Übersetzung für "Employment context" in Deutsch
The
realignment
of
the
strategy
towards
growth
and
employment
within
a
context
of
sustainable
development
won
broad
support.
Die
Neuausrichtung
der
Strategie
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
im
Rahmen
der
nachhaltigen
Entwicklung
fand
breite
Unterstützung.
Europarl v8
This
issue
is
linked
to
the
above
mentioned
ambiguous
recognition
of
a
doctoral
degree
in
a
broad
employment
context.
Diese
Problematik
steht
in
Zusammenhang
mit
der
oben
erwähnten
uneinheitlichen
Anerkennung
des
Doktorgrades
im
breiteren
Beschäftigungskontext.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
this
document
is
to
show
how
Community
policies
serve
employment
in
the
context
of
this
overall
strategy.
Deshalb
soll
hier
dargelegt
werden,
wie
die
Gemeinschaftspolitik
im
Rahmen
dieser
Gesamtstrategie
beschäftigungsfördernd
ist.
TildeMODEL v2018
Access
to
and
processing
of
medical
data
require
particular
attention
in
the
employment
context.
Der
Zugang
zu
und
die
Verarbeitung
von
medizinischen
Daten
bedürfen
im
Beschäftigungskontext
besonderer
Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018
The
agreement
is
informed
by
the
education,
training
and
employment
services
context
in
Ireland
.
Der
Vertrag
beruht
auf
dem
Kontext
der
Bildungs-,
Trainings-
und
Arbeitsdienste
in
Irland.
ParaCrawl v7.1
All
of
the
Union's
Member
States
have
developed
ICT
policies
and
consider
these
technologies
to
be
an
essential
contribution
to
domestic
growth
and
employment
in
the
context
of
the
renewed
Lisbon
Strategy.
Alle
Mitgliedstaaten
der
Union
haben
IKT-Strategien
entwickelt
und
halten
diese
Technologien
für
einen
entscheidenden
Beitrag
zu
Binnenwachstum
und
Beschäftigung
im
Zusammenhang
mit
der
erneuerten
Strategie
von
Lissabon.
Europarl v8
Secondly,
that
the
European
monetary
authority
which
is
being
set
up
will
be
complemented
and
counterbalanced
by
means
of
budgetary
and
fiscal
instruments
that
will
enable
the
Council
of
Ministers
to
ensure
efficient
economic
management
of
the
Union,
to
promote
growth
and
employment
within
a
context
of
stability
ensured
by
the
European
Central
Bank.
Zweitens
möchten
wir,
daß
die
europäische
Währungsmacht,
die
jetzt
eingerichtet
wird,
rasch
eine
Ergänzung
und
ein
Gegengewicht
finden
möge,
indem
die
Haushalts-
und
Steuerinstrumente
festgelegt
werden,
durch
die
dem
Ministerrat
eine
wirksame
wirtschaftspolitische
Steuerung
der
Union
ermöglicht
werden
soll,
um
in
dem
durch
die
Bank
gewährleisteten
Stabilitätsrahmen
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
fördern.
Europarl v8
But
I
also
want
to
take
this
important
opportunity
to
state
that
the
modernization
of
social
protection
must
not
undermine
it
or
turn
it
into
a
factor
of
production
and
an
alternative
to
employment
in
the
context
of
a
drive
for
competitiveness
which
takes
no
account
of
the
need
for
minimum
social
standards.
Aber
ich
möchte
auch
-
denn
dies
ist
besonders
wichtig
-
betonen,
daß
die
Modernisierung
des
Sozialschutzes
keine
Verschlechterung
für
den
Produktionsfaktor
im
Rahmen
eines
Wettbewerbs
bedeuten
darf,
in
dem
es
keine
sozialen
Mindestnormen
gibt.
Europarl v8
Furthermore,
we
must
place
emphasis
on
important
planning
efforts,
enabling
quantitative
and
qualitative
assessments
to
be
made
of
the
economic
and
social
impact
in
Europe,
in
terms,
for
instance,
of
employment
in
the
context
of
these
negotiations.
Darüber
hinaus
muss
der
Schwerpunkt
auf
die
vorausschauende
Arbeit
gelegt
werden,
um
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Auswirkungen
der
internationalen
Handelsabkommen
auf
Europa
quantitativ
und
qualitativ
einschätzen
zu
können,
beispielsweise
im
Hinblick
auf
die
Arbeitsplätze
im
Rahmen
dieser
Verhandlungen.
