Übersetzung für "Equal quality" in Deutsch

The pan-European transport networks call for equal quality and environmental security.
Die europäischen Verkehrsnetze erfordern gleiche Qualität und Umweltsicherheit in allen Bereichen.
Europarl v8

The lack of equal access to quality mainstream education is particularly acute for Roma.
Besonders betroffen vom unzureichenden Zugang zu einer hochwertigen, regulären Bildung sind Roma.
TildeMODEL v2018

This leads to a cost reduction for better or equal rolling quality of the teeth.
Dies führt zu einer Kostenverringerung bei besserer bzw. gleicher Abrollqualität der Verzahnung.
EuroPat v2

These goods are of equal or better quality and value to the original goods.
Diese waren stets von gleicher oder besserer Qualität als bestellten Ware.
EUbookshop v2

Quantity does not necessarily equal quality – and often, less is more.
Quantität ist nicht unbedingt gleich Qualität – und weniger ist oft mehr.
CCAligned v1

This method, of course, assumes equal quality of the two motors.
Allerdings setzt diese Vorgehensweise voraus, dass die Motoren von gleicher Qualität sind.
ParaCrawl v7.1

Where we consider it possible, we will offer you a substitute of at least equal quality.
Soweit möglich, bieten wir Ihnen einen mindestens gleichwertigen Ersatz an.
ParaCrawl v7.1

The four short stories of the collection are not equal in quality.
Die vier Novellen der Sammlung sind nicht von gleicher Oualität.
ParaCrawl v7.1

The battery is equal in quality, workmanship and performance to the original battery.
Der Akku ist in Qualität, Verarbeitung und Leistung dem Originalakku ebenbürtig.
ParaCrawl v7.1

In the plant trials, the secondary phosphates proved to be of equal quality to standard commercial fertilisers.
Die Sekundärphosphate stellten sich in den Pflanzenversuchen als gleichwertig zu handelsüblichen Düngern heraus.
ParaCrawl v7.1

The holiday homes are of the same standard and are of equal quality.
Die Ferienwohnungen gehören jedoch zur selben Klasse und haben die gleiche Qualität.
ParaCrawl v7.1

All stainless steel sinks are not equal in quality and material content.
Das heißt, nicht alle Edelstahlspülen sind in Qualität und Material identisch.
ParaCrawl v7.1

We can duplicate these in any volume at equal quality.
Diese Frässchaumteile können wir für Sie beliebig oft in gleichbleibend hoher Qualität herstellen.
ParaCrawl v7.1

Nestlé and the Salzburg Festival share an equal passion for quality.
Nestlé sowie die Salzburger Festspiele verbindet eine gemeinsame Leidenschaft für Qualität.
ParaCrawl v7.1

However, you should remember that high cost doesn’t necessarily equal high quality.
Jedoch solltest du daran erinnern, daß hohe Kosten nicht notwendigerweise Qualität entsprechen.
ParaCrawl v7.1

The quality of the song is equal to the quality of the labor.
Die Qualität des Gesanges entspricht der Qualität der Arbeit.
ParaCrawl v7.1

In case of overbooking we will assure accommodation in other hotels, at equal quality standards.
Bei Überbuchungen sichern wir Unterkunft in anderen Hotels, zu gleichen Qualitätsstandards.
ParaCrawl v7.1

This must continue in order to safeguard free access, equal opportunities and quality.
Das muss auch so bleiben, um freie Zugänglichkeit, Chancengleichheit und Qualität zu sichern.
Europarl v8

The goal was to make equal opportunities a quality issue for the whole programme.
Damit wurde das Ziel verfolgt, die Chancengleichheit als Qualitätsparameter für das gesamte Programm zu nutzen.
TildeMODEL v2018

Economic growth should be revived and developing nations should be allowed a growth of equal quality to developed nations.
Das Wirtschafts­wachstum sollte wiederbelebt und Entwicklungsländern ein Wachstum von gleicher Qualität wie den Industrieländern ermöglicht werden.
TildeMODEL v2018

According to WHO, health is a fundamental right and everyone should have equal access to quality health services.
Laut WHO sei Gesundheit ein Grundrecht und alle sollten gleichen Zugang zu hochwertigen Gesundheitsdienstleistungen haben.
TildeMODEL v2018

The EU Disability Strategy emphasises equal access to quality education and lifelong learning.
Die EU-Behindertenstrategie legt den Akzent auf gleichen Zugang zu hochwertiger Bildung und lebenslangem Lernen.
EUbookshop v2

An embodiment of the channel according to the invention can be produced at low cost and equal quality, even in large quantities.
Ein erfindungsgemäß ausgestalteter Kanal kann auch bei großen Stückzahlen in gleichbleibender Qualität kostengünstig hergestellt werden.
EuroPat v2