Übersetzung für "Flow of income" in Deutsch

Human Rights Watch, a highly respected international NGO, has testified to the intimidation, extortion and physical violence that has been inflicted on Tamils living in Britain and other countries in order to suppress criticism and ensure a steady flow of income.
Human Rights Watch, eine hoch geachtete internationale NRO, hat Beweise, dass in Großbritannien und in anderen Ländern lebende Tamilen eingeschüchtert, erpresst und gewaltsam bedrängt wurden, um Kritik zu unterbinden und einen stabilen Strom an Einnahmen sicherzustellen.
Europarl v8

At the same time, small farmers would receive a steady flow of income, which they could use for micro-investments to improve their household’s wealth, education, and health.
Gleichzeitig erhielten die Kleinbauern ein regelmäßiges Einkommen, das sie für Kleinstinvestitionen einsetzen könnten, um ihr Haushaltsvermögen, ihre Bildung und Gesundheit zu verbessern.
News-Commentary v14

It may be noted that to a degree this process of vastly increasing international inter-linkages is a repetition of what has happened before at a smaller scale, namely within countries.1Whereas originally the pairs of processes listed above were commonly connected within provinces, regions, etc., nowadays one is used to an abundant flow of goods, services, income (taxes!), ideas, money, etc. across regional boundaries.
Auch wenn man davon ausgeht, daß der Globalisierungsprozeß insgesamt innerhalb eines bestimmten Zeitraums zu einem Mehr an Produktion und Verbrauch geführt hat, zu dem es ohne ihn nicht gekommen wäre, so ist doch durch nichts garantiert, daß die Verteilung der Gewinne so vor sich geht, daß kein Land schlechter dasteht, als wenn der Prozeß nicht stattgefunden hätte.
EUbookshop v2

The national supplementary pension scheme favours those who have had an uneven flow of income or who have worked a shorter period in life and disfavours those who have had an even income and worked throughout their lives.
Durch das System der staatlichen Zusatzrente werden Personen mit unregelmäßigem Einkommen bzw. einem relativ kurzen Erwerbsleben begünstigt, wohingegen Personen mit regelmäßigem Einkommen und lebenslanger Er werbstätigkeit benachteiligt sind.
EUbookshop v2

In essence, this theory posits that consumption patterns are influenced by income levels to the extent that agents believe that their present level reflects the flow of income to them in future and therefore that it may take some time for income changes to be reflected in consumption patterns.
Diese Theorie postuliert im wesentlichen, daß das Verbrauchs verhalten durch die Höhe des Einkommens insofern beeinflußt wird, als die Wirtschaftsteilnehmer glauben, die derzeitige Höhe ihres Einkommens spiegele die ihnen künftig zufließenden Einkommensströme wider, so daß eine gewisse Zeit verstreichen mag, bevor sich Einkommensänderungen im Verbrauchsverhalten niederschlagen.
EUbookshop v2

The substantial expansion of agricultural insurance in a number of countries shows that it provides a valid answer to these risks and ensures the regular flow of income needed by farmers.
Durch den Erlaß dieser Richtlinie wird ein beträchtlicher Teil des Gebiets der medizintechnischen Produkte durch die Harmonisierung der Rechtsvorschriften abgedeckt.
EUbookshop v2

The steady flow of money income encouraged the band to invest in a complete new Vox equipment - the sound of which essentially increased the prestige of The Tories, alas, debt too.
Die Band leistete sich eine komplette Vox-Anlage, deren Sound zum Fame der Tories nicht unwesentlich beitrug, aber auch zur Verschuldung.
ParaCrawl v7.1

We should also look at ways of choking off the flow of income to pirates, for example by seizing the proceeds of acts of piracy or armed robbery at sea, or prohibiting the payment of ransoms.
Des Weiteren sollten wir uns auch die Möglichkeiten angucken, die Flut von Piraten-Einkommen abzudrehen, z.B. durch die Beschlagnahme der Ausbeute der Handlungen der Piraterie oder bewaffneten Raubs auf See, oder die Zahlung von Lösegeld verbieten."
ParaCrawl v7.1

At the balance zone boundaries, temperature and flow of the incoming and outgoing streams are measured.
An den Bilanzraumgrenzen werden Temperatur und Durchflußmenge der Zu- und Abläufe gemessen.
EuroPat v2

Therefore, an accelerated flow of the incoming washing fluid is generated in the interior of the nozzle tube.
Dadurch wird im innern des Strahlrohrs eine beschleunigte Strömung der einströmenden Waschflüssigkeit erzeugt.
EuroPat v2

European countries, for example, need to devise mechanisms to share the flow of incoming migrants.
So müssen etwa die europäischen Länder Mechanismen entwickeln, um den Zustrom von Migranten aufzuteilen.
News-Commentary v14

