Übersetzung für "Emission allowances" in Deutsch
The
emission
allowances
are
to
be
sold
on
the
stock
market.
Emissionsrechte
werden
an
der
Börse
gehandelt.
Europarl v8
This
field
is
only
applicable
for
emission
allowances
and
emission
allowance
derivatives.
Dieses
Feld
ist
nur
für
Emissionszertifikate
und
Emissionsderivate
anwendbar.
DGT v2019
This
is,
however,
different
in
case
of
the
emission
allowances.
Bei
den
Emissionszertifikaten
ist
die
Lage
jedoch
anders.
TildeMODEL v2018
Emission
allowances
are
allocated
to
participants
free
of
charge.
Die
Emissionsrechte
werden
den
Teilnehmern
kostenlos
erteilt.
TildeMODEL v2018
Is
VAT
due
on
the
issuance
of
emission
allowances?
Wird
bei
der
Vergabe
von
Emissionszertifikaten
Mehrwertsteuer
fällig?
DGT v2019
Is
VAT
due
on
transaction
of
emission
allowances
on
the
secondary
market?
Wird
bei
Transaktionen
mit
Emissionszertifikaten
auf
dem
Sekundärmarkt
Mehrwertsteuer
fällig?
DGT v2019
For
process
emissions,
emission
allowances
should
be
allocated
on
the
basis
of
historical
emissions.
Für
Prozessemissionen
sollten
die
Emissionszertifikate
auf
Basis
der
historischen
Emissionen
zugeteilt
werden.
DGT v2019
Therefore,
a
specific
definition
of
inside
information
for
emission
allowances
is
introduced.
Deshalb
wird
für
Emissionszertifikate
eine
spezifische
Definition
von
Insider-Informationen
eingeführt.
TildeMODEL v2018
Despite
their
advantages
in
terms
of
economic
and
environmental
efficiency,
tradable
emission
allowances
are
not
used
at
the
EU
level.
Trotz
ihrer
wirtschaftlichen
und
umweltpolitischen
Vorteile
gibt
es
auf
EU-Ebene
keine
handelbaren
Emissionsrechte.
TildeMODEL v2018
Greater
harmonisation
on
the
allocation
of
emission
allowances
is
also
required.
Auch
die
Zuteilung
der
Emissionszertifikate
muss
stärker
harmonisiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Decision
lays
down
the
rules
for
allocating
free
emission
allowances
to
eligible
power
installations.
Der
Beschluss
regelt
die
Zuteilung
von
kostenlosen
Emissionszertifikaten
an
infrage
kommende
Kraftwerke.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
consider
how
to
allocate
emission
allowances.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
prüfen,
wie
die
Emissionsrechte
zugeteilt
werdenkönnen.
EUbookshop v2
Only
those
undertakings
obtain
emission
allowances
free
of
charge
from
the
Netherlands
authorities.
Nur
diese
Unternehmen
erhielten
von
den
niederländischen
Behörden
unentgeltlich
Emissionsrechte.
EUbookshop v2
The
system
also
makes
sure
that
there
are
buyers
for
the
emission
allowances.
Das
System
stellt
außerdem
sicher,
dass
es
Käufer
für
Emissionsrechte
gibt.
EUbookshop v2
According
to
the
Commission,
the
Kingdom
of
the
Netherlands
does
not
dispute
the
economic
value
of
those
emission
allowances.
Den
wirtschaftlichen
Wert
dieser
Emissionsrechte
bestreite
das
Königreich
der
Niederlande
nicht.
EUbookshop v2