen
irgendwann
in
einer
globalisierten
Volksmusik-Platte
zusammen?
ParaCrawl v7.1
Some
women
love
to
flow
together
with
the
phone.
Einige
Frauen,
die
Liebe
fließen
zusammen
mit
dem
Telefon.
ParaCrawl v7.1
Some
girls
love
to
flow
together
with
the
phone
that
is
smart
too.
Einige
Mädchen
lieben
es,
fließt
zusammen
mit
dem
Telefon
ist
auch
intelligent.
ParaCrawl v7.1
Just
as
with
the
emergency
tables
of
rescue
workers
and
police
officers,
all
important
data
flow
together.
Ähnlich
wie
bei
Lagetischen
von
Rettungskräften
und
Polizisten
fließen
alle
wichtigen
Daten
zusammen.
ParaCrawl v7.1