Übersetzung für "Feel rejected" in Deutsch
I
feel
slightly
rejected.
Ich
komme
mir
leicht
zurückgewiesen
vor.
OpenSubtitles v2018
You
could
sleep
with
the
entire
planet
and
still
feel
rejected.
Du
könntest
mit
der
ganzen
Welt
schlafen
und
dich
trotzdem
abgewiesen
fühlen.
OpenSubtitles v2018
When
your
work
is
not
published
and
you
feel
rejected.
Wenn
Ihre
Arbeit
nicht
veröffentlicht
wird
und
Sie
glauben
zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1
It
kills
my
spirit
and
I
feel
rejected
and
unloved.
Es
t?¶tet
mein
Geist
und
ich
fühle
mich
abgelehnt
und
ungeliebt.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
we
feel
rejected.
Das
ist,
weil
wir
abgelehnt
fühlen.
ParaCrawl v7.1
I
feel
alone,
rejected.
Ich
fühle
mich
allein,
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
Isn’t
it
much
more
important
to
show
affection
for
those
who
feel
rejected?
Ist
es
nicht
noch
viel
wichtiger,
Menschen,
die
sich
ausgestoßen
fühlen,
Zuneigung
entgegenzubringen?
GlobalVoices v2018q4
Now
that
I
know
that
she
had
sinister
intentions,
I
don't
feel
so
rejected.
Jetzt
weiß
ich
von
ihren
bösen
Absichten
und
fühle
mich
nicht
mehr
so
abgewiesen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
so
rejected.
Ich
fühle
mich
so
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018
Isn't
it
much
more
important
to
show
affection
for
those
who
feel
rejected?
Ist
es
nicht
noch
viel
wichtiger,
Menschen,
die
sich
ausgestoßen
fühlen,
Zuneigung
entgegenzubringen?
ParaCrawl v7.1
We
must
also
take
scrupulous
care
that
free
Belarusians
do
not
feel
rejected,
and
so
the
thoughtless
omission
of
meetings
with
representatives
of
the
opposition
is
extremely
irresponsible.
Zudem
müssen
wir
penibel
darauf
achten,
dass
sich
die
freien
Belorussen
nicht
zurückgewiesen
fühlen,
und
so
ist
das
gedankenlose
Unterlassen
von
Treffen
mit
Vertretern
der
Opposition
außerordentlich
unverantwortlich.
Europarl v8
It
would
be
a
disaster
if
they
managed
to
gain
support
for
their
deadly
cause
from
Pashtun
groupings,
who
might
feel
rejected
by
the
new
leaders
of
Afghanistan.
Es
wäre
eine
Katastrophe,
wenn
es
ihnen
gelänge,
die
paschtunische
Bevölkerung,
die
sich
von
den
neuen
Herren
des
Landes
abgewiesen
fühlt,
in
ihren
finsteren
Plan
hineinzuziehen.
Europarl v8
So
the
summit
at
this
glitzy,
seaside
palace
allowed
Russia
and
Turkey
to
present
what
one
analyst
described
to
me
as
an
"alliance
of
misfits":
two
countries
that
feel
rejected
and
mistreated
by
the
West,
joining
forces.
Das
Gipfeltreffen
in
diesem
glanzvollen
Palast
am
Meer
ermöglichte
es
Russland
und
der
Türkei,
eine,
wie
es
mir
ein
Analytiker
einst
beschrieb,
"Allianz
von
Außenseitern"
darzustellen:
zwei
Länder,
die
sich
vom
Westen
verstoßen
und
schlecht
behandelt
fühlen
und
sich
nun
verbünden.
WMT-News v2019
Murder
sprees
are
more
often
than
not
a
form
of
personal
revenge
–
losers
wishing
to
blow
up
the
world
around
them,
because
they
feel
humiliated
or
rejected,
whether
socially,
professionally,
or
sexually.
Mordorgien
sind
meistens
eine
Form
persönlicher
Rache
–
von
Verlierern,
die
den
Wunsch
haben,
die
Welt
rund
um
sie
in
die
Luft
zu
sprengen,
weil
sie
sich
sozial,
beruflich
oder
sexuell
erniedrigt
oder
abgelehnt
fühlen.
News-Commentary v14
So
much
that
enrages
women,
or
leads
them
to
feel
rejected
or
unheard,
may
not
reflect
men’s
conscious
neglect
or
even
sexism,
but
simply
their
brains’
wiring!
Ein
großer
Teil
dessen,
was
Frauen
wütend
macht
oder
dazu
führt,
dass
sie
sich
abgelehnt
oder
unbeachtet
fühlen,
könnte
nicht
die
bewusste
Vernachlässigung
der
Männer
oder
sogar
ihren
Sexismus
widerspiegeln,
sondern
einfach
die
„Verdrahtung“
ihres
Gehirns.
News-Commentary v14
It
is
also
far
from
uncommon
to
find
students
with
high
abilities
who
feel
ostracised
or
rejected
by
their
peer
group,
which
also
increases
the
likelihood
of
school
failure.
Ebenfalls
gibt
es
oft
hochbegabte
Schüler,
die
von
der
Gruppe
ausgegrenzt
und
abgelehnt
werden,
wodurch
die
Wahrscheinlichkeit
für
schulisches
Versagen
ebenfalls
steigt.
TildeMODEL v2018
Well,
I'm
gonna
have
to
talk
to
him
about
this,
but
I
don't
want
him
to
feel
criticized
or
rejected.
Nun,
ich
muss
mit
ihm
darüber
reden,
aber
ich
möchte
nicht,
dass
er
sich
deswegen
kritisiert
oder
abgelehnt
füllt.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
each
and
every
one
of
us
needs
to
strive
to
ensure
that
the
quality
of
human
life
retains
a
sense
of
the
family
which
helps
the
older
generation
not
to
feel
rejected.
Ich
glaube
also,
daß
wir
alle
miteinander
daran
arbeiten
müssen,
daß
im
Rahmen
der
Lebens
qualität
ein
Familiensinn
aufrechterhalten
wird,
der
dafür
sorgt,
daß
sich
die
ältere
Generation
nicht
ver
stoßen
fühlt.
EUbookshop v2
I
feel
hurt
and
rejected
and
I
cannot
stand
here
and
pretend
like
anything
we
do
here
is
gonna
make
me
feel
better
when
just
looking
at
you
makes
me
feel
like
crap.
Ich
fühle
mich
verletzt
und
abgelehnt...
und
ich
kann
nicht
hier
stehen
und
annehmen,
dass
alles
was
wir
hier
tun...
dafür
sorgt,
dass
es
mir
besser
geht,
denn
wenn
ich
dich
ansehe,
fühlt
es
sich
scheiße
an.
OpenSubtitles v2018
And
I
will
keep
him
warm
like
a
mother
hen
so
he
will
never
feel
rejected
or
lack
for
love.
Ich
werde
ihn
warm
halten
wie
eine
Glucke,
damit
er
sich
nie
verschmäht
und
ungeliebt
fühlt.
OpenSubtitles v2018
You
just
said
that
because
you
wanted
me
to
feel
rejected
and
so
I
would
come
crawling
back
to
you.
Du
sagtest
das
nur,
weil
du
mich
zurückgewiesen
fühlen
lassen
wolltest,
damit
ich
zu
dir
angekrochen
komme.
OpenSubtitles v2018