Übersetzung für "Equal quality" in Deutsch
The
pan-European
transport
networks
call
for
equal
quality
and
environmental
security.
Die
europäischen
Verkehrsnetze
erfordern
gleiche
Qualität
und
Umweltsicherheit
in
allen
Bereichen.
Europarl v8
The
lack
of
equal
access
to
quality
mainstream
education
is
particularly
acute
for
Roma.
Besonders
betroffen
vom
unzureichenden
Zugang
zu
einer
hochwertigen,
regulären
Bildung
sind
Roma.
TildeMODEL v2018
This
leads
to
a
cost
reduction
for
better
or
equal
rolling
quality
of
the
teeth.
Dies
führt
zu
einer
Kostenverringerung
bei
besserer
bzw.
gleicher
Abrollqualität
der
Verzahnung.
EuroPat v2
These
goods
are
of
equal
or
better
quality
and
value
to
the
original
goods.
Diese
waren
stets
von
gleicher
oder
besserer
Qualität
als
bestellten
Ware.
EUbookshop v2
Quantity
does
not
necessarily
equal
quality
–
and
often,
less
is
more.
Quantität
ist
nicht
unbedingt
gleich
Qualität
–
und
weniger
ist
oft
mehr.
CCAligned v1
This
method,
of
course,
assumes
equal
quality
of
the
two
motors.
Allerdings
setzt
diese
Vorgehensweise
voraus,
dass
die
Motoren
von
gleicher
Qualität
sind.
ParaCrawl v7.1
Where
we
consider
it
possible,
we
will
offer
you
a
substitute
of
at
least
equal
quality.
Soweit
möglich,
bieten
wir
Ihnen
einen
mindestens
gleichwertigen
Ersatz
an.
ParaCrawl v7.1
The
four
short
stories
of
the
collection
are
not
equal
in
quality.
Die
vier
Novellen
der
Sammlung
sind
nicht
von
gleicher
Oualität.
ParaCrawl v7.1
The
battery
is
equal
in
quality,
workmanship
and
performance
to
the
original
battery.
Der
Akku
ist
in
Qualität,
Verarbeitung
und
Leistung
dem
Originalakku
ebenbürtig.
ParaCrawl v7.1
In
the
plant
trials,
the
secondary
phosphates
proved
to
be
of
equal
quality
to
standard
commercial
fertilisers.
Die
Sekundärphosphate
stellten
sich
in
den
Pflanzenversuchen
als
gleichwertig
zu
handelsüblichen
Düngern
heraus.
ParaCrawl v7.1
The
holiday
homes
are
of
the
same
standard
and
are
of
equal
quality.
Die
Ferienwohnungen
gehören
jedoch
zur
selben
Klasse
und
haben
die
gleiche
Qualität.
ParaCrawl v7.1
All
stainless
steel
sinks
are
not
equal
in
quality
and
material
content.
Das
heißt,
nicht
alle
Edelstahlspülen
sind
in
Qualität
und
Material
identisch.
ParaCrawl v7.1
We
can
duplicate
these
in
any
volume
at
equal
quality.
Diese
Frässchaumteile
können
wir
für
Sie
beliebig
oft
in
gleichbleibend
hoher
Qualität
herstellen.
ParaCrawl v7.1
Nestlé
and
the
Salzburg
Festival
share
an
equal
passion
for
quality.
Nestlé
sowie
die
Salzburger
Festspiele
verbindet
eine
gemeinsame
Leidenschaft
für
Qualität.
ParaCrawl v7.1
However,
you
should
remember
that
high
cost
doesn’t
necessarily
equal
high
quality.
Jedoch
solltest
du
daran
erinnern,
daß
hohe
Kosten
nicht
notwendigerweise
Qualität
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
song
is
equal
to
the
quality
of
the
labor.
Die
Qualität
des
Gesanges
entspricht
der
Qualität
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
overbooking
we
will
assure
accommodation
in
other
hotels,
at
equal
quality
standards.
Bei
Überbuchungen
sichern
wir
Unterkunft
in
anderen
Hotels,
zu
gleichen
Qualitätsstandards.
ParaCrawl v7.1
This
must
continue
in
order
to
safeguard
free
access,
equal
opportunities
and
quality.
Das
muss
auch
so
bleiben,
um
freie
Zugänglichkeit,
Chancengleichheit
und
Qualität
zu
sichern.
Europarl v8
The
goal
was
to
make
equal
opportunities
a
quality
issue
for
the
whole
programme.
Damit
wurde
das
Ziel
verfolgt,
die
Chancengleichheit
als
Qualitätsparameter
für
das
gesamte
Programm
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Economic
growth
should
be
revived
and
developing
nations
should
be
allowed
a
growth
of
equal
quality
to
developed
nations.
Das
Wirtschaftswachstum
sollte
wiederbelebt
und
Entwicklungsländern
ein
Wachstum
von
gleicher
Qualität
wie
den
Industrieländern
ermöglicht
werden.
TildeMODEL v2018
According
to
WHO,
health
is
a
fundamental
right
and
everyone
should
have
equal
access
to
quality
health
services.
Laut
WHO
sei
Gesundheit
ein
Grundrecht
und
alle
sollten
gleichen
Zugang
zu
hochwertigen
Gesundheitsdienstleistungen
haben.
TildeMODEL v2018
The
EU
Disability
Strategy
emphasises
equal
access
to
quality
education
and
lifelong
learning.
Die
EU-Behindertenstrategie
legt
den
Akzent
auf
gleichen
Zugang
zu
hochwertiger
Bildung
und
lebenslangem
Lernen.
EUbookshop v2
An
embodiment
of
the
channel
according
to
the
invention
can
be
produced
at
low
cost
and
equal
quality,
even
in
large
quantities.
Ein
erfindungsgemäß
ausgestalteter
Kanal
kann
auch
bei
großen
Stückzahlen
in
gleichbleibender
Qualität
kostengünstig
hergestellt
werden.
EuroPat v2