Übersetzung für "Euro crisis" in Deutsch
The
crisis
is
not
the
'euro
crisis
in
Greece'.
Die
Krise
ist
nicht
nur
die
"Krise
des
Euro
in
Griechenland".
Europarl v8
Nor
should
the
Cohesion
policy
ignore
the
euro
crisis.
Auch
die
Kohäsionspolitik
darf
an
der
Eurokrise
nicht
vorbeigehen.
Europarl v8
We
saw
this
more
clearly
than
ever
during
the
Euro
crisis.
Wir
haben
das
in
der
Euro-Krise
klarer
denn
je
gesehen.
Europarl v8
They
prepared
the
ground,
in
fact,
for
today's
euro
crisis.
Und
damit
haben
sie
eigentlich
die
Grundlage
für
die
heutige
Euro-Krise
geschaffen.
Europarl v8
You
have
been
asked
to
manage
the
euro
crisis.
Sie
waren
gefordert,
die
Euro-Krise
zu
bewältigen.
Europarl v8
That
is
the
lesson
to
be
learned
from
the
euro
crisis.
Das
ist
die
Lehre,
die
man
aus
der
Eurokrise
ziehen
muss.
Europarl v8
With
the
euro
crisis,
Project
Europe
is
officially
dead.
Mit
der
Eurokrise
ist
das
Projekt
Europa
offiziell
gestorben.
WMT-News v2019
The
euro
crisis
followed
a
similar
pattern.
Die
Eurokrise
folgte
einem
ähnlichen
Muster.
News-Commentary v14
The
ongoing
euro
crisis
has
stripped
away
the
rationale
that
undergirded
the
integration
process
for
decades.
Die
anhaltende
Eurokrise
hat
den
Integrationsprozess
seiner
jahrzehntealten
logischen
Grundlage
beraubt.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
the
euro
crisis
is
inciting
suspicion,
antagonism,
and
new
divisions
in
the
eurozone.
Gleichzeitig
gedeihen
in
der
Eurokrise
Verdächtigungen,
Antagonismen
und
neue
Spaltungen.
News-Commentary v14
The
euro
is
in
crisis,
and
Germany
is
the
main
protagonist.
Der
Euro
steckt
in
der
Krise,
und
Deutschland
ist
dabei
der
Hauptakteur.
News-Commentary v14
The
obvious
solution
to
the
euro
crisis
would
be
a
federal
solution.
Die
naheliegende
Lösung
der
Eurokrise
wäre
eine
föderale
Lösung.
News-Commentary v14
That
was
the
start
of
the
euro
crisis.
Das
war
der
Beginn
der
Eurokrise.
News-Commentary v14
Yesterday
evening
and
this
night
we
dealt
with
the
euro
crisis.
Gestern
Abend
und
in
dieser
Nacht
haben
wir
uns
mit
der
Euro-Krise
befasst.
TildeMODEL v2018
The
Euro
crisis
and
the
future
of
the
European
Union
were
the
themes
of
the
opening
debate.
Thema
der
Eröffnungsdebatte
waren
die
Eurokrise
und
die
Zukunft
der
Europäischen
Union.
WikiMatrix v1
A
financial
crisis
in
several
member
states
of
the
Euro
zone
in
2010
led
to
the
outbreak
of
the
Euro
crisis.
Eine
Haushaltskrise
mehrerer
Mitgliedstaaten
der
Eurozone
führte
2010
zum
Ausbruch
der
Eurokrise.
WikiMatrix v1
The
euro
crisis
was
never
over,
the
fundamental
problems
of
the
monetary
union
were
never
solved.
Die
Eurokrise
war
nie
weg,
die
grundlegenden
Probleme
der
Währungsunion
nie
gelöst.
ParaCrawl v7.1
The
euro
crisis
affects
Spain,
Portugal
and
Italy.
Die
Eurokrise
erfasst
Spanien,
Portugal
und
Italien.
CCAligned v1
What
does
the
euro
crisis
mean
for
activities
outside
of
Europe?
Was
bedeutet
die
Euro-Krise
für
die
außereuropäischen
Aktivitäten?
CCAligned v1
These
developments
were
misleadingly
termed
the
“euro
crisis”.
Diese
Entwicklung
wurde
unzutreffend
als
„Euro-Krise“
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Here,
at
least
since
the
euro
crisis,
very
crucial
political
decisions
are
taken.
Zugleich
fallen
hier,
zumindest
seit
der
Euro-Krise,
politisch
äußerst
weitreichende
Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1
Since
the
outbreak
of
the
euro
crisis
many
investors
have
been
seeking
refuge
in
Swiss
assets.
Seit
Ausbruch
der
Eurokrise
suchen
viele
Anleger
Zuflucht
in
schweizerischen
Vermögensanlagen.
ParaCrawl v7.1
We
had
an
intensive
discussion
about
this
in
Europe
during
the
euro
crisis.
Diese
Diskussion
haben
wir
in
Europa
während
der
Eurokrise
intensiv
geführt.
ParaCrawl v7.1
Italian
banks
now
hold
more
Italian
government
bonds
than
at
the
outbreak
of
the
euro
crisis.
Italienische
Banken
halten
heute
mehr
italienische
Staatsanleihen
als
beim
Ausbruch
der
Eurokrise.
ParaCrawl v7.1