Übersetzung für "Has the task" in Deutsch
This
has
been
the
task
of
the
Committee
on
Legal
Affairs.
Das
war
die
Aufgabe
des
Rechtsausschusses.
Europarl v8
The
European
Central
Bank
also
has
the
task
of
helping
to
build
up
financial
stability.
Die
Europäische
Zentralbank
hat
auch
die
Aufgabe,
zur
Finanzstabilität
beizutragen.
Europarl v8
The
EU
now
has
the
task
of
helping
to
fill
it
to
the
brim.
Die
EU
hat
nun
die
Aufgabe
dazu
beizutragen,
es
ganz
zu
füllen.
Europarl v8
It
now
has
the
task
of
ensuring
that
this
mobility
can
be
sustained
in
the
future.
Sie
muss
nun
die
Zukunftsfähigkeit
dieser
Mobilität
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
But
concretely,
what
has
the
Task
Force
achieved
so
far?
Hat
sich
denn
die
Arbeit
der
Task
Force
bereits
konkret
ausgezahlt?
TildeMODEL v2018
In
many
areas,
the
Commission
has
been
given
the
task
of
monitoring
progress.
In
vielen
Bereichen
hat
die
Kommission
die
Aufgabe,
den
Fortschritt
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
Mr
Schimmel
has
the
task,
he
certainly
wants
to
earn
his
commission.
Die
Aufgabe
hat
Schimmel,
er
will
schließlich
die
Provision
verdienen.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
has
been
given
the
task
of
negotiating
these
new
agreements
with
Hungary,
Poland
and
Czechoslovakia.
Die
Kommission
hat
mit
Ungarn,
Polen
und
der
Tschechoslowakei
derartige
Abkommen
ausgehandelt.
TildeMODEL v2018
The
Eurosystem
has
the
task
of
conducting
foreign
exchange
operations
consistent
with
the
provisions
of
this
Article
.
Das
Eurosystem
hat
die
Aufgabe
,
Devisengeschäfte
im
Einklang
mit
diesem
Artikel
durchzuführen
.
ECB v1
The
Eurosystem
has
the
statutory
task
ofpromoting
the
smooth
operation
of
paymentsystems.
Gemäß
seinem
gesetzlichen
Auftrag
fördert
das
Eurosystem
das
reibungslose
Funktionieren
von
Zahlungsverkehrssystemen.
EUbookshop v2
The
Commission
has
undertaken
the
task
of
simplification
at
the
European
level
(see
below).
Die
Kommission
hat
bereits
auf
europäischer
Ebene
Vereinfachungsmaßnahmen
durchgeführt
(siehe
unten).
EUbookshop v2
The
department
also
has
the
task
of
monitoring
work
in
progress
and
issuing
reminders
or
warnings
if
necessary.
Herstellungsverfahren
getroffen
und
sind
die
Fristen
festgelegt
worden.
EUbookshop v2
Since
then
methodological
work
has
continued
in
the
Task
Force.
Seitdem
wurden
die
methodischen
Arbeiten
in
der
Taskforce
fortgesetzt.
EUbookshop v2