Übersetzung für "Eternal gratitude" in Deutsch

You have my eternal gratitude, Blacksmith.
Ich werde Ihnen ewig dankbar sein, Schmied.
OpenSubtitles v2018

And what gets the winner, apart from your eternal gratitude?
Und was kriegt der Gewinner, abgesehen von deiner ewigen Dankbarkeit?
OpenSubtitles v2018

Will you give me now your eternal gratitude?
Schenkst du mir jetzt deine ewige Dankbarkeit?
OpenSubtitles v2018

Well, perhaps the eternal gratitude of your people.
Vielleicht gibt es dazu noch die ewige Dankbarkeit deines Volkes.
OpenSubtitles v2018

I want to send you my eternal gratitude for that.
Ich möchte Ihnen meine ewige Dankbarkeit versichern.
OpenSubtitles v2018

Hot baroness swallows all of your cum and will reward you with eternal gratitude.
Heiße Baronin schluckt all dein Sperma und wird dich mit ewiger Dankbarkeit belohnen.
ParaCrawl v7.1

May 22nd, 2000 is a day that I remember with eternal gratitude.
Der 22. Mai 2000 ist ein Tag, an den ich mich mit unendlicher Dankbarkeit erinnere.
ParaCrawl v7.1

Without those two I could not have made SwapQuest and they have my eternal gratitude for that.
Ohne diese Beiden hätte ich SwapQuest nicht entwickeln können und haben sie meine ewige Dankbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Flame: Once again, our eternal gratitude for this opportunity to express our thoughts and feelings...
Flame: Nochmal unseren Dank für die Möglichkeit unsere Gedanken und Gefühle hier ausdrücken zu können.
ParaCrawl v7.1

Because, more than anything else, if you deliver on more jobs you will earn the eternal gratitude of our voters.
Unsere Wähler werden Ihnen ewig dankbar sein, wenn es Ihnen gelingt, mehr Arbeitsplätze zu schaffen, denn das zählt für sie mehr als alles andere.
Europarl v8

Let us dedicate ourselves to these worthy goals... so that future generations can look back upon this moment... with pride and eternal gratitude.
Widmen wir uns diesen ehrenwerten Zielen, sodass zukünftige Generationen auf diesen Moment mit Stolz und Dankbarkeit zurückblicken können.
OpenSubtitles v2018

All the musicians on the album are wonderful and have my eternal gratitude but those two were in it for the long haul and were so generous with their talent.
Alle Musiker auf dem Album sind wunderbar und meine ewige Dankbarkeit, aber die beiden waren in ihm für die Langstrecke und waren so großzügig mit ihren Talenten.
ParaCrawl v7.1

If you want to help, just contact us and get our eternal gratitude (and credits)
Wenn Sie helfen wollen, kontaktieren Sie uns einfach und nutzen Sie unsere ewige Dankbarkeit (und Kredite)
ParaCrawl v7.1

Merkel needs Spain, and with the detention of fugitive Carles Puigdemont she has secured the eternal gratitude of Mariano Rajoy....
Merkel braucht Spanien und mit der Festnahme des flüchtigen Carles Puigdemont hat sie sich die ewige Dankbarkeit von Mariano Rajoy gesichert....
ParaCrawl v7.1

In his eulogy, fellow Greek archaeologist Dr. N. Platon said: "The soil which you excavated with the archaeologists' pick and enriched with a warrior's blood will shelter you with eternal gratitude".
In der Nachrede für Pendlebury sagte sein Kollege, der griechische Archäologe Dr. N. Platon: "Der Boden, den Du mit dem Spaten des Archäologen gegraben hast und in den Du Dein Blut als Kämpfer vergossen hast, nimmt Dich in ewiger Dankbarkeit auf".
ParaCrawl v7.1

We have opened a door and invited you to come in and see our house, to see what we have constructed with the help of people all over the world who gave us not their leftovers but the eyes and ears of compañeros, to whom it never would have occurred to expect our eternal gratitude, who would never have expected us to pay homage to them as homage is paid to those who have things and give orders.
Wir haben ein Tor geoeffnet und Sie eingeladen, dass Sie eintreten, damit Sie sehen, wie unser Haus ist, das wir mit Hilfe von Menschen aus der ganzen Welt errichtet haben, welche uns nicht ihre Reste gaben sondern ihren kameradschaftlichen Blick und Gehoer und denen nie eingefallen waere, dass wir ihnen ewig dankbar sein muessen, noch dass wir ihnen die Ehre erweisen muessen, wie jenen Ehre erwiesen werden muss, die besitzen und befehlen.
ParaCrawl v7.1

In 1916 Weitzman promised to the British the eternal gratitude of the Jews, and they sent their soldiers to die in Gaza, Beersheba, Jerusalem and Megiddo for the Jewish national home.
Im Jahre 1916 versprach Weizman den Briten die ewige Dankbarkeit der Juden und die schickten ihre Soldaten nach Gaza, Beersheba, Jerusalem und Megiddo in den Tod für die nationale Heimat der Juden.
ParaCrawl v7.1

Brave hearts, we enfold you within our auric field of protection, and we radiate to you the eternal love and gratitude of the Cosmic Council of Light.
Mutige Herzen, wir hüllen Euch in unser aurisches Feld des Schutzes ein, und wir senden Euch die ewige Liebe und den Dank des Kosmischen Lichtrates.
ParaCrawl v7.1

So I began to do as they asked and to my eternal gratitude this opened me to the grace of God in a joyful and love-filled way.
Ich begann also zu tun, wie sie verlangten, und zu meiner ewigen Dankbarkeit öffnete mich dies für die Gnade Gottes in einer freudigen und von Liebe erfüllten Weise.
ParaCrawl v7.1