The agreement is aimed at enabling the taxation of cross-border flows of savings income in the form of interest payments.
Mit dem Abkommen soll die Besteuerung von grenzüberschreitenden Zinsertragsflüssen in Form von Zinszahlungen ermöglicht werden.
TildeMODEL v2018

In sum, on the benefits side of the equation: more jobs now, $500 billion of additional consumption of goods and services over the next two years, and then a $40 billion a year flow of higher incomes and production each year thereafter.
Insgesamt lässt sich der Nutzen der Maßnahme wie folgt beziffern: mehr Jobs heute, 500 Milliarden Dollar zusätzlich für den Konsum von Waren und Dienstleistungen über die nächsten zwei Jahre und später ein jährlicher Geldfluss von 40 Milliarden Dollar aufgrund höherer Einkommen und Produktion.
News-Commentary v14

In particular, it seems that service providers are especially affected by problems linked to the fiscal treatment of intra-group transfer pricing, cross-border flows of income, cross-border loss relief and cross-border restructuring operations.
Insbesondere Dienstleister sind nachteilig betroffen durch die mit der steuerlichen Behandlung der Transferpreise innerhalb einer Unternehmensgruppierung, dem grenzüberschreitenden Fluss der Einkünfte zwischen verbundenen Unternehmen, dem grenzüberschreitenden Verlustausgleich und grenzüberschreitenden Restrukturie­rungsmaßnahmen verbundenen Probleme.
TildeMODEL v2018

The Directive seeks to ensure that intra-Community cross-border flows of savings income in the form of interest payments are subject to taxation.
Mit der Richtlinie soll sichergestellt werden, dass innergemeinschaftliche grenzüberschreitende Zinsertragsflüsse in Form von Zinszahlungen der Besteuerung unterliegen.
TildeMODEL v2018

The Directive (Directive 2003/48/EC) seeks to ensure that intra-Community cross-border flows of savings income in the form of interest payments are subject to taxation.
Mit der Richtlinie (Richtlinie 2003/48/EG) soll sichergestellt werden, dass innergemeinschaftliche grenzüberschreitende Zinsertragsflüsse in Form von Zinszahlungen der Besteuerung unterliegen.
TildeMODEL v2018

This objective involves constraints relating to the need to avoid distortion of trade flows, loss of income and EU budget costs due to agrimonetary factors.
Neben diesem Grundsatz der verzögerten Berücksichtigung der Währungsentwicklungen gibt es noch bestimmte Zwänge, die mit der Notwendigkeit zusammenhängen, agromonetäre Verzerrungen der Handelsströme, agromonetäre Einkommensverluste und agromonetäre Kosten für den Haushalt der Europäischen Gemeinschaft zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Focusing on incomes rather than GDP would help overcome the problems of the net flows of income out of the region.
Wenn man das Schwerge­wicht auf die Einkommen statt auf das BIP legt, könnte dies dazu beitragen, die Probleme des Nettoabflusses von Einkommen aus der Region zu überwinden.
EUbookshop v2

In particular, the national accounts include the analysis units represented by aggregations or disaggregations of statistical observation units which at present are the homogeneous production unit, to represent productive processes by branch and the institutional unit, to represent the flows of income distribution and production, and the financial circuits.
Nur eine analytische Untersuchung der verschiedenen begrifflichen Aspekte, die jeder Informationsquelle zugrunde liegen (Erhebungs- und Analyseeinheit, Betrachtungsbereich, sektorielle und territoriale Einteilung, zeitlicher Bezug der Daten) führt zu einer Überwindung der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verwendung der administrativen Daten und zu einer Sammlung von Informationen, die unter statistisch-wirtschaftlichen Aspekten relevant sind.
EUbookshop v2

Statistical information on flows of income and expenditure between the Autonomous Communities and their central government are available in Spain, although at the moment they are not released by the Spanish Ministry of Economic Affairs and Finance.
In Spanien liegen statistische Daten über die Einnahmen- und Ausgabenströme zwischen Autonomen Regionen und Zentralstaat vor, es handelt sich indessen gegenwärtig um interne Daten des Wirtschafts- und Finanzministeriums.
EUbookshop v2

Detailed data for the Member States of the EU on flows of income between institutional sectors (households, government, enterprises, etc.) compiled in accordance with the European system of integrated economic accounts (ESA).
Dieses Statistische Dokument enthält detaillierte Daten über die Einkommensströme zwischen institutionellen Sektoren (Haushalte, Staat, Unternehmen usw.) für die Mitgliedstaaten der EU nach dem Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG).
EUbookshop v2