Übersetzung für "Equity structure" in Deutsch

Lending institutions also increase their liquidity inflow and improve their equity structure.
Zudem erhöhen Kreditinstitute ihren Liquiditätszufluss und verbessern ihre Eigenkapitalstruktur.
ParaCrawl v7.1

The Group’s new core shareholder and improved equity structure are evidently inspiring confidence, especially among key accounts.
Der neue Kernaktionär sowie die verbesserte Eigenkapitalstruktur des Konzerns stärken vor allem bei Großkunden das Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The Dillinger Group's equity and financial structure, at 66.1 %, remains good compared to the industry average.
Die Dillinger Gruppe verfügt mit 66,1 % über eine im Branchenvergleich weiterhin gute Eigenkapital- und Finanzstruktur .
ParaCrawl v7.1

At 74.8 %, the Saarstahl Group has seen yet another improvement in the equity and finance structure (previous year: 71.3 %).
Der Saarstahl-Konzern verfügt mit 74,8 % über eine nochmals verbesserte Eigenkapital- und Finanzstruktur (Vorjahr: 71,3 %).
ParaCrawl v7.1

In order to be ready for upcoming regulatory and Basel III requirements and thanks to our shareholders, we have strengthened our equity structure by injecting additional capital and we have replaced our previously issued subordinated bonds.
Dank unserer Aktionäre haben wir die Eigenkapitalstruktur verstärkt, indem zusätzliches Kapital zugeführt und zuvor ausgegebene nachrangige Anleihen ersetzt wurden, sodass wir für kommende regulatorische und Basel III -Anforderungen gewappnet sind.
ParaCrawl v7.1

At 75.7%, the equity and financial structure for the Saarstahl group has been improved once more (previous year: 74.8 %).
Der Saarstahl-Konzern verfügt mit 75,7 % über eine nochmals verbesserte Eigenkapital- und Finanzstruktur (Vorjahr: 74,8 %).
ParaCrawl v7.1

With a view to strengthening the equity structure against the backdrop of the takeover of core business operations from the banking business of Valartis Bank (Austria), the management board has resolved to create reserves worth EUR 1.5 million and propose a dividend payment at the general meeting in the amount of EUR 0.50 per share for the financial year 2015 (prior year: EUR 0.80).
Um die Eigenkapitalstruktur im Zusammenhang mit der Übernahme wesentlicher Geschäftstätigkeiten des Bankbetriebs der Valartis Bank (Austria) zu stärken, hat der Vorstand beschlossen, EUR 1,5 Mio. den Rücklagen zuzuführen und der Hauptversammlung für das Geschäftsjahr 2015 die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von EUR 0,50 je Aktie vorzuschlagen (nach EUR 0,80 im Vorjahr).
ParaCrawl v7.1

To summarize, we can say that with HERZ as the new majority shareholder and a sound equity structure, we have created an ideal basis for successfully strengthening our international market position.
Zusammenfassend kann gesagt werden, dass mit dem neuen Kernaktionär HERZ und einer soliden Eigenkapitalstruktur die idealen Voraussetzungen für eine erfolgreiche Stärkung der internationalen Marktposition geschaffen wurden.
ParaCrawl v7.1

In spite of the losses incurred and further large investments, the Saarstahl Group has a solid equity structure and financial structure (equity amounts to 71 % of the total assets on the balance sheet).
Trotz der eingetretenen Verluste und weiterhin hoher Investitionen hat der Saarstahl-Konzern eine solide Eigenkapital- und Finanzstruktur (Eigenkapital beträgt 71 % der Bilanzsumme).
ParaCrawl v7.1

Besides the excellent technical know-how, further cornerstones of the company development are a solid equity structure and an organic growth of the STREICHER Group.
Grundpfeiler der Unternehmensentwicklung sind neben dem hohen technischen Know-how eine solide Eigenkapitalstruktur und das organische Wachstum der STREICHER Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Here, as with the Lisbon process, we need to look into what repercussions the tax law will have on various equity capital structures, reserves, funds, depreciation, corporate income tax, provisions on non-profit activities, for example.
Es ist notwendig, dass wir uns wie beim Lissabon-Prozess, auch anschauen, welche Auswirkungen hier das Steuerrecht auf die verschiedenen Eigenkapitalstrukturen hat, z. B. Rückstellungen, Rücklagen, Abschreibungen, Körperschaftssteuer, Liebhabereivorschriften.
Europarl v8

The Committee agrees with the High-Level Group and the Commission that large transport infrastructure projects need balanced financing packages composed of equity, structurally subordinated loans, early operational stage loans, and bank debt.
Der Ausschuß ist mit der hochrangigen Gruppe und der Kommission einer Meinung, daß viele Großprojekte im Bereich der Verkehrsinfrastruktur ausgewogene Finanzierungspakete erfordern, die Eigenkapital, strukturell nachrangige Darlehen, Darlehen für die Anlaufphase und Bankverbindlichkeiten umfassen.
TildeMODEL v2018

Large transport infrastructure projects need balanced financing packages composed of equity, structurally subordinated loans, and bank debt.
Bei Verkehrsinfrastrukturgroßprojekten sind ausgewogene Finanzierungspakete erforderlich, die Eigenkapital, strukturelle nachrangige Darlehen, Darlehen für die Anlaufphase und Bankverbindlichkeiten umfassen.
TildeMODEL v2018

The DB report does not provide a reliable response to that question, because, being addressed to the existing creditors, it is premised on using what are in general terms the existing Hynix debt and equity structures as a vehicle for the proposed investment, thus reducing to vanishing point any possibility for hypothetical outside investment on the same terms.
Der DB-Bericht liefert keine zuverlässige Antwort auf diese Frage, denn er richtet sich an die existierenden Gläubiger, geht allgemein gesprochen von den bestehenden Hynix-Schulden und Eigenkapitalstrukturen als Grundlage für die vorgeschlagene Investition aus und reduziert somit die Möglichkeit für eine hypothetische Investition von außen zu denselben Bedingungen praktisch auf Null.
DGT v2019

Capital markets: We work with you to develop optimal and flexible debt and equity capital structures and competitive financing programs.
Kapitalmärkte: Wir arbeiten mit Ihnen zusammen, um optimale und flexible Strukturen für Fremd- und Eigenkapital sowie wettbewerbsfähige Finanzierungsprogramme zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1