Übersetzung für "Envy me" in Deutsch

Envy was eating me up so much that it had poisoned my guts.
Der Neid war übermäßig, er vergiftete meine Seele.
OpenSubtitles v2018

You should envy me such love, commander.
Du solltest mich um so viel Liebe beneiden, Kommandant.
OpenSubtitles v2018

At the conservatory, all the girls envy me because I have my private library.
Am Konservatorium beneiden mich alle, weil ich meine Privatbibliothek habe.
OpenSubtitles v2018

Instead, my greed and my envy robbed me of my daughter.
Stattdessen haben meine Gier und mein Neid mir meine Tochter geraubt.
OpenSubtitles v2018

Not to sound arrogant, but there are people who envy me.
Ich will ja nicht arrogant klingen, aber manche Leute beneiden mich.
OpenSubtitles v2018

Don't envy me you know what she is capable of?
Sei nicht neidisch, Du weißt schon, worin sie wirklich tüchtig ist.
OpenSubtitles v2018

O.K. but don't envy me if Officer Lee gives me all the credit.
Okay, aber seit nur nicht neidisch, wenn ich dafür gelobt werde!
OpenSubtitles v2018

God, I envy me.
Mein Gott, ich beneide mich.
OpenSubtitles v2018

You don't envy me this leg, do you?
Du beneidest mich nicht um dieses Bein, was?
OpenSubtitles v2018

This created a healthy envy in me.
Das erzeugte in mir einen gesunden Neid.
QED v2.0a

Thanks to Slimetix, other girls can envy me!
Dank Slimetix können mich andere Mädchen beneiden!
ParaCrawl v7.1

Thanks to Slimetix, other women can envy me!
Dank Slimetix können mich andere Frauen beneiden!
ParaCrawl v7.1

I have always envied other smooth skin, now they can envy me!
Ich habe immer andere glatte Haut beneidet, jetzt können sie mich beneiden!
ParaCrawl v7.1

So I can not envy me - not even with other people.
Also ich kann mich an kein Neidgefühl - auch bei anderen Leuten nicht.
ParaCrawl v7.1

By this, he stirred up the very lowest and ultimately worst enemy against me: envy.
Er erweckte dadurch den allerniedrigsten und allerschlimmsten Feind gegen mich, den Neid.
ParaCrawl v7.1

My fellow students’ rejection (envy!) of me just makes me contrary.
Die Ablehnung (der Neid!) der Kommilitonen macht mich trotzig.
ParaCrawl v7.1

And my French jazz friends envy me.
Und meine französischen Jazzfreunde beneiden mich.
ParaCrawl v7.1

All my colleges envy me my room.
Alle Freundinnen beneiden mich um mein Zimmer.
ParaCrawl v7.1

I will dress up like a barbie, and my friends will envy me!
Ich werde Kleid wie eine Barbie, und meine Freunde werden mich beneiden!
ParaCrawl v7.1

People have started to envy me.
Menschen haben deswegen begonnen mich zu beneiden.
ParaCrawl v7.1

People will look up to me and envy me!
Die Leute werden zu mir aufsehen und mich beneiden!
ParaCrawl v7.1

Why would you envy me?
Weshalb solltest du mich beneiden?
OpenSubtitles v2018

And that makes me envy you.
Genau deshalb beneide ich dich.
OpenSubtitles v2018

I have always envied my sister's beautiful face skin .. Today she can envy me.
Ich habe immer die schöne Gesichtshaut meiner Schwester beneidet. Heute kann sie mich beneiden.
CCAligned v1