Übersetzung für "Expect from you" in Deutsch

We therefore expect ambitious initiatives from you and your team.
Daher erwarten wir von Ihnen und Ihrem Team weitgehende Initiativen.
Europarl v8

That is what we expect today from you.
Das ist es, was wir heute von Ihnen erwarten.
Europarl v8

We expect answers from you today, Commissioner.
Wir erwarten heute Antworten von Ihnen, Herr Kommissar.
Europarl v8

I expect an answer from you, Mr President-inOffice.
Ich erwarte Ihre Antwort, Herr Ratspräsident.
Europarl v8

When can we expect a proposal from you, and is it possible that that will take place in January?
Wann können wir von Ihnen einen Vorschlag erwarten, möglicherweise noch im Januar?
Europarl v8

That is what we now expect from you.
Das erwarten wir jetzt von Ihnen.
Europarl v8

The only thing that we expect from you is that you keep your promise.
Alles was wir von dir erwarten ist, dein Versprechen einzulösen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll expect to hear from you by Monday.
Ich erwarte, spätestens am Montag von Ihnen zu hören.
Tatoeba v2021-03-10

I didn't expect it from you.
Das hätte ich von Ihnen nicht erwartet.
OpenSubtitles v2018

Seriously, Stefano, I expect a lot from you.
Im Ernst, Stefano, ich habe hohe Erwartungen an Sie.
OpenSubtitles v2018

The least we can expect from you now is a little plain, solid work.
Nun dürfen wir wohl einmal schlichte, solide Arbeit von Ihnen erwarten.
OpenSubtitles v2018

But I don't expect an explanation from you.
Aber ich erwarte keine Erklärung von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

I know what to expect from you.
Wenigstens weiß ich jetzt, was ich von Ihnen zu halten habe.
OpenSubtitles v2018

I do not expect the same from you as from Tomoso and Mamushi.
Ich erwarte nicht das gleiche von Dir wie von Tomoso und Mamushi.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing from you but a bossified tongue and a cussing out.
Ich erwarte von dir nur ein freches Mundwerk und Geschimpfe.
OpenSubtitles v2018

Teddy... Expect more from you, son.
Teddy... ich erwarte mehr von dir.
OpenSubtitles v2018

I didn't expect anything more from you.
Mehr habe ich auch nicht von dir erwartet.
OpenSubtitles v2018

I expect little trust from you.
Ich erwarte wenig Vertrauen von Euch.
OpenSubtitles v2018

I didn't expect to hear from you again.
Ich hatte nicht erwartet, noch mal von Ihnen zu hören.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing less from you.
Von Ihnen erwarte ich nichts anderes.
OpenSubtitles v2018

I don't expect forgiveness from you anymore.
Ich erwarte nicht mehr, dass du mir... verzeihst.
OpenSubtitles v2018

We wanna know what to expect from you.
Wir möchten wissen, was wir von dir erwarten können.
OpenSubtitles v2018