Übersetzung für "Expected turnover" in Deutsch

As expected, turnover and results were below the previous year's level.
Wie erwartet lagen Umsatz und Ergebnis unter dem Vorjahresniveau.
ParaCrawl v7.1

This equates to over 30% of the expected total turnover for the German medical technology industry.
Dies entspricht über 30% des erwarteten Gesamtumsatzes der deutschen Medizintechnikindustrie.
ParaCrawl v7.1

In order to bridge the expected turnover reduction, Bürkle is reducing working hours on different locations.
Um den erwarteten Umsatzrückgang zu überbrücken, arbeitet Bürkle an verschiedenen Standorten kurz.
ParaCrawl v7.1

Expected annual turnover of the company (not to be too conservative)
Erwarteter Jahresumsatz des Unternehmens (nicht zu konservativ sein)
CCAligned v1

Irrespective of this, the number of employees in the Roto Group will probably continue to increase with a view to the expected increase in turnover.
Unabhängig davon steige die Mitarbeiterzahl in der Roto-Gruppe mit Blick auf das erwartete Umsatzplus voraussichtlich weiter.
ParaCrawl v7.1

The overall forecast for 2013 of an expected turnover of around EUR 1.2 billion remains unchanged.
Die Gesamtjahresprognose für 2013 mit einem Umsatz von rund 1,2 Mrd. Euro gilt unverändert.
ParaCrawl v7.1

The transaction estimates the company at around slightly more than one-and-a-half times the expected turnover for 2018.
Die Transaktion bewertet das Unternehmen mit etwas mehr als dem eineinhalbfachen des 2018 erwarteten Umsatzes.
ParaCrawl v7.1

Therefore, for the purpose of charging registration fees, trade repositories should be classified into three different categories of expected total turnover (high, medium and low expected total turnover), to which different registration fees should apply, depending on whether they intend to provide ancillary services or reporting services in more than three derivative classes, or both.
Deshalb sollten die Transaktionsregister mit Blick auf die Erhebung der Registrierungsgebühren in Abhängigkeit von dem zu erwartenden Gesamtumsatz (hoch, mittel oder gering) in drei Kategorien unterteilt werden, für die unterschiedliche Registrierungsgebühren erhoben werden sollten, je nachdem, ob sie beabsichtigen, Nebendienstleistungen oder Meldedienste für mehr als drei Derivatekategorien oder beide Arten von Leistungen zu erbringen.
DGT v2019

Where a trade repository does not engage in either of the activities set out in paragraph 2, the trade repository concerned is deemed to have a low expected total turnover and shall pay a registration fee of EUR 45000.
Geht ein Transaktionsregister keiner der in Absatz 2 genannten Tätigkeiten nach, wird von einem zu erwartenden geringen Gesamtumsatz ausgegangen und ihm eine Registrierungsgebühr von 45000 EUR in Rechnung gestellt.
DGT v2019

Where a trade repository engages in one of the two activities set out in paragraph 2, the trade repository is deemed to have a medium expected total turnover and shall pay a registration fee of EUR 65000.
Geht ein Transaktionsregister einer der beiden in Absatz 2 genannten Tätigkeiten nach, wird von einem zu erwartenden mittleren Gesamtumsatz ausgegangen und ihm eine Registrierungsgebühr von 65000 EUR in Rechnung gestellt.
DGT v2019

Where a trade repository engages in both activities set out in paragraph 2, the trade repository is deemed to have a high expected total turnover and shall pay a registration fee of EUR 100000.
Geht ein Transaktionsregister beiden der in Absatz 2 genannten Tätigkeiten nach, wird von einem zu erwartenden hohen Gesamtumsatz ausgegangen und ihm eine Registrierungsgebühr von 100000 EUR in Rechnung gestellt.
DGT v2019

If, after registration, a trade repository starts offering ancillary services or starts operating in more than three derivative classes, thereby falling into an upper category in terms of expected total turnover, the trade repository should pay the difference between the registration fee initially paid and the registration fee corresponding to the new category of expected total turnover in which it falls.
Sollte ein Transaktionsregister erst nach seiner Registrierung Nebendienstleistungen anbieten oder für mehr als drei Derivatekategorien tätig werden und infolgedessen vom zu erwartenden Umsatz her in eine höhere Kategorie fallen, sollte es die Differenz zwischen der ursprünglich gezahlten Registrierungsgebühr und der in der neuen Umsatzkategorie, der es nunmehr zuzurechnen ist, zu zahlenden Registrierungsgebühr nachentrichten.
DGT v2019

Considering the start of production of floor panels for a renowned manufacturer of light commercial vehicles in 2014 and the expected additional turnover generated by DHK automotive, for the first time in the group's history, the managing board expects a turnover of more than 40 million Euros in fiscal year 2014.
Vor dem Hintergrund des im Geschäftsjahr 2014 neu anlaufenden Serienliefergeschäftes mit Transporterböden für einen namhaften Hersteller leichter Nutzfahrzeuge sowie der zusätzlichen Umsatzbeiträge der DHK automotive strebt der Vorstand für das Geschäftsjahr 2014 einen Umsatz von erstmalig mehr als 40 Mio. Euro an.
ParaCrawl v7.1

Amount of asset inflows to be expected on the opening of the business Amount of assets to be deposited on a long-term planned basis Expected account turnover per year (receipts and payments) Type of asset receipt ­ cash ­ bank transfer (from which bank) ­ transfer of securities account (from which bank) ­ other (delivery of physical stocks, etc.)
Höhe der zu erwartenden Vermögenseingänge bei der Eröffnung der Geschäftsbeziehung Langfristig geplante einzubringende Vermögensein- lage Erwarteter Kontoumsatz (Geldeingang und - ausgang) pro Jahr Art des Vermögenseingangs ­ Bar ­ Überweisung (von welcher Bank) ­ Depotübertrag (von welcher Bank) ­ sonstiges (Einlieferung effektive Stücke, etc.)
ParaCrawl v7.1