Übersetzung für "Flow medium" in Deutsch
That
provides
for
particles
being
filtered
out
of
the
gaseous
flow
medium.
Dadurch
ergibt
sich
eine
Ausfilterung
von
Partikeln
aus
dem
gasförmigen
Strömungsmittel.
EuroPat v2
The
arrows
shown
indicate
the
directions
of
flow
of
the
medium
controlling
the
desired
temperature.
Die
eingezeichneten
Pfeile
geben
die
Strömungsrichtungen
des
die
erwünschte
Temperatur
einregulierenden
Mediums
wieder.
EuroPat v2
The
direction
of
the
flow
medium
is
indicated
by
an
arrow
5.
Durch
einen
Pfeil
5
ist
die
Richtung
des
Strömungsmediums
wiedergegeben.
EuroPat v2
Also,
any
deposits
from
the
flow
medium
are
now
practically
impossible.
Sie
machen
Ablagerungen
aus
dem
Strömungsmittel
praktisch
unmöglich.
EuroPat v2
The
direction
of
flow
of
the
medium
being
filtered
is
shown
by
an
arrow
in
FIG.
Die
Strömungsrichtung
des
zu
filtrierenden
Mediums
ist
in
der
Fig.
EuroPat v2
The
flow
of
the
medium
in
the
apparatus
is
optimised
in
that
way.
Die
Strömung
des
Mediums
in
der
Vorrichtung
wird
so
optimiert.
EuroPat v2
The
temperature
of
the
flow
medium
can
then
be
detected
by
the
sensor.
Dadurch
kann
die
Temperatur
des
Strömungsmediums
erfaßt
werden.
EuroPat v2
Preferably
reaction
mass
and
heat-transfer
medium
flow
through
the
heat
exchanger
annular
chamber
substantially
in
the
same
direction.
Vorzugsweise
wird
der
Wärmetauscher-Ringraum
von
Reaktionsmasse
und
Wärmeübertragungsmittel
im
wesentlichen
gleichsinnig
durchströmt.
EuroPat v2
The
lines
1*
carry
a
flow
of
a
medium.
Diese
Leitungen
1*
werden
von
einem
Medium
durchströmt.
EuroPat v2
The
heat
exchanger
150
has
a
secondary
side
constructed
as
an
evaporator
for
water
W
acting
as
a
flow
medium.
Sekundärseitig
ist
der
Wärmetauscher
150
als
Verdampfer
für
Wasser
W
als
Strömungsmedium
ausgebildet.
EuroPat v2
The
heat
exchanger
159
has
a
secondary
side
constructed
as
an
evaporator
for
water
W
acting
as
the
flow
medium.
Sekundärseitig
ist
der
Wärmetauscher
159
als
Verdampfer
für
Wasser
W
als
Strömungsmedium
ausgebildet.
EuroPat v2
It
similarly
has
a
bore
13
for
the
flow
medium
to
flow
therethrough.
Er
weist
ebenfalls
eine
Bohrung
13
für
das
Strömungsmedium
auf.
EuroPat v2
This
measure
also
provides
complete
utilization
of
the
work
capability
of
the
flow
medium.
Diese
Massnahme
ergibt
zudem
eine
vollständige
Ausnutzung
der
Arbeitsfähigkeit
des
Strömungmittels.
EuroPat v2
The
direction
of
flow
of
the
medium
is
redirected
downwards
by
deflector
wall
38
.
Die
Strömungsrichtung
des
Mediums
wird
durch
die
Umlenkwand
38
nach
unten
umgelenkt.
EuroPat v2
Moreover,
this
measure
results
in
a
complete
utilization
of
the
work
capacity
of
the
flow
medium.
Diese
Massnahme
ergibt
zudem
eine
vollständige
Ausnutzung
der
Arbeitsfähigkeit
des
Strömungmittels.
EuroPat v2
The
offsets
30
are
of
constant
width
in
the
direction
of
flow
of
the
medium
to
be
filtered.
Die
Vorsprünge
30
haben
in
Bewegungsrichtung
des
zu
filternden
Mediums
eine
konstante
Breite.
EuroPat v2