Übersetzung für "Flow element" in Deutsch
Preferably,
the
flow
element,
is
arranged
in
the
patient
conduit.
Vorzugsweise
ist
das
Durchflußelement
in
der
Patientenleitung
angeordnet.
EuroPat v2
Preferably,
the
flow
element
consists
of
a
drip
detector.
Vorzugsweise
besteht
das
Durchflußelement
aus
einem
Tropfendetektor.
EuroPat v2
Preferably
the
draining
layer
is
made
integral
with
the
sealing
element
and/or
flow
element.
Vorzugsweise
sind
die
drainierende
Schicht
mit
Dichtelement
und/oder
Durchflußelement
einteilig
ausgeführt.
EuroPat v2
This
type
of
flow
resistance
element
is
particularly
suitable
when
low
flow
rates
are
desired.
Diese
Art
Strömungswiderstandselement
ist
besonders
geeignet,
wenn
niedrige
Durchflussraten
erwünscht
sind.
EuroPat v2
Adjacent
to
the
end
wall
13,
the
flow
resistance
element
10
forms
a
lattice-type
supporting
structure.
Benachbart
zu
der
Stirnwand
13
bildet
das
Strömungswiderstandselement
10
eine
fachwerkartige
Stützstruktur
aus.
EuroPat v2
As
a
result,
a
passive
valve
function
can
be
controlled
particularly
easily
by
means
of
the
flow
element.
Dadurch
kann
eine
passive
Ventilfunktion
mittels
des
Strömungskörpers
besonders
einfach
gesteuert
werden.
EuroPat v2
As
a
result,
the
desired
flow
range
is
continuously
adjustable
using
just
one
single
flow
resistance
element.
Dadurch
ist
der
gewünschte
Durchflussbereich
bei
Verwendung
nur
eines
einzigen
Strömungswiderstandselementes
stufenlos
einstellbar.
EuroPat v2
The
two
steps
define
the
distance
between
the
double
screen
and
the
flow
resistance
element.
Die
beiden
Stufen
definieren
den
Abstand
zwischen
Doppelsieb
und
Strömungswiderstandselement.
EuroPat v2
These
flow
conditions
can
be
adapted
by
a
special
embodiment
of
the
flow
resistance
element.
Diese
Strömungsbedingungen
können
durch
spezielle
Ausgestaltung
des
Strömungswiderstandselementes
angepasst
werden.
EuroPat v2
The
flow
resistance
element
preferably
comprises
a
flow
resistance
ridge.
Das
Strömungswiderstandselement
umfasst
vorzugsweise
einen
Strömungswiderstandssteg.
EuroPat v2
In
this
way
material
and
also
weight
can
be
saved
during
the
manufacture
of
the
flow
resistance
element.
Dadurch
kann
Material
bei
der
Herstellung
des
Strömungswiderstandselementes
und
auch
Gewicht
eingespart
werden.
EuroPat v2
Preferably,
the
at
least
one
crop
flow
deflection
element
can
have
a
closed
surface.
Vorzugsweise
kann
das
mindestens
eine
Gutstromablenkelement
eine
geschlossene
Oberfläche
aufweisen.
EuroPat v2
Alternatively,
the
at
least
one
crop
flow
deflection
element
can
have
a
surface
that
is
interrupted
in
sections.
Alternativ
kann
das
mindestens
eine
Gutstromablenkelement
eine
abschnittsweise
unterbrochene
Oberfläche
aufweisen.
EuroPat v2
The
flow
guide
element
may
basically
be
produced
from
any
desired
material.
Prinzipiell
kann
das
Strömungsleitelement
aus
einem
beliebigen
Material
hergestellt
sein.
EuroPat v2
The
connecting
duct
21
is
to
be
formed
jointly
by
the
valve
body
3
and
flow
guide
element
16
.
Der
Verbindungskanal
21
soll
von
Ventilkörper
3
und
Strömungsleitelement
16
gemeinsam
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
advantage
of
the
deposition
avoidance
by
the
flow
guiding
element
is
then
particularly
effective.
Der
Vorteil
der
Ablagerungsvermeidung
durch
das
Stromführungselement
kommt
dann
besonders
zur
Geltung.
EuroPat v2
The
flow
guiding
element
can
be
configured
as
an
inner
pipe
at
least
sectionally
coaxial
to
the
exhaust
tract.
Das
Stromführungselement
kann
als
zu
dem
Abgasstrang
zumindest
abschnittsweise
koaxiales
Innenrohr
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
flow-guiding
element
31
is
connected
by
means
of
a
screw
fastening
40
to
the
combustion
chamber
casing
32
.
Das
Strömungsleitelement
31
ist
mittels
einer
Schraubbefestigung
40
mit
dem
Brennkammergehäuse
32
verbunden.
EuroPat v2