Europarl v8
As
several
participants
had
called
for
a
clear
definition
of
"good
work",
she
pointed
out
that
the
EESC
in
its
recent
opinion
on
the
Quality
of
working
life,
productivity
and
employment
in
the
context
of
globalisation
and
demographic
challenges
(rapporteur:
Ms
Ursula
Engelen-Kefer,
Group
II,
Germany)
had
suggested
that
a
European
index
for
quality
of
good
work
could
and
should
be
developed.
Da
einige
Teilnehmer
für
eine
klare
Definition
von
"Guter
Arbeit"
plädiert
hatten,
wies
sie
darauf
hin,
dass
der
EWSA
unlängst
in
seiner
Stellungnahme
zum
Thema
"Qualität
des
Arbeitslebens,
Produktivität
und
Beschäftigung
im
Kontext
von
Globalisierung
und
demographischem
Wandel"
(Berichterstatterin:
Ursula
ENGELEN-KEFER,
Gruppe
II,
Deutschland)
vorgeschlagen
habe,
dass
ein
europäischer
Index
für
die
Arbeitsqualität
entwickelt
werden
könnte
und
sollte.
TildeMODEL v2018
The
EESC
has
welcomed
the
commitment
to
reduce
poverty
and
has
emphasised
the
importance
of
a
coherent
and
integrated
approach
that
would
ensure
that
EU
policies
should
not
increase
the
risk
of
poverty
while
focusing
on
economic
governance,
growth
and
employment
in
the
context
of
the
crisis
(EESC,
2011b).
Der
EWSA
hat
die
Verpflichtung
zur
Armutsreduktion
begrüßt
und
betont,
wie
wichtig
ein
kohärenter
und
integrierter
Ansatz
ist
und
dass
die
EU-Politiken
mit
ihren
Schwerpunkten
Wirtschaftsregierung,
Wachstum
und
Beschäftigung
im
Rahmen
der
Krise
das
Armutsrisiko
nicht
weiter
steigern
dürfen
(EWSA,
2011b).
TildeMODEL v2018
The
EESC
emphasises
the
importance
of
a
coherent
and
integrated
approach
and
has
a
particular
concern
that
the
EU
policies
focusing
on
economic
governance,
growth
and
employment
in
the
context
of
the
crisis
should
not
increase
the
risk
of
poverty.
Der
EWSA
betont,
wie
wichtig
ein
kohärenter
und
integrierter
Ansatz
ist
und
dass
die
EU-Politiken
mit
ihren
Schwerpunkten
Wirtschaftsregierung,
Wachstum
und
Beschäftigung
im
Rahmen
der
Krise
das
Armutsrisiko
nicht
weiter
steigern
dürfen.
TildeMODEL v2018
Article
82
provides
an
empowerment
for
Member
States
to
adopt
specific
laws
for
processing
personal
data
in
the
employment
context.
Artikel
82
bietet
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit,
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
im
Beschäftigungskontext
gesetzlich
zu
regeln.
TildeMODEL v2018
This
would
serve
the
purpose
of
qualifying
the
social
and
employment
context
in
which
the
adjustment
is
taking
place,
ultimately
feeding
through
into
better
policy
design.
Damit
wird
bezweckt,
auch
den
sozialen
Kontext
und
die
Beschäftigungslage,
vor
deren
Hintergrund
die
Anpassung
stattfindet,
als
Kriterien
heranzuziehen,
was
letztlich
eine
bessere
Politikgestaltung
ermöglichen
wird.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
relevance
of
taxation
policy
to
promoting
employment
in
a
context
of
increased
capital
mobility
will
accelerate
the
need
for
tax
reform
in
the
Union.
Darüber
hinaus
wird
die
Relevanz
der
Steuerpolitik
für
die
Förderung
des
Beschäftigung
im
Zusammenhang
mit
einer
verstärkten
Kapitalmobilität,
die
Notwendigkeit
der
Steuerreform
in
der
EU
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
Other
speakers
underlined
the
importance
of
professionalising
this
type
of
employment
within
the
context
of
i)
the
employment
objective
of
the
Agenda
2020,
ii)
respecting
gender
equality,
iii)
legalisation
of
undeclared
work
and
its
economic
contribution
and
iv)
reconciling
employer/employee
interests.
In
den
weiteren
Wortmeldungen
wird
die
Bedeutung
der
Professionalisierung
dieser
Art
von
Beschäftigung
hervorgehoben,
und
zwar
im
Rahmen
i)
des
Beschäftigungsziels
der
Agenda
2020,
ii)
der
Wahrung
der
Chancengleichheit,
iii)
der
Legalisierung
von
Schwarzarbeit
und
iv)
des
Interessenausgleichs
zwischen
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern.
TildeMODEL v2018