Übersetzung für "Emission current" in Deutsch

Current emission limits are set at 1.5 times the emission limits for two-wheeled motorcycles.
Die derzeitigen Emissionsgrenzwerte wurden auf ein 1,5-faches der Emissionswerte für zweirädrige Fahrzeuge festgelegt.
TildeMODEL v2018

Such are distinguished by long life and moderate emission-current density.
Sie zeichnen sich durch lange Lebensdauer bei mäßiger Emissionsstromdichte aus.
EuroPat v2

This chemical change remained without influence on the emission current density.
Diese chemische Veränderung blieb ohne Einfluss auf die Emissionsstromdichte.
EuroPat v2

In continuous operation, a steady emission current density of 2 A/cm2 was measured.
Die gemessene Emissionsstromdichte betrug im Dauerbetrieb stationär 2 A/cm 2 .
EuroPat v2

All petrol and diesel engines meet the strictest current emission standard Euro 6d TEMP.
Alle Benzin- und Dieselaggregate erfüllen die aktuell strengste Emissionsnorm Euro 6d-TEMP.
ParaCrawl v7.1

The temperature of the block cathode 2 determines at constant acceleration voltage the emission current.
Die Temperatur der Blockkathode 2 bestimmt bei konstanter Beschleunigungsspannung den Emissionsstrom.
EuroPat v2

In addition to current emission regulations, engineers are increasingly focusing on real driving emissions.
Über die aktuelle Emissionsgesetzgebung hinaus konzentrieren sich Entwickler zunehmend auf Realemissionen bei Fahrzeugen.
ParaCrawl v7.1

Such cathodes are distinguished, above all, by high emission-current densities at relatively low operating temperatures.
Derartige Kathoden zeichnen sich vor allem durch hohe Emissionsstromdichte bei verhältnismäßig niedrigen Betriebstemperaturen aus.
EuroPat v2

Virtually the same applies to the emission-current density and long-term stability of X-ray tubes, high-frequency tubes and microwave tubes.
Ähnliches gilt bezüglich der Emissionsstromdichte und der Langzeitstabilität auch für Röntgen-, Hochfrequenz- und Mikrowellenröhren.
EuroPat v2

High-power electron and beam guns are often operated at constant voltage over relatively long time periods and at constant emission current.
Hochleistungselektronen- und Strahlkanonen werden oft bei konstanter Spannung über längere Zeiträume und mit konstantem Emissionsstrom betrieben.
EuroPat v2

This power is supplied to the comparison point 16, which receives a signal from an emission current regulator 17 .
Diese Leistung wird dem Vergleichspunkt 16 zugeführt, der ein Signal aus einem Emissionsstromregler 17 erhält.
EuroPat v2

The regulator 17 is necessary in order to regulate the emission current of the block cathode 2 .
Der Regler 17 ist notwendig, um den Emissionsstrom der Blockkathode 2 zu regeln.
EuroPat v2

For the electron emission of the block cathode 2 consequently the emission current regulator 17 is succeeded by a block power regulator 13 .
Für die Elektronenemission der Blockkathode 2 ist somit dem Emissionsstromregler 17 ein Blockleistungsregler 13 nachgeschaltet.
EuroPat v2

An OEM that wishes to make use of the flexibility scheme shall request permission from any approval authority to purchase from his engine suppliers, in the period between two emissions stages, the quantities of engines described in sections 1,2 and 1.3, that do not comply with the current emission limit values, but are approved to the nearest previous stage of emission limits.
Ein OEM-Hersteller, der von dem Flexibilitätssystem Gebrauch machen will, beantragt bei einer Genehmigungsbehörde die Genehmigung zum Ankauf von Motoren, die nicht den jeweils geltenden Emissionsgrenzwerten genügen, jedoch für die jeweils unmittelbar vorangehende Stufe von Emissionsgrenzwerten zugelassen sind, in der in den Abschnitten 1.2 und 1.3 angegebenen Anzahl.
DGT v2019

A tractor manufacturer, who wishes to make use of the flexibility scheme, shall request permission from his approval authority to place or to source from his engine suppliers, in the period between two emissions stages, the quantities of engines described in section 1.2 and 1.3 that do not comply with the current emission limit values, but are approved to the nearest previous stage of emission limits.
Wünscht ein Zugmaschinenhersteller das Flexibilitätssystem zu nutzen, so beantragt er bei der seiner Genehmigungsbehörde die Erlaubnis, im Zeitraum zwischen zwei Emissionsgrenzwertestufen die in Nummer 1.2 bzw. 1.3 angegebenen Mengen von Motoren in Verkehr bringen zu dürfen, die die gegenwärtigen Emissionsgrenzwerte nicht erfüllen, aber für die vorangegangene Emissionsgrenzwertestufe genehmigt worden sind.
DGT v2019