Übersetzung für "Evidence of acceptance" in Deutsch

Every morning they felt that it was their first duty to secure the evidence of their acceptance with God.
Jeden Morgen hielten sie es für ihre Pflicht, sich der Annahme bei Gott zu vergewissern.
ParaCrawl v7.1

Evidence of acceptance of a student by an establishment of higher education could include, among other possibilities, a letter or certificate confirming his/her enrolment.
Als Nachweis der Annahme eines Studenten an einer höheren Bildungseinrichtung könnte unter anderem eine schriftliche Zusicherung der Aufnahme oder eine Einschreibebestätigung gelten.
DGT v2019

You agree to review this agreement periodically to be aware of such modifications, and your continued access or use of Our Sites shall be legal evidence of your acceptance of the most recent version of the Terms and Conditions of Use as it appears at the time of your access or use.
Sie stimmen zu, diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit wieder zu lesen, damit Sie Kenntnis solcher Modifizierungen erhalten und Ihr fortgesetzter Zugriff auf die oder die Nutzung unserer Websites gilt als rechtlicher Nachweis Ihrer Zustimmung zu der aktuellsten Version der Nutzungsbedingungen und Konditionen, so wie sie zum Zeitpunkt Ihres Zugriffs oder Ihrer Nutzung erscheinen.
ParaCrawl v7.1

An appropriate approach via social or regional networks would also pay off for companies in the long run and would at the very least act as evidence of acceptance of new communication routes of this kind.
Auch ein geeigneter Zugang über soziale Netzwerke würde sich auf lange Sicht für Betriebe auszahlen, nicht zuletzt als Nachweis für die Akzeptanz derart neuer Kommunikationswege.
ParaCrawl v7.1

According to the data collected, there is "increasing evidence of public acceptance of racist crime and mistreatment of ethnic and religious minorities, including within the police and other relevant authorities ".
Laut den erhobenen Daten, gebe es "immer mehr Hinweise auf die öffentliche Akzeptanz von rassistisch motivierten Straftaten und des Missbrauchs von ethnischen und religiösen Minderheiten, einschließlich der Polizei und anderer zuständiger Behörden".
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the Customer acknowledges and agrees that the electronic data stored in Sandro computer servers in reasonable conditions of security and integrity are considered, irrefutably, as evidence of acceptance of the terms of the TOS and the proof of all transactions between the Customer and Sandro.
Diesbezüglich erkennt der Kunde an und erklärt sich einverstanden, dass die auf den Servern von SANDRO unter angemessenen Sicherheits- und Integritätsbedingungen gespeicherten elektronischen Daten den unwiderlegbaren Beweis erbringen für die Zustimmung zu den AGB sowie für die Gesamtheit der Geschäftsvorfälle zwischen SANDRO und dem Kunden.
ParaCrawl v7.1

As well as improved spatial planning, delivering projects of this kind also requires evidence of acceptance on the part of the communities that are being affected, whether directly or indirectly.
Die Umsetzung solcher Projekte erfordert nicht nur eine verbesserte Raumplanung, sondern auch den Nachweis der Akzeptanz der -direkt oder indirekt- betroffenen Kommunen.
ParaCrawl v7.1

Evidence of such authorization acceptable to the Council shall be submitted to the Council.
Diese Ermächtigung ist dem Rat vorzulegen, der über ihre Anerkennung entscheidet.
JRC-Acquis v3.0

Evidence of such authorisation acceptable to the Council of Members shall be submitted thereto.
Diese Ermächtigung ist dem Rat der Mitglieder vorzulegen, der über ihre Anerkennung entscheidet.
JRC-Acquis v3.0

Citizens can use any form of evidence generally accepted in the host Member State to prove that they have been continuously resident.
Sie haben ebenfalls Anspruch auf Sozialhilfeleistungen und das Recht, eine abhängige oder selbständige Erwerbstätigkeit auszuüben.
EUbookshop v2

There is little evident international acceptance of the idea of security being best preserved by a balance of power, or by any single — even benignly motivated — superpower.
Es gibt kaum Anhaltspunkte für eine internationale Akzeptanz der Vorstellung, dass die Sicherheit am besten durch ein Machtgleichgewicht oder durch eine einzige Supermacht - und seien ihre Motive noch so lauter - gewahrt wird.
MultiUN v1

The third assessment step shall verify whether it is the first time in the last 3 years that the second assessment step did not return evidence of acceptable safety performance.
Im dritten Bewertungsschritt ist zu prüfen, ob es zum ersten Mal in den letzten drei Jahren der Fall ist, dass der zweite Bewertungsschritt nicht den Nachweis einer annehmbaren sicherheitsbezogenen Leistungsfähigkeit erbracht hat.
DGT v2019

Of course, Syriza's bet is formulated in terms of defending national sovereignty ("against the Troika", "against Merkel", etc.), but in practice it implies a fairly evident acceptance of a political intervention within and against the Union as it is currently directed.
Der Einsatz von Syriza ist zwar in der Sprache der Verteidigung der nationalen Souveränität (gegen die Troika, gegen Merkel usw.) verfasst, in der Praxis bedeutet er aber offensichtlich die Akzeptanz einer politischen Intervention innerhalb der Europäischen Union und gegen ihre Ausrichtung.
ParaCrawl v7.1