Übersetzung für "Evaluation task" in Deutsch

The evaluation is a task that falls primarily to the operational DGs.
Die Bewertung obliegt in erster Linie den operativen Generaldirektionen.
TildeMODEL v2018

The evaluation process or the evaluation task can be interrupted by the measuring task.
Der Auswerteprozess oder die Auswertetask kann von der Vermessungstask unterbrochen werden.
EuroPat v2

Evaluation of Task Completion:The searcher scans the content.
Auswertung der Aufgabenerledigung: Der Nutzer überfliegt den Inhalt.
ParaCrawl v7.1

Not all Member States see quality assurance, monitoring and evaluation as the task of national government.
Nicht alle Mitgliedstaaten sehen die Qualitätssicherung, Begleitung und Evaluierung als Aufgabe des Zentralstaates.
TildeMODEL v2018

Without underestimating the extent and difficulty of an evaluation task which is uniquely complicated by the diversity of our cultures and traditions, I share the rapporteur's belief that the Commission must strive to define accurate indicators and common criteria which will enable the progress made in equal opportunities to be regularly evaluated.
Ich will keineswegs den Umfang und die Schwierigkeiten der Aufgabe, eine Bewertung vorzunehmen, unterschätzen, die ja durch die Vielfalt unserer Kulturen und unserer Traditionen noch zusätzlich erschwert wird.
Europarl v8

Early in its evaluation, the Task Force concluded that improved medical checks on crews could bring a strong contribution to air safety.
Zu einem frühen Zeitpunkt der Bewertung kam die Task Force zu dem Schluss, dass eine bessere medizinische Überwachung der Besatzungsmitglieder die Sicherheit im Luftverkehr wesentlich verbessern könnte.
TildeMODEL v2018

For this reason more and more people need to be taught selection and accessing as well as evaluation skills ­ a task for vocational training systems.
Gerade deshalb wollen Auswahl und Zugriff ebenso wie die Auswer­tung gelernt sein, eine Aufgabe auch der Berufsbildungssysteme.
EUbookshop v2

The evaluation task is thus able to convey the approximate position of an echo or approximate coordinates of the echo to the measuring task.
Von der Auswertetask kann somit eine ungefähre Lage eines Echos oder ungefähre Koordinaten des Echos an die Vermessungstask übergeben werden.
EuroPat v2

For example, an evaluation method or an evaluation task may have a shorter allocation duration to a processor than does a measuring task.
Beispielsweise mag ein Auswerteverfahren oder eine Auswertetask eine kürzere Zuteilungsdauer zu einem Prozessor haben als eine Vermessungstask.
EuroPat v2

Since the position of the echo may essentially change slowly, the speed requirement of an evaluation task may be modest.
Da sich die Lage des Echos im Wesentlichen langsam ändern mag, mag die Geschwindigkeitsanforderung einer Auswertetask gering sein.
EuroPat v2

By means of interrupting, a higher measuring rate for the measuring task may be able to be set than for the evaluation task.
Mittels des Unterbrechens mag sich eine höhere Messrate für die Vermessungstask einstellen lassen als für die Auswertetask.
EuroPat v2

In another example, quasi parallel processing of the tasks may take place, which may mean that the two tasks may be interleaved in such a way that the evaluation task may time and again be interrupted by the measuring task.
In einem anderen Beispiel mag eine quasi parallele Abarbeitung der Tasks erfolgen, das mag bedeuten dass die beiden Tasks derart ineinander verschachtelt sein mögen, dass die Auswertetask immer wieder durch die Vermessungstask unterbrochen werden mag.
EuroPat v2

Furthermore, it may be possible to save energy because the energy-consuming evaluation process or the evaluation task may be carried out less frequently.
Ferner mag sich Energie einsparen lassen, da der energieverbrauchende Auswerteprozess oder die Auswertetask weniger häufig durchgeführt werden mag.
EuroPat v2

The evaluation task 1000 can, for example, be implemented on an integrated switching circuit with a dedicated or a shared processor, and then implements an evaluation device 1000 of an analysis device.
Die Auswertetask 1000 kann beispielsweise auf einem integrierten Schaltkreis mit einem eigenen oder einem geteilten Prozessor implementiert werden und realisiert dann eine Auswerteeinrichtung 1000 einer Analyseeinrichtung.
EuroPat v2

The evaluation task 1000 comprises the functional block signal pre-processing 1001, which, for example, comprises bandpass filtering and averaging the sampled IF-values taken over from the storage device 1004 .
Die Auswertetask 1000 umfasst den Funktionsblock der Signalvorverarbeitung 1001, der beispielsweise die Bandpassfilterung und Scharmittelung der aus dem Speicher 1004 übernommenen abgetasteten ZF-Werte aufweist.
EuroPat v2

Since the position of the window changes only very slowly, a low measuring rate or repeat rate can be used for the evaluation task.
Da sich die Lage des Fensters nur sehr langsam verändert, kann für die Auswertetask eine geringe Messrate oder Wiederholrate eingesetzt werden.
EuroPat v2

In other words this is to say that processing of the task for evaluation, i.e. the task for sliding the window over the echo function, takes place at longer intervals than does detailed determination or measuring the echo within this window region.
In anderen Worten heißt das, dass die Bearbeitung der Task zur Auswertung, das heißt die Task zum Verschieben des Fensters über die Echofunktion, in größeren Zeitabständen erfolgt als die Detailbestimmung oder Vermessung des Echos innerhalb dieses Fensterbereiches.
EuroPat v2