Übersetzung für "Execution of this contract" in Deutsch

The confidentiality obligation shall also continue to apply after the execution of this contract.
Die Geheimhaltungsverpflichtung gilt auch nach Abwicklung dieses Vertrages.
ParaCrawl v7.1

It is not acceptable that the award and execution of this kind of contract should vary to such an extent within the Member States whilst the European authorities constantly remind us that recourse to PPP would make it possible to build Europe's infrastructure.
Es ist nicht normal, dass die Verfahren zur Vergabe und Ausführung dieser Verträge innerhalb der Mitgliedstaaten so stark voneinander abweichen, während uns doch die europäischen Instanzen immer wieder versichern, dass der Rückgriff auf die ÖPP den Aufbau der europäischen Infrastrukturen ermöglichen würde.
TildeMODEL v2018

All agreements made between us and the customer with regard to the execution of this contract have been made in writing in this contract.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Abnehmer zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
ParaCrawl v7.1

Insofar as personal data are registered, processed or stored during the execution of this contract, the Purchaser and BIAMETRICS will ensure that the applicable statutory provisions are complied with.
Soweit bei der Durchführung dieses Vertrages personenbezogene Daten erhoben, verarbeitet oder gespeichert werden, stellen der Käufer und BIAMETRICS sicher, dass die jeweils anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

If necessary, personal data will be passed on to the companies involved in the execution of this contract, e.g. service providers such as hoteliers.
Falls erforderlich, werden personenbezogene Daten an die Unternehmen weitergegeben, die an der Abwicklung dieses Vertrages beteiligt sind, z.B. Leistungsträger wie Hoteliers.
ParaCrawl v7.1

All legal relations arising out of or in connection with the execution of this contract shall be governed by and construed and enforced in accordance with the laws of the Federal Republic of Germany.
Maßgebend für alle Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragparteien aus und im Zusammenhang mit der Durchführung dieses Vertrages ist das Recht der Bundesrepublik Deutschland.
ParaCrawl v7.1

All agreements reached between the seller and purchaser in relation to the execution of this contract must be in writing.
Alle Vereinbarungen, die zwischen dem Verkäufer und dem Käufer zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind schriftlich niederzulegen.
ParaCrawl v7.1

Any agreements made between ESI ITI and Customer regarding the execution of this contract must be made in writing.
Alle Vereinbarungen, die zwischen ESI ITI und dem Kunden zwecks Ausführung des Vertrages getroffen werden, sind schriftlich niederzulegen.
ParaCrawl v7.1

Personal data is collected for the purpose of registering the customer and against the procedures for the execution of this contract and the necessary communications and these data are processed electronically in accordance with the laws and can be produced only at the request of court or other authority authorized by law.
Personenbezogene Daten werden zum Zwecke der Registrierung des Kunden und gegen die Modalitäten für die Durchführung dieses Vertrages und der notwendigen Kommunikation und diese gesammelten Daten werden elektronisch in Übereinstimmung mit den Gesetzen verarbeitet und kann nur auf Antrag erstellt werden Gericht oder einer anderen Behörde gesetzlich Behörden genehmigt.
ParaCrawl v7.1

All agreements which are reached between us and the customer regarding the execution of this contract are put down in writing in this contract.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
ParaCrawl v7.1

All agreements made between us and the customer for the purpose of the execution of this contract shall be made in writing.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Besteller zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind schriftlich niederzulegen.
ParaCrawl v7.1

All agreements made between us and the customer for the purpose of the execution of this contract are stipulated in writing in this contract.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
CCAligned v1

All agreements that are made between us and the customer for the purpose of the execution of this contract are included in writing in this contract.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Besteller zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
CCAligned v1

Everything that is agreed between ourselves and the customer for the purpose of execution of this contract is set out in writing in this contract.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
CCAligned v1

All arranged agreements between us and our customer for the execution of this contract, are written in this contract.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
CCAligned v1

Any dispute between the parties concerning the application, execution, and breach of this contract will be of exclusive competence of the Court of Modena.
Streitigkeiten zwischen den Parteien hinsichtlich der Anwendung, Ausführung, und Verletzung dieses Vertrages wird der ausschließlichen Zuständigkeit des Gerichts Modena.
CCAligned v1

It is strictly forbidden for the purchaser to enter false and / or invented and / or fantasy, in the registration process required for activating the process for the execution of this contract and the subsequent communications, the personal data and e-mail address must be the only real personal data and not some other person, or fantasy.
Es ist strikt untersagt, falsche Daten einzugeben, und / oder erfunden und / oder Phantasie, in der Registrierung für die Aktivierung des Prozesses für die Durchführung dieses Vertrages und die weitere Kommunikation erforderlich, die persönliche Daten und E-Mail-Adresse muss der einzige echte Daten und nicht eine andere Person oder Fantasie.
ParaCrawl v7.1

The place of jurisdiction for all disputes arising out of or in connection with the execution of this contract as well as for all payments shall be Heidenheim.
Gerichtsstand für sämtliche Streitigkeiten aus und im Zusammenhang mit der Durchführung dieses Vertrages, sowie für alle Zahlungen ist Heidenheim.
ParaCrawl v7.1

All agreements that have been made between us and the purchaser for the purpose of execution of this contract are made in writing in this contract.
Alle Vereinbarungen die zwischen uns und dem Besteller zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
ParaCrawl v7.1

The buyerâ€TMs right to off-set regarding contractual and other claims arising from the initiation or execution of this contract shall remain unaffected.
Das Recht des Käufers zur Aufrechnung mit vertraglichen und sonstigen Ansprüchen aus der Anbahnung oder Durchführung dieses Vertragsverhältnisses bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Steinberg Media Technologies GmbH, or any licensor of Steinberg Media Technologies GmbH, is the holder of all rights of ownership and other rights over the Licensed software, hardware, documentation, the CD-ROM and printed material given to the Licensee in execution of this contract.
Steinberg Media Technologies GmbH oder ein Lizenzgeber von Steinberg Media Technologies GmbH ist/sind Inhaber aller Eigentums- und sonstigen Rechte der Lizenz-Software und Lizenz-Hardware, deren Dokumentation und der an den Lizenznehmer in Ausführung dieses Vertrages übergebenen Datenträger und Unterlagen.
ParaCrawl v7.1

Any dispute regarding the interpretation, execution and termination of this contract shall fall under the exclusive competence of the courts of Liège.
Sämtliche Anfechtungen in Bezug auf die Auslegung, Ausführung und Kündigung des vorliegenden Vertrags unterliegen der alleinigen Zuständigkeit der Gerichte von Lüttich.
ParaCrawl v7.1

All agreements reached between our suppliers and ourselves in connection with the execution of this contract have to be made in writing.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Lieferanten zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niederzulegen.
ParaCrawl v7.1

To the extent that personal data processing takes place in countries outside the European Union or the European Economic Area, this is also based on the necessity of data transfer for the execution of this contract.
Soweit diesbezüglich eine Verarbeitung personenbezogener Daten in Ländern außerhalb der Europäischen Union oder des Europäischen Wirtschaftraums stattfindet, beruht dies ebenfalls auf der Erforderlichkeit der Weitergabe zur Abwicklung dieses Vertrags.
ParaCrawl v7.1

For any dispute concerning the validity, interpretation or execution of this contract, the territorial competence is of the judge of the place of residence or domicile of the consumer, if located in the territory of the State.
Für jede streitigkeit über die gültigkeit, auslegung oder durchführung dieser vereinbarung wird die örtliche zuständigkeit des gerichts des wohnsitzes oder des wohnsitzes des verbrauchers, wenn sich im hoheitsgebiet des Staates.
ParaCrawl v7.1