Übersetzung für "Fewer than" in Deutsch
Information
for
employees
in
enterprises
with
fewer
than
10
employees
is
optional.
Die
Erfassung
von
Arbeitnehmern
in
Unternehmen
mit
weniger
als
zehn
Arbeitnehmern
ist
fakultativ.
DGT v2019
A
micro-credit
can
be
accessed
by
companies
with
fewer
than
10
employees.
Kleinstkredite
sind
auf
Unternehmen
mit
weniger
als
zehn
Angestellten
ausgelegt.
Europarl v8
Some
90
%
of
small
businesses
employ
fewer
than
10.
Etwa
90
%
der
Kleinunternehmen
beschäftigen
weniger
als
10
Arbeitnehmer.
Europarl v8
Finland
has
proportionately
fewer
prisons
than
many
other
countries,
yet
it
takes
a
tough
approach
to
crime.
Finnland
hat
die
wenigsten
Gefängnisse,
aber
eine
strenge
Politik
zur
Verbrechensbekämpfung.
Europarl v8
From
1
May
2004,
the
Community
will
include
no
fewer
than
25
countries.
Ab
1.
Mai
2004
wird
die
Gemeinschaft
nicht
weniger
als
25
Länder
umfassen.
Europarl v8
No
fewer
than
three
reports
on
the
subject
are
to
be
put
to
the
vote
today.
So
stehen
heute
nicht
weniger
als
drei
Berichte
zu
dieser
Thematik
zur
Abstimmung.
Europarl v8
Sweden
is
therefore
to
be
given
fewer
votes
than
comparable
Member
States.
Darum
erhält
Schweden
auch
weniger
Stimmen
als
vergleichbare
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
More
than
90%
of
these
companies
have
fewer
than
ten
employees.
Mehr
als
90
%
dieser
Unternehmen
haben
weniger
als
10
Beschäftigte.
Europarl v8
We
still
have
far
fewer
researchers
than
the
United
States
or
Japan.
Wir
haben
weit
weniger
Forscher
als
die
USA
oder
Japan.
Europarl v8
As
a
general
rule,
they
possess
fewer
resources
than
the
major
American
universities,
for
example.
Im
Allgemeinen
verfügen
sie
über
weniger
Mittel
als
beispielsweise
die
großen
amerikanischen
Universitäten.
Europarl v8
Fewer
than
10%
of
the
15
million
AIDS
orphans
receive
financial
support.
Weniger
als
10
%
der
15
Millionen
Aids-Waisen
werden
finanziell
unterstützt.
Europarl v8
But,
today,
European
families
are
raising
fewer
children
than
their
parents.
Doch
heute
haben
die
Familien
in
Europa
weniger
Kinder
als
ihre
Eltern.
Europarl v8
There
have
been
no
fewer
than
18
decisions
adopted
by
the
Commission
since
the
outbreak
of
this
crisis.
Seit
Ausbruch
der
Seuche
hat
die
Kommission
nicht
weniger
als
18
Beschlüsse
gefasst.
Europarl v8
This
is
around
one
tenth
fewer
than
the
previous
year.
Das
ist
etwa
ein
Zehntel
weniger
als
im
Jahr
zuvor.
WMT-News v2019
And
I
never
had
fewer
than
two-thirds
of
an
audience
hold
up
their
hand.
Und
es
waren
nie
weniger
als
zwei
Drittel,
die
die
Hand
hoben.
TED2013 v1.1
There
are
fewer
than
one
in
1,000
galaxies.
Weniger
als
eine
von
tausend
Galaxien
haben
diese
Form.
TED2020 v1
By
2011,
the
total
population
was
estimated
at
fewer
than
2,500
individuals
with
a
decreasing
trend.
Die
gesamte
Population
wird
auf
weniger
als
2500
Individuen
geschätzt.
Wikipedia v1.0
At
this
time,
GameFAQs
listed
fewer
than
1000
FAQs
and
guides
and
was
updated
on
an
irregular
basis.
Zu
diesem
Zeitpunkt
enthielt
die
Seite
weniger
als
1000
FAQs.
Wikipedia v1.0
Between
1824
and
1836,
the
garrison
was
reduced
to
fewer
than
100
troops.
Zwischen
1824
und
1836
waren
es
nur
noch
weniger
als
100
Soldaten.
Wikipedia v1.0
However,
opportunities
for
the
homeless
poor
were
fewer
than
ever
in
history.
Allerdings
waren
die
Möglichkeiten
für
die
Obdachlosen
geringer
als
jemals
zuvor.
Wikipedia v1.0