Übersetzung für "That allows" in Deutsch

Doing that really allows you to see the state of things.
Das erlaubt einem, die Lage wirklich beurteilen zu können.
Europarl v8

It must be our priority to ensure that Moscow allows freedom of the press.
Wir müssen in erster Linie gewährleisten, dass Moskau die Pressefreiheit erlaubt.
Europarl v8

I want a Europe that allows for the emergence of new economic models.
Ich will ein Europa, das die Entstehung neuer Wirtschaftsmodelle ermöglicht.
Europarl v8

We have drawn up a regulation that allows for derogations.
Wir haben eine Verordnung erarbeitet, bei der Ausnahmen möglich sind.
Europarl v8

That allows greater involvement by the rest of the population.
Das ermöglicht eine stärkere Beteiligung der übrigen Bevölkerung.
Europarl v8

And it's that state that allows these two creatures to explore the possible.
Und das erlaubt diesen beiden Kreaturen, auszuprobieren, was möglich ist.
TED2013 v1.1

Consciousness is like a mirror that allows all images to rise on it.
Bewusstsein ist wie ein Spiegel, der alle Bilder entstehen lässt.
TED2013 v1.1

There's some kind of a blend that happens that allows, you know, to find innovation.
Es kommt zu einer Art Verschmelzung, durch die man Innovationen finden kann.
TED2020 v1

Opens the dialog box that allows you to create a Backup Profile.
Öffnet den Dialog, mit dem ein Sicherungsprofil erstellt werden kann.
KDE4 v2

So that allows cells to ooze along in the right directions.
Das bringt die Zellen dazu, sich in die richtige Richtung zu bewegen.
TED2020 v1

And that allows us to take good chances, not just the bad ones.
Dies erlaubt uns, gute Entscheidungen zu treffen, nicht nur schlechte.
TED2020 v1

The Unity game engine contains a physics engine that allows fully modelled destruction.
Die Spiel-Engine Unity beinhaltet eine Physik-Engine, die eine komplett animierte Zerstörung ermöglicht.
Wikipedia v1